埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 2187|回复: 7

看看这些 Chinese proverbs 的原文是什么

[复制链接]
鲜花(152) 鸡蛋(1)
发表于 2018-6-11 11:17 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
1. To know the road ahead, ask those coming back. ----Chinese Proverb
8 x; H/ N; Y$ l2 @* `: \$ E, I; J+ r8 V2 y4 K* J6 u7 V
2. A little impatience will spoil great plans.    -----Chinese Proverb* _" h! ~! k9 W4 N7 v

% T$ q/ ^4 o0 G5 N$ I2 u, O3. A journey of a thousand miles begins with a single step.  -----Chinese Proverb) \- c, ~8 l! |/ @4 f2 h4 W

/ I2 O, n3 @2 q6 {4. If you bow at all, bow low. -----Chinese Proverb. c9 I9 u# g& }, y' p
: E# ]0 L7 M5 J" p2 `
4. A smile will gain you ten more years of life. ------Chinese Proverb
9 Y& s$ K$ I( O+ j! d0 @2 G$ Q4 y5 N+ N5 c8 m+ a: h
5. A bird does not sing because it has an answer. It sings because it has a song. -----Chinese Proverb
* @* w& X4 x  v( a9 }6 D& w8 x
6. A book holds a house of gold. ------Chinese Proverb8 `2 s5 B' c  e, F

: c! A4 q! |# Y& z7. Talk does not cook rice. ---------Chinese Proverb
1 R! d& g) {" \) \  L4 d9 K- w0 ^. F7 u) `1 `% s
8. Experience is a comb which nature gives us when we are bald. ------Chinese Proverb
  Q, R5 t8 D) l) f
+ A/ Z; K; m/ P9 q0 Z9. Be not afraid of growing slowly, be afraid only of standing still. ---------Chinese Proverb, b* {' k4 ~7 v% d9 T# ]: x3 |3 Y( S# ]

; R0 y0 L3 ^( @10. Behave toward everyone as if receiving a guest. -------Chinese Proverb
鲜花(152) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2018-6-11 11:19 | 显示全部楼层
我知道第三个和第六个,其他的不知道。
8 {) n" ]2 W! N4 W9 M, Q& M6 l# ]' T
A journey of a thousand miles begins with a single step.  -----Chinese Proverb千里之行始于足下" }1 y! C' O( |' X3 c4 H8 }

0 z! [6 G" D5 y9 u( MA book holds a house of gold. ------Chinese Proverb书中自有黄金屋
鲜花(152) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2018-6-11 11:24 | 显示全部楼层
第一个查出来了9 O( {! \6 |1 {
. F" p8 j+ p  C' ]
To know the road ahead, ask those coming back.
) q. V$ G7 H& p0 O
游客,如果您要查看本帖隐藏内容请回复
鲜花(152) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2018-6-11 11:29 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
A little impatience will spoil great plans.8 E% P4 j, e) B9 S+ w, J; g

8 w. X: o: _3 N2 m1 ~: q. L/ e小不忍则乱大谋
鲜花(152) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2018-6-11 11:31 | 显示全部楼层
If you bow at all, bow low.
7 y% H- y! ]' x一不做,二不休
; U1 P: ]" a4 h  K5 w3 r, R# b3 b5 f; {6 P5 s9 h8 [  s4 h
这句话翻译的不好,虽然意思接近,但是意境相差太远。
鲜花(152) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2018-6-11 11:37 | 显示全部楼层
A smile will gain you ten more years of life" Q' b5 Y9 E, W' x* T, P
: s8 M% x; g  {- D
这个最简单9 B& d7 W4 Z- k8 `4 V: d

; y% G3 e% |4 a+ X4 B0 P- c+ \
游客,如果您要查看本帖隐藏内容请回复
鲜花(8) 鸡蛋(0)
发表于 2019-7-26 20:53 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
billzhao 发表于 2018-6-11 10:370 E- W* l8 Y, C6 y/ [' {
A smile will gain you ten more years of life
; ~7 ~' u; i) v8 S( F* S
" `1 S4 E  M# T  X3 ~# J这个最简单

: E! ]4 M6 C& T0 n) o3 h( u- @1 J什么???????  
鲜花(8) 鸡蛋(0)
发表于 2019-7-26 20:54 | 显示全部楼层
billzhao 发表于 2018-6-11 10:379 U+ F+ `1 @" c+ {7 _
A smile will gain you ten more years of life0 c( b7 {' M7 _. P

- h& y6 i) R* o) s# K7 Z9 R这个最简单

' r& y7 e1 R7 p- V什么意思?
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-3-29 20:28 , Processed in 0.161090 second(s), 12 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表