 鲜花( 0)  鸡蛋( 0)
|
1.dude(老兄,老哥)& T* r3 t5 N2 j$ X# n
很多人认为该词单指“花花公子,纨绔子弟”的意思,实际上此词是叫男性年轻人的常用词,与guy的意思相同,只是guy用的范围更广。例子:Heydude look at that girl.(喂,老兄,看那个女孩)9 ~% C# I9 `: m3 y, o
/ d* r, o7 W3 H
2.chick(女孩)5 M; F! B- x) T
- ]0 i) e7 d: C* Y* O 容易被误解为“鸡,妓女”,实际上此词是叫女孩的常用词,语气中确实有轻佻、不尊重的倾向。例子:Look at thatchickat the door.(看门口的那个女孩)7 V- X7 j7 p3 T/ s7 u3 J! D
# k# \% [* X% M
3.pissed off(生气,不高兴)' D7 n3 O" u7 l7 X, E) W
% `8 r% [& m, c5 |: F* ], K 千万别认为是“尿尿”的意思,pissoff在字典中则是“滚开,滚蛋”的意思,实际上此词是表示“生气,不高兴”的意思,与angry同意。例子:Man,is thatguy pissed of ?(哎呀,那家伙真的生气了)! ]! `0 ]2 ?+ o( Z3 n) ^
3 ^0 |: {8 b L5 @+ m
4.Hey,Give me five(嗨,好啊!)5 I% y7 S! r' {1 j ?: X
. M& a0 C5 W3 S1 I5 n4 T% K
此短语非常流行,经常在大片中出现,常在击掌庆贺时用。 例子:Hey,dude! Give mefive!(嗨,老兄,好啊!)
- U; s% W ?+ d- V/ J
( D5 b& O4 m: e k6 o0 z" I 5.freak out(大发脾气)+ h$ r4 Q9 Q$ m" W) m2 S! s
, G" L# F4 H2 P; C, T/ c 总是在片子中看到这个词,freak本义是“奇异的,反常的”的意思,但freakout是“大发脾气”的意思,out也可以省略,这个词在美语中很常见,老式说法是be very upset。 例子:He’sgonna freak(他快要发脾气了)( C7 H! e F7 y
2 n. L8 e, P$ T/ i4 }+ v$ _* j
6.Get out of here(别开玩笑了,别骗人了)
, G1 J5 |3 g% j. `6 m0 l: { P: i& r/ C
大家很容易联想到“滚开”的意思,其实,现在很多时候都用在“别开玩笑了,别骗人了”的意思里,在美国片子中常可以听到。例子:(Man:)Youlook very beautiful(你很漂亮) (Girl)Get out ofhere.(别骗了)
* f. M& v0 L# |* k8 O6 w8 ?0 f3 z, C0 i/ F
7.gross(真恶心)
; v4 g6 L. ^- M' e9 j) P! m* h2 }9 D% S( Q% R
此词不是“混乱”的意思,字典中gross是“总的,毛重的”的意思,实际上此词是表示“恶心”的意思与gag相近是美国年轻人一天到晚挂在嘴边的词。 例子:Yuck, what is this stuff﹖ Itlooksgross.(哎呀,这是什么东西?真恶心), {* }9 n h1 t3 G9 J- k! m
5 s* W" ~, D# l& G7 C
8.Hello(有没有搞错)% R0 h) z9 b" O" Y4 I& s
$ v( r1 s/ X; j9 P0 Y, o( d/ i! h
并不总是打招呼的意思,有时是“有没有搞错”的意思,要根据上下文来判断。 例子:Hello, anybodyhome,we’llbe late! (有没有搞错, 我们要迟到了)
, r: m3 {" A/ B7 h" O/ }7 k" n% G1 ^/ n8 t+ j
9.green(新手,没有经)" P) {+ l) r* |( Y
6 K- l" Q3 ?5 r- \; ~
不是“绿色”的意思,也不是“生气”的意思有时表示“新手,没有经验”。 例子:She’s reallygreen,shelooks nervous.(她是新手,看起来很紧张)
4 ]6 Q7 t: t7 H# s
7 V- k. k# Z& Z/ U4 ~ 10.Have a crush on someone(爱上某人)" Q- s: N1 }1 e: O3 E& E
) d$ A( I7 {4 x 由于crush是“压碎,碾碎”的意思,因此整个短语容易被误解为“对某人施加压力”的意思,实际上此词表示“爱上某人”,与fallin love with 同意。例子:She thinks she has a crushonJohn.(她认为她爱上约翰了) |
|