 鲜花( 677)  鸡蛋( 0)
|
本帖最后由 齐山 于 2016-3-31 22:05 编辑
- M* G/ {: \ o" R5 [+ U
/ u; m2 a1 e) [/ j0 l3 K$ Z& q 情何以堪——7幅绝佳书法
5 D& e0 z' Y* b" F* l. c" r! V9 u; N+ Z- C
悲愤之情
/ Q: Z+ e( Z' X颜真卿 o* N9 x1 a' [% [7 y
《祭侄文稿》& f0 Z3 S( Y5 Q
) L2 b. s1 b4 D3 K! X
此文稿追叙了常山太守颜杲卿父子一门在安禄山叛乱时,挺身而出,坚决抵抗,以致“父陷子死,巢倾卵覆”(《祭侄文稿》),取义成仁,英烈彪炳之事。祭悼其侄颜季明更见疾痛惨怛,哀思郁勃。本帖通篇用笔之间情如潮涌,书法气势磅礴,纵笔豪放,一泻千里,常常写至枯笔,更显得苍劲流畅,其英风烈气,不仅见于笔端,悲愤激昂的心情流露于字里行间。
2 p/ s" F/ H5 U) \0 i% D8 @( @" B8 U( @' V' P3 n$ c! e+ i
! ?+ W1 _( x' g; V3 w5 W
悔恨之情$ m) n7 } G$ K$ S1 t- Z* Q
王献之6 f9 L. K6 x% c. i
《奉对帖》0 I4 \# s9 O0 q! ^, Q7 l& @) G
; n ~) l/ Z5 u' Q& \% M
虽奉对积年,可以为尽日之欢。常苦不尽触类之畅,方欲与姐极当年之足,以之偕老。岂谓乖别至此,诸怀怅塞实深。当复何由日夕见姐耶。俯仰悲咽,实无已已,惟当绝气耳。
7 m. v1 |+ |/ Y5 s4 Y被迫与妻子离婚,娶了一个自己不爱的人,这封写给原配郗道茂的信写的如此悲惨,王献之笃信道教,临终的时候,要写上奏玉皇的表章,忏悔一生过错,王献之回答说:不觉有余事,惟忆与郗家离婚。
! e" `: K) U; P$ C
i6 v+ q$ ?4 d9 @( o/ x% G
! [& J( x* c5 `' G) u3 \% m爱慕之情7 M) h/ B3 G( L) m3 F0 T4 ~
杜牧+ |4 ?( v0 |4 O2 u. ~
《张好好诗并序》# @5 A6 T9 s( y! ]& M6 J8 r
" f9 H' \% k9 Y, P& T5 _
杜牧和湖州名妓张好好是在南昌沈传师的府上认识的。当时的的杜牧尚未成家,风流倜傥,而张好好美貌聪慧,琴棋书画皆通。参加宴会时两人经常见面,张好好倾慕杜牧的才情,杜牧爱上张好好的色艺双绝。他们湖中泛舟,执手落日,才子佳人,自是无限美好。本应该留下一段佳话,让人没想到的是,沈传师的弟弟也看上了张好好,很快纳她为妾。张好好作为沈传师家中的一名家妓,根本无力掌控自己的命运,杜牧亦官位低微,只好一认落花流水空余恨,就此互相别过。
A" o6 t$ Z; x5 m$ |) b张好好出嫁时留下此诗,从此一入侯门。后杜牧在长安抑郁而死,张好好闻之悲痛欲绝,瞒了家人到长安祭拜,想起相爱与别离的万般凄楚,竟自尽于杜牧坟前。% t+ S( T4 [) }2 f' ]* f5 k2 O
3 J. d& s/ U8 E+ R惆怅之情
, n6 Z" Y: v- ], [- ~: j苏轼9 E8 u3 I; ^1 y; R% D+ I- ~
《黄州寒食帖》
( Z8 Q3 R8 L7 e+ d7 m4 B* R
. V6 l, L. p' `0 L8 D. l此帖是苏轼行书的代表作。这是一首遣兴的诗作,是苏轼被贬黄州第三年的寒食节所发的 人生之叹。诗写得苍凉多情,表达了苏轼此时惆怅孤独的心情。此诗的书法也正是在这种心情和境况下,有感 而出的。通篇书法起伏跌宕,光彩照人,气势奔放,而无荒率之笔。
' M# f4 H6 Y) T# w- w F- y* ]
, U! Y+ ?1 ^# u+ {" a, O
) L, u: r6 Z* X8 a% n敬仰之情
- S; w9 |) [0 `4 r% U. M% n1 r赵孟頫/ z9 ?" D1 m! V& H. u6 k
《兰亭十三跋》
! e( `* m' B0 i2 I4 o# C' o
/ d' Y: K# W% [4 G1 ?6 x% y该跋是赵孟頫57岁时,奉召赴京的乘船途中书于《兰亭序帖》后的跋文。因途中寂寞,故于帖后一跋而至十三跋之多。题跋内容很多,其中,“书法以用笔为上,而结字亦须用工,盖结字因时相传,用笔千古不易”乃赵孟頫论书名言。
. A S2 b$ w" b8 E7 I8 D6 A8 ^是有多喜欢《兰亭序》,多敬仰王羲之才一跋再跋...3 F# \% I- B3 l/ M8 P
6 C. l3 j/ O" v3 U' S0 i, j2 R0 j( q$ p9 j8 h, J' @8 Y
狂喜之情
) y y' F ~0 d5 h米芾
1 ^5 s* ?4 I; _8 ]《珊瑚帖》( e2 V' p8 M5 E
- n, |6 F: f. @% m" P5 P
米芾画迹不存于世。今天我们唯一能见到的,也很难说是真正意义上的"米画"-- 《珊瑚帖》,画一珊瑚笔架,架左书"金坐"二字。此帖充满着收得名画宝物的狂喜之情,线条流走跌宕,神采飞扬。写到"珊瑚一枝",不禁加重笔画,继而米芾突然以画代笔,似乎还不尽兴,再补之一诗"三枝朱草出金沙,来自天支节相家。当日蒙恩预名表,愧无五色笔头花。"愉悦之情,跃然纸上。5 C' E. D$ Q+ ` T2 Y, W
2 s% W8 H9 p- R. o; @+ [
4 T8 _) c* K2 @$ Y! p3 \
悲伤之情
3 S" z0 \2 h' z) n王献之
[" T; M; B- Q) f! }+ i! o% x3 J `! C《不谓帖》, T6 I8 t$ ^9 k- Q, P0 d
9 f& ] `" M* t: E0 {5 t- X+ c% y
此帖首行有“不谓”一词,故名。不谓,犹不道、不料、想不到之意。帖文大意为:想不到我家在鄱阳的一支竞困顿到如此境地,追想起来,悲哀得使我无法承受。我是坐视其灭尽,这使我悲伤到了极点。赖子高尚在此,不然的话,此函难成。 这通尺牍是向对方诉说因其家门不幸所带来的巨大悲伤。并非哀悼他人之丧亡。故用词遣句极为悲戚,而且是反复倾诉自己内心的哀恸。
8 @! }3 } R! j( g' I- v. E4 S4 M; Q
链接:http://mp.weixin.qq.com/s?__biz= ... WcrUpxFIyKTWPxG6#rd |
|