 鲜花( 97)  鸡蛋( 4)
|

楼主 |
发表于 2018-5-31 17:18
|
显示全部楼层
本帖最后由 ballard 于 2018-5-31 17:42 编辑 4 k& T7 ^" L* F* l/ R( [
( q2 t+ B% S* d. z
: U2 | V3 J+ n$ w! ? L加拿大的办好了,
- {, b2 |& n% ?
! C: S" }: X$ V理论上现在公开没啥影响& e9 W, F8 [4 n J; v( J- V
+ g, N* H: p: V3 v9 Z* M) r! G9 F
中国的事务所建议等一下他布局, U0 D. J1 u# e2 R0 h% K( f
+ d$ J% @, l$ h5 L5 y1 S s这个问题可能是,或许是我们不愿意承认的中国知识产权的尊重和保护, R6 o5 U, t" V4 O
G. ~8 E9 z1 f( q7 \+ ^处于比较原始的阶段* m% \: t0 g$ T; `# f4 w" U0 i; e$ G
4 j/ w7 p; U+ j/ | e才变成干啥都慢6 H( h5 i6 u* I8 r, z% {' y! U
% E1 J5 _' M/ D% L
加拿大的律师在回答我的疑虑上说,我们不愿意去打官司来维护知识产权
* W w$ R. ?9 ^5 X' ?8 q' @) N Z4 h$ ]
而更愿意licence out2 A9 w. K% u8 D& V7 _/ m
' B, M+ X( D! t( q9 e+ h一语道破天机吧。 就是把话说到而不说透! 英文也不是都直来直去的炮筒子。1 Y H/ Q/ _/ y( E
: H5 |3 f1 Z9 z% H9 Y( p7 _- y
2 ~ Y) P8 C! n3 |6 ^( S8 ]
5 p$ ~" e6 ~3 @7 K: K d# {所以不奇怪 或许我根本不应该考虑在中国申请这个专利。
3 v, |" ?* `& {. Z* U L s0 p2 i
- W$ @/ U# T/ Y咋说呢更多的是我愿意把他写成中文让大家随便用。
" N4 E' X; G$ j2 b
& F9 ?) K! r) U3 u4 V7 ~但是路友专利事务所并不是这样想的。 我想他比我专业。 |
|