 鲜花( 0)  鸡蛋( 0)
|
很多年前,曾经到过爱城东北一个华人家里参加一次教会小聚。与会者大部分是马来西亚和文莱的华侨移民,大家都以普通话交谈。当时坐在我旁边的一位老先生是缅甸来的华侨。老先生告诉我说他以前是国民党士兵。% B' K4 B9 U, N1 r
5 N* D- i8 u) q3 S* c2 R* q; d5 Y老先生很事故,很健谈,整个聚会中我大部分时间都是他和谈闲聊。0 B/ W% \) Q. `3 {/ B# Y# o% O
( ^% r" k5 `4 u7 \0 l* B随后有人在闲聊中说了很棒这两个字。老先生就告诉我,这个很棒、好棒什么的,最好不要用它。我问为什么。他说以前很多国民党的士兵都是粗人。在当时好棒这两个字的含义很粗俗。那些当兵的喜欢以这个粗俗的字来赞好,国民党到了台湾之后,这些士兵的子女不知道这个棒字的本来含义,也跟着用了,好棒随后就变成台湾一句很流行的惯用语。- C. V) U7 H, Y+ Y& |$ I! Y
0 G( y2 _% a8 b5 ?! f
老先生当时没有告诉我这惯用语的真正意思。很多年过去了,我也渐渐忘记那次聚会。直到几年前,某日开车路经该处,忽然记起老先生说的话,心血来潮,回家上网一查..., 老先生诚不欺我。4 J9 y( X; o0 |, M
; a. M! S- T8 w想来改革开放后,这句惯用语又经过台湾的大银幕和琼瑶的小说,传遍了大江南北,成了一句很通俗的口语.9 ?2 J5 ~: N2 B, p
- ^' s* D1 Q! c: Y8 f& U) F$ U& z你一句很棒,我一句好棒.只要真的棒,又有谁会在意他本来的含义呢?' N$ @- n5 J; e
* p9 a% `; ~; ^+ {# M- c |
|