 鲜花( 152)  鸡蛋( 1)
|

楼主 |
发表于 2019-3-18 08:37
|
显示全部楼层
本帖最后由 billzhao 于 2019-3-18 08:39 编辑
4 k3 y/ ]6 {9 p6 ^1 Q6 k5 G: g7 R# }$ S$ _
9 r3 _ W. d" O0 D' ?) d$ q找了一篇文章,看着分析的不错,翻译成了中文,与大家共享:4 U) P$ |+ u' N# ?
) g& j$ i- |' |- _+ @" g( x! ?
' X, A% Z, s+ X4 ]: c- e犯困很危险,非常危险,即使不睡着,反应时间大大延长。怎么办呢?
2 k5 S5 E K6 [6 L: A. f. d0 D6 w6 ~5 x" Z( d: b3 j/ d- m4 K u6 A# R
1。开车之前要休息好,尤其要有足够的睡眠。; s$ s/ J: u4 B' |3 H. a
Start out well rested
1 k0 I: ~% c) p3 J6 O! {
8 f2 P; B+ c0 X/ h' a2。尽量不自动巡航。
0 m4 i; K* v/ P4 h+ \# P Avoid using cruise control for long trips' n7 k$ D8 O+ N; `6 X
+ `1 O' r+ k6 t# h0 y3。车里的温度尽量要低一点,否则容易昏昏欲睡。
; z; `0 E1 i, Z# I# e" O j. U Keep the car cool, g% F" Q+ _" @ d7 w
3 [% }5 s% S" i/ l2 O
4。听不犯困的音乐
9 u% V, h/ @/ p* w B& _ Listen to lively music, P9 G- c; _; `0 |" J: k& n
5 m6 a" i5 x' z4 c: @ j
5。找人说话,我个人感觉这个最管用。如果一个人开车,就打电话。
# ]% x6 D2 \8 S P- `( m- V2 P& ] Keep conversation alive with another passenger, relieving monotony: `7 n1 O: [# x
) e& A$ J& _8 w b) @6。 不要只看前面,左看右看,像拨浪鼓似的摇脑袋 如果这样做,不仅不困了,还欣赏了风景。+ {5 K+ \- T' V; i
Avoid fixing you eyes straight ahead; but instead scan the road and landscape
! L" w+ B$ o3 q% @
; h i2 H& _0 @# u6 ~7。 每两个小时,至少要下车走走。或者小睡一会。我发现5分钟就管用。但是注意要把车停在安全的地方。
: H8 L( j8 |* c% h8 O9 G When traveling, get out the car and exercise at least once every two hours, or take a 15-20 minute nap at a rest stop, but never on the shoulde of the road( M8 ]( z5 a( c7 v% @! H
+ n6 | I( X$ |8. 正襟危坐,不要懒懒的坐着。 , v! k0 I# C3 T3 q2 v
Watch your posture; slouching brings on fatigue and drowsiness- n) I0 O6 P5 o" w7 g6 k% I: G
+ w: j) l3 G. @9 }+ B/ j9。尽量避免开夜车。6 Q7 m$ T" c- b1 B+ l% V3 V8 o
Do not drive for long periods at night7 Y S4 a; ?0 N# v. z
|
|