埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 2423|回复: 7

看看这些 Chinese proverbs 的原文是什么

[复制链接]
鲜花(152) 鸡蛋(1)
发表于 2018-6-11 11:17 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
1. To know the road ahead, ask those coming back. ----Chinese Proverb
% A1 J; ~/ z0 F6 @
$ {: @, q" t  g: e( \: k* W2. A little impatience will spoil great plans.    -----Chinese Proverb! `4 B; b# Z  p& a7 v8 q

8 E7 q- r* A- Y: O% b* J3. A journey of a thousand miles begins with a single step.  -----Chinese Proverb
4 H0 `2 }, ^/ u; v/ u6 P9 r1 k8 V2 s, E( q# ^
4. If you bow at all, bow low. -----Chinese Proverb; x# W4 t7 @0 U! e6 _

' `0 W% K" ?& E7 n* x* c! Y& e5 |4. A smile will gain you ten more years of life. ------Chinese Proverb
( r, f8 v$ h! D( D% N2 C% f$ f) J. k0 R
5. A bird does not sing because it has an answer. It sings because it has a song. -----Chinese Proverb6 a. \( j7 v" P* Q+ K2 d. F

* D; a/ c7 _" O4 B# V0 p/ \$ W6. A book holds a house of gold. ------Chinese Proverb
* C; L* Z. W& \' r- I
) `; d* [6 m$ P, D, }7. Talk does not cook rice. ---------Chinese Proverb
+ X* ~& m! S/ T8 D, V1 Z/ B. l9 n$ u  ^* n5 C2 M) h, p5 I
8. Experience is a comb which nature gives us when we are bald. ------Chinese Proverb5 ^' I6 f  w0 D3 j; N$ }2 |# Q

8 _+ Q5 x( L6 }# Y9 ^5 ^7 \% U5 F9. Be not afraid of growing slowly, be afraid only of standing still. ---------Chinese Proverb2 P. [5 b7 _8 N! x9 T: ]; @% r
% g% p( G5 s, |+ O  W+ w+ t9 n: T- S2 ?
10. Behave toward everyone as if receiving a guest. -------Chinese Proverb
鲜花(152) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2018-6-11 11:19 | 显示全部楼层
我知道第三个和第六个,其他的不知道。
: l5 @! h! s2 E7 q5 E: d) ?; U4 `: s) v( B- E6 ]! d+ O5 w
A journey of a thousand miles begins with a single step.  -----Chinese Proverb千里之行始于足下( W0 @4 s" B7 M3 _7 }

, Z3 Q& s8 {5 e* Y5 a$ qA book holds a house of gold. ------Chinese Proverb书中自有黄金屋
鲜花(152) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2018-6-11 11:24 | 显示全部楼层
第一个查出来了8 e9 O8 q/ m/ b, b

* K0 B9 j$ ~3 z2 n6 u7 h. YTo know the road ahead, ask those coming back.
) A8 s! O( Q! a0 I; R
游客,如果您要查看本帖隐藏内容请回复
鲜花(152) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2018-6-11 11:29 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
A little impatience will spoil great plans.2 _5 w' E! y% O3 U
1 d7 V, [. k6 ?
小不忍则乱大谋
鲜花(152) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2018-6-11 11:31 | 显示全部楼层
If you bow at all, bow low. % h; r; @9 H  p% Q
一不做,二不休) B' _- G8 M- h/ K; k0 w' T
9 L0 V( ~- ]9 W" K/ ~! B8 y# e% z& ^* k
这句话翻译的不好,虽然意思接近,但是意境相差太远。
鲜花(152) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2018-6-11 11:37 | 显示全部楼层
A smile will gain you ten more years of life
8 V- T5 o7 _9 G! a* c/ x* g
) D. z- `* V6 r这个最简单
4 s- j8 s% z1 H/ t' m5 E
8 \- }9 J$ y# l' ?, M
游客,如果您要查看本帖隐藏内容请回复
鲜花(8) 鸡蛋(0)
发表于 2019-7-26 20:53 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
billzhao 发表于 2018-6-11 10:37! A) T$ |& z7 V  F6 g- Z% H
A smile will gain you ten more years of life- N. X6 _7 M# J! y

: b4 C# |; `# R这个最简单

" s" i& q0 ^% L5 g1 O什么???????  
鲜花(8) 鸡蛋(0)
发表于 2019-7-26 20:54 | 显示全部楼层
billzhao 发表于 2018-6-11 10:37
4 D, W3 r& Z  a$ g+ u+ l5 iA smile will gain you ten more years of life1 H: P; o" r- P+ K4 b2 B( z

0 B/ [4 `4 u. j/ D* p这个最简单

  q8 |3 E6 i/ @) q- z4 a/ g6 Z什么意思?
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-5-4 11:42 , Processed in 0.266842 second(s), 11 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表