 鲜花( 1)  鸡蛋( 0)
|
新闻来源:1月8日 EDMONTON SUN% R. }4 W. d4 U N, Y- l/ m
6 t- R% B# I. L) ]& T
CTV天气预报专家Ozero说:2007年有个温暖的开始,但很快从北冰洋吹过来的寒流,将在本周三带来18年以来最大的暴风雪,将会是对严冬的一个考验。周三的北冰洋寒流,将会使气温下降,并带来14CM的降雪和强风,风冷系数将达到零下40度。# t0 `$ O n, i
9 o3 v# @/ A) O$ m3 p1 k
WORST SINCE 1989?9 n* X* X8 g% E. x
( o( J7 n% ^( o0 A( U( v$ y% N
根据专家估计,这次将是1989年1月30号以来的最严重的一次。在89年的那次,风速达30KMH,气温降至-27度,加上风冷系数到-42度。事情也许并不是太糟,但看起来仍是一个叫人不好过的暴风雪天。。+ d& g A4 w; [
. Y+ e, Q# ~: \# ^' S$ cShelley Williams, Bissell Centre executive director说:天气将会使生活变得艰难,但我们的工作人员和志愿者们会努力帮助那些无家可归的人。我相信他们会努力工作并提交一个过冬计划。1 `( [& e! K2 w) p- t. z. b- V) B
. a- t2 M/ {. c3 M, U* x7 M- CCoun. Kim Krushell said 城市的清雪工作在十一月份被拖延,是由于找不到签约者,但这种状况在12月份已经改善。如果这种状况持续下去,我们会平安度过这场暴风雪。$ X* Z$ S7 `; R+ A0 B# i
- d% w) S$ o& g5 A
Ozero said,雪会在周四下,但低温在白天将保持在零下20多度,夜间将零下30多度,并将持续2周。这一状况与在一月2号打破了常年记录,达到了零上2度的上一周天气将形成对比。
. G! W b+ E; O5 a
* n' D y* f \% m, B' t; C8 |- ]2 Q
WACKY EVERYWHERE
8 T* r. n9 s2 W5 x* c2 v, d! ^! ?( G7 m! v7 i% g8 _
Indeed, the weather has been wacky across the country this season.# L1 Z0 t1 @, ^
2 m8 x5 _8 y6 A* H8 D( x
Snow is rare in many regions, with ski hills and tourist operators complaining the weather has been melting away their bottom line.
4 z3 D0 V, k9 w. F2 X7 o0 M' ~1 |2 e
Climatologists have predicted 2007 will be the warmest year on record.
: u9 U h( z {* z: N Y/ [9 E. z
9 c# [$ ?; ^, t1 i5 N9 iIn Ottawa, the Rideau Canal, billed as the world's longest skating rink, still isn't frozen.
! D) y0 T+ N. B7 i5 ^
w4 f% u; D3 K# W& q. TIn Toronto, temperatures were expected to continue hovering a few degrees above freezing for the next few days.
+ Y4 M# a" h# B6 t# l
F, c$ I T* w) l2 z2 M' WVancouver was sitting at a seasonable 10 degrees yesterday, but has seen weeks of record-breaking wind and rain storms. |
|