 鲜花( 152)  鸡蛋( 1)
|
本帖最后由 billzhao 于 2018-6-14 12:48 编辑
J, Z: `$ i8 z4 L, Q* f
$ X' H2 f$ ^8 r$ F我记得当时读英文的驾驶手册的时候,很多地方不是很理解,虽然每一个词都认识。有中文的翻译版会方便很多。后来帮助朋友翻译了阿尔伯塔省的驾驶手册,以go to airport 的名义发布了该网站上(当时还在读博士,业余时间跑机场送机,所以用了那个马甲)
2 d, T, j3 W; `这是链接: http://www.edmontonchina.ca/foru ... amp;_dsign=b9cee01c
+ Q3 _! N# w/ c2 I
2 ]" ]7 p) H2 Z1 l8 h
% [ V) n, Q4 W) O: q我搜罗了加拿大和美国的驾驶手册的中文版,发在这里和大家分享。
% z6 M0 ?" [3 H( H
6 H$ e9 h1 a, y1 v北美的驾驶手册大同小异,读者可以自行比较。
5 P3 E2 @8 M# |
8 |' y" Q, w8 w/ d8 a( _$ z: h) D$ e: Z) `. N
! ^3 W, r, P- T7 V7 ^
6 K* \6 D; b* a2 x: V& k* @补充内容 (2018-6-15 13:55):
" p/ b# j5 n% o7 ]不隐藏了。https://drive.google.com/file/d/ ... cP/view?usp=sharing |
|