 鲜花( 152)  鸡蛋( 1)
|
本帖最后由 billzhao 于 2018-6-14 12:48 编辑
) M# j" F6 i' o, d# J/ z2 f. R5 R+ ~6 P# R
我记得当时读英文的驾驶手册的时候,很多地方不是很理解,虽然每一个词都认识。有中文的翻译版会方便很多。后来帮助朋友翻译了阿尔伯塔省的驾驶手册,以go to airport 的名义发布了该网站上(当时还在读博士,业余时间跑机场送机,所以用了那个马甲)
, q$ e) [0 H1 U- S( x8 v这是链接: http://www.edmontonchina.ca/foru ... amp;_dsign=b9cee01c8 r* C# Y5 w3 X' m; y J
+ L) B3 W' `, t5 \, o
* g6 w6 W7 i2 W+ e3 ^5 ~我搜罗了加拿大和美国的驾驶手册的中文版,发在这里和大家分享。
. \2 ?* y! Y& z9 w
) o2 C7 G. Z# n北美的驾驶手册大同小异,读者可以自行比较。
: ?% I* A: f9 u6 C! q% m8 u6 ~0 q/ K2 N' E. b& f# r- J
M4 _1 L; }+ n0 m, d, I
* |7 p5 T+ E! U* N1 e: B: T" G# l5 r* {4 p/ j, B
补充内容 (2018-6-15 13:55):0 {& B, w, t; }3 n* y. Y @
不隐藏了。https://drive.google.com/file/d/ ... cP/view?usp=sharing |
|