 鲜花( 8)  鸡蛋( 3)
|
在夏季,很多人都会收到加拿大税局的查税信,让提交一些诸如收据这一类的证明文件。可是,近日加拿大的一对夫妇收到的查税信,内容却令人大跌眼镜,里面写着:请证明你是两个孩子的父母。更令人来气的是,这已经是他们第二次收到这样的查税信了。
1 M$ f* Q( Y* x; E$ i, Q4 g6 `: y: J3 b+ `1 Z/ ]" A
! h7 {" `% u) L4 M据本地英文媒体CBC报道,来自萨省的杜波伊斯夫妇是两个男孩的父母。他们可从来没有想到,这两个孩子还能给自己带来税务上的麻烦。) y! |+ q" z& N' i4 P f
4 @$ q, }4 c7 s9 m, p故事要从2014年说起了:那年的夏天,杜波伊斯收到了来自税局的查税信。打开一看,原来是政府让证明,他们确有两个子女,否则终止他们的儿童福利。
7 d8 d: O' U* _7 o) i5 j9 {
& F& _( F1 Q0 x: X2 z杜波伊斯接到信以后,觉得很荒唐:两儿子是我亲生的,却还要去向税局“证明”他们是我的孩子,这算是哪门子的事?
: @% B5 f7 G1 q! y
& D. j* k) L2 G* |转念一想,可能是有人冒领儿童福利,所以税局才开始查的吧。于是,杜波伊斯也只好放下手头的工作,将加拿大公民身分、社会保险号码,以及托儿收据,还有物业税等资料统统邮寄了过去。这还不算,他还找公证人员,认证他的驾驶执照﹑律师公会会籍等等,将公证文件一并附上。
- Y4 H( u% T2 t$ j" A+ v
( Z- ^- _% ~5 M; v% t+ H/ x* W故事到这里本应该结束了,可是没有。就在今年的夏天,杜波伊斯又收到了税局的查税信,内容同上一封如出一辙。
. K6 S. t2 q E0 l
$ X$ k5 C/ C O5 R7 Y杜波伊斯顿时两眼一抹黑,都不知道该怎么办了。他对记者说:“我们的2015年报税单同前几年没什么变化,也没有新资料,还是申报那两个孩子的福利。我不知道,我们还要提供什么有力证据。真不知道税务局在想什么!既愚蠢也没有必要!”6 k: m' L+ L0 V3 F
- |) \2 u) |) p# E
也是,该提交的资料,上一次都交上去了,还要他怎么证明,难道要去做DNA亲子鉴定?
9 V2 R, B: ~, W
+ A3 b2 L! t5 T {0 }9 K那可就纯属侮辱人了。' y5 w; O) M+ y
& K1 K% j; B/ x( }
想着人家是小民最不敢招惹的税务局(若不回信真的会砍掉福利),杜波伊斯顿就是怒气再大,也得强压下去。他决定,用一个幽默的方式去解决。2 y8 Y* P' M s% Z, n: O4 _9 E6 e
: @5 G, `0 y% `+ ?3 E- F2 ^这次他给税局回了一封长达29页的信,里面几乎包含了整个家庭相册,还有同汽车座椅、保姆的合影等等。在信中,杜波伊斯顿写道:“如果我的孩子在过去三年半里不存在,我们干吗那么累﹖为什么我们不断地洗衣服,为什么我们的房子乱七八糟,为什么我们的地毯﹑汽车座椅﹑沙发里沾满了葡萄干﹑饼干屑﹖”
/ f4 `: a8 N9 ]% o! v
8 c6 |. a4 Z4 ]杜波伊斯夫妇每天饱受工作和两个儿子的“折磨”,精疲力尽。他们心希望,这份信寄过去之后,税局别再折腾他们夫妇俩了。
2 k/ W: _2 E* K. O( L4 E- |2 }6 K. ^3 e! O1 {8 \5 R) v
无独有偶,来自萨省里贾纳居民布克女士(Colleen Book),也是这类查税信的受害者。去年秋天,她也收到了同样的信件,而且还送错了地方,以至于她只有两个星期去搜集证据。
' A9 x. I/ h' ?! r2 O9 U& d- {, t0 E; N# `, e( ?2 t' b
当时布克还大着肚子,却不得不四处奔波,市政厅拿地税资料,又跑到幼儿园让他们写一封长信,说明她的女儿是其亲骨肉、与她同住。然后,她花了14﹑15元,连夜把材料寄出,总算在限期前递交资料,保住了儿童福利。
' z% _' D4 @: T. S4 N1 f9 z+ b8 x. t
同杜波伊斯一样,布克也是一肚子怨言。她希望税局能够给她以一个解释。. c" T* k! O% d s+ f; h
{) j+ E% \1 Q0 G/ k3 q7 z本地英文媒体CBC试图就此事采访税局,可是并没有获得回应。
3 O" V# e0 [* G, `% o
& m. I; y' S- _/ Y/ K; W
* ^. q' L! L8 e0 \+ I- _; K/ x |
|