 鲜花( 21)  鸡蛋( 0)
|
Crazy English掌握英语发音的秘诀二 z x7 ?% v9 N O! H ]
! w3 e- _8 ^2 n9 w1 y; k" L `4 q
发布日期:2004-10-11 我来说两句 信息来源:Crazy English
! S5 r" J8 H: M% k5 ]* T3 Q3 N
4 [* Q3 E0 M0 _: @% o. Z
! T: r. l7 ~, b: A& T, U. p% O% \$ @Can I take a rain check?
$ ~- G# `* A8 _你能改天再请我吗? " a1 Q$ a% ~& q- O; u
' P5 }- J( d1 u+ `$ t
【发音秘诀】“Can-I”应该连读,“take-a”也应该连读。
i1 |7 `% W1 E4 C- s& D2 P" C# I- X! [, z5 Y
A: Mary, I’ve just moved into my new house. I’d like you to drop by and see it tonight. ! m% c8 `$ z, y
B: I’d really love to, but I can’t tonight. Can I take a rain check?
# N2 ]/ d. o* ]6 x
, n" l% a* Q. b5 C% p6 ^" p- N中英文自由转换挑战 3 g9 h C4 [$ n; @$ v u
A:玛莉,我刚搬进了新居。我想请你今晚过来看一看。 - ~0 ~) y& I5 O% @8 H* x6 h) j3 d# c4 S
B:我真的很乐意去,但今天晚上我去不了。你能改天再请我吗? 5 y8 E/ I3 [( o( t0 o
) k8 r( z/ L- W" [5 \
Kim’s Note: This is a five star element. You will hear it very often in American English, but most Chinese students don’t know it. You can be different! $ ~9 Q/ i5 K9 w" Z: F/ e' t
这是一个五星级的口语要素。在美式英语中,你经常会听到它,但是,大部分中国学生都不知道它的意思。掌握了它,你将与众不同! ! B3 K; o5 B# c1 E' L+ N: L G
0 z( Y) ?, P& q- {& h
Rain check是一个五星级的成语,美国人常用。这是本书的一个重点。
: {8 \, z! o1 m
- e0 G9 M3 `5 r5 l5 d“rain check”原指户外举行棒球之类的比赛或运动会时因下雨中止,由主办者向观众发出的“顺延入场券”。由此转用于比喻,意思是“以后有机会再领盛情”(指他人邀请吃饭等)。
' M- t" Q% a2 F( L2 u3 @8 l2 F
: K5 K$ b- \& o% x3 l0 J我们很多英语学习者看到“rain check”就不知如何是好,这就是成语的威力所在,两个初中就学过的单词合在一起却与原意思相差十万八千里。
9 c1 j, ]+ I1 w" g! E0 M为了让大家把这个令人苦恼的“rain check”掌握得更牢,在此,我们还特意为你准备了更多的对话,希望大家能够真正做到吃掉它(eat it!)、消化它(digest it!)把它变成你的终身财富! 1 z; Z8 S; R g9 N1 X
7 U3 z# ~; {! v+ A7 u4 |
A: I won’t have that coffee right now, but can I take a rain check on it? : C7 I$ ]8 g3 ? o7 B
B: Sure, anything you say.
; m, u5 F5 d& L% B6 B4 LA:我现在不喝咖啡,我可以过一会儿再喝吗?
+ ~* B5 s1 n) s0 y. e8 Z( pB:当然可以,随你。 % `6 @, J0 v2 c8 B8 _% W, s' b
$ B K" m. H( H( FA: Nancy, would you like to join me at the English corner tonight?
8 d6 y7 b% \, RB: I’d love to. But I have a date tonight. Can I take a rain check?
! |/ ]$ A% J4 R0 T: qA:南希,你今晚跟我去英语角好吗? & M, e& i. R$ y* c" i3 y
B:我很想去。但今晚我有个约会。你能改天再约我吗? . n0 ]8 G# G. F. m, |: C2 q8 U! b# Z+ x
# ^& N. i8 V: l9 k! F3 q5 MA: Stone, I’d like to treat you to dinner this Saturday. 4 ]) }5 C8 Y9 T6 J) h
B: Excellent! But I have to work an extra shift on Saturday. Can I take a rain check?
! k. O4 l) O5 f1 g/ `A:石头,我想这个星期六请你吃晚饭。
# |1 ~- @/ E- e+ ^" c/ @B:好极啦!可是星期六我得加班。你能改天再请我吗? 1 m) M# y' j% G9 s- S9 k
& I3 {' G0 I) I) DA: Kim, my sister will be coming to Beijing next week. Why don’t you come over next Sunday to meet her? ( Q# {1 S/ H' X/ l/ O
B: I wish I could. But I’m afraid I’ll be out on business by then. Can I take a rain check? 0 l1 K3 u% V2 d: ]3 q/ j8 N3 W$ u
A:Kim,我妹妹下个星期到北京来。你何不星期天来见一见她? 7 e( w; G" B C7 b
B:但愿我能去。可是我担心那时我会出差。你能改天再请我吗? |
|