 鲜花( 21)  鸡蛋( 0)
|
商场购物(shopping)如何用英语侃价 6 K6 {9 `- P6 b. i$ g
4 J+ b( i7 |7 X2 O, t, F2 k1 b5 H
发布日期:2004-10-11 我来说两句 信息来源:洪恩英语
% |6 w' l: i9 u9 l8 B6 m# W 4 Y4 z2 o/ B& B _
$ R4 ? M# _/ ]3 ]3 [ 砍价使你得到实惠,也真是一门学问。我想下面步步为营的侃价技巧还真得学一学。
; [$ G8 U# g2 \# J. D) n0 e- I, k& c) _6 Y6 S! l0 s
1、一般来说,商家总是在说: 0 }7 o( i' d1 j- p
/ ~, k2 F: [: g* ^ f) E
Our prices are not dearer than those in other places.
/ T3 J: c' H. } 我们的价格不比别的地方贵。 / A) m! j7 m" Y0 E% X
4 L' h9 R% o4 t7 j# ~: J The price is reasonable because the quality is superior. 7 _; I+ e- J: s+ t; J: W! u
这价格是合情合理的,因为质量极好。
; ^- D, o9 k& q# s! C0 E9 I! j0 F; h0 r3 a4 h6 {" n
2、你可以向他探探虚实: $ @ I- C) a' R- m: a( u) V
3 j3 R/ _: t# e; y0 f
That’s a bit more than I wanted to pay. 5 h% D) v, ?* N* E' ^) d& u' P0 n
这比我想出的价格高一点。 4 J8 i. p* { q- F3 P- s: q+ m
w) b* B+ q3 [ 3、商家会再诉价格公道:
! @9 w' d7 W) `
- ` L6 y0 f* _6 v) S8 _5 v The prices have already been reduced greatly. 6 i7 G8 ]6 O9 ^1 ]' D$ y
这些价钱本来已经减去许多了。 3 w" E* F5 ]( H" n Q! S
% j- h7 H& H4 }7 W* {7 X- m: Z If you bought it somewhere else, it would cost more than double. 8 G& j d9 l' S, E) G
如果您去别处买,价钱就得贵一倍以上。 " ?5 T0 G' q+ F1 S
. n% [. I; Z% m- I6 [ d* C
4、亮出底牌,继续周旋: % y/ b c! C$ I3 v7 t: y; `4 z
7 K0 p/ V% k1 Z+ ?3 P3 `. e; }+ {
I can give you no more than $40. Can you sell it for that?
; s) h D% k2 L: [ 我顶多能出40美元,这个价钱你肯卖吗? " s. B. d& k% ]
% f7 M( j/ Q1 P, D* Q 5、店主面有难色:
Z8 R ^% g7 {- |/ k8 l& f" I0 ?% N0 v0 B" K) V$ `
I’ll bring the price down to $50 a piece, if you are going to make a big purchase. ) u) e9 y1 z3 a& X' ^4 Z
如果您打算大量购买,我就把价格降到每件50美元。
) c" F' A4 g v% b# ?9 l* O( p
/ R, C0 z4 O% w. e# v 6、看来价格还是可以商量:
3 V" ^7 u. b+ G5 d! ~& `- C/ [/ O' [: _% w& T2 h9 `$ i; S) W8 X3 b
Well then, how about splitting the difference?
, l$ z0 v5 N2 g+ T% }8 d# \" f 那好吧,各让一点怎么样?
1 _; X7 C4 X# d You have to strike a balance, if you wish to get somewhere. 8 S& q: `/ W0 a+ Y$ h2 [5 W
如果您想做成生意,你就得使双方不吃亏。 . t, Y0 u* p1 K
4 Q7 _! }5 C" b. o, U( M 7、最后商家同意$45出售,看得出他有点忍痛割爱:
y+ c. X! p) |" d$ k9 i
% W' }( [$ C( e5 r That’s almost cost price. 5 K9 q. C% t2 f2 C, w* u# R
这几乎是成本价了。
4 z. _2 p+ F7 n2 `$ W That’s our rock bottom price. ! v4 ^ F! G, z; ]& T
这是我们的跳楼价了。
0 j; A3 ^9 e! y5 G0 g That’s the best we can do . ) r( Z6 v6 z. b U1 X
我们不能再让了。
`1 E4 j4 o) e, o$ |1 u, v4 M- T$ c& k) \( p
8、买卖成交。 |
|