埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 3204|回复: 4

中国小吃的英文说法

[复制链接]
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-6-14 22:29 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
中国吃的文化是由来已久,但怎样把中国吃的文化介绍出去,怎样用英文来表达呢.虽然很多人喜欢以拼音来表达,但没吃过中国小吃的老外肯定是不能理解的。还是让我们一块来学习一下吧.
2 q* @7 J3 m! s7 d2 }中式早點 9 U; m8 q3 {. z, f' f- _
烧饼     Clay oven rolls * M6 j* |  q% e' Q
油条     Fried bread stick
( K9 p2 Q. ]; }# a2 ~韭菜盒    Fried leek dumplings
; q. l$ ]9 D0 t$ K9 e4 Z水饺     Boiled dumplings 4 Z: `. V: e) A, e1 i$ A  \
蒸饺     Steamed dumplings
8 k4 W6 Y4 W4 {% ~馒头     Steamed buns 2 C% M. u! Q. Y' j2 k
割包     Steamed sandwich
8 v+ o' e$ ]% h# Y% H( m( i饭团     Rice and vegetable roll
  U$ [# X, \1 B& F2 P蛋饼     Egg cakes
) a9 Z  F  q" D+ ~+ L皮蛋     100-year egg
1 M- b7 m, a6 g. S咸鸭蛋    Salted duck egg 4 M) ?: A; F0 v2 e( V+ ]" f& x
豆浆     Soybean milk ; @$ b+ K7 L/ s7 s
      ' W; e7 ^. ]- ?4 x5 n- \

: q& @, ?6 H' ]- H7 D5 q( ]2 C& N5 U9 q7 |2 _* B
饭 类 : t7 R, H1 U% K) G$ }
稀饭     Rice porridge
- ~/ g, f  S) K* W# w. w白饭     Plain white rice . A7 u4 Z& l  {) a- s- t
油饭     Glutinous oil rice 0 A* u% c& I& l9 W0 O9 q
糯米饭    Glutinous rice - c! J  E  \3 G
卤肉饭    Braised pork rice
  s5 v+ [4 \2 W1 H& g! ]  {+ A9 x蛋炒饭    Fried rice with egg ) K! P2 B& U3 o+ V. n2 }
地瓜粥    Sweet potato congee
0 I4 h* A7 p$ u3 x& \; n3 t) r& P3 f! I9 z/ F# E) w
面 类 ; O7 I; d/ M# s% W0 q3 o/ f
馄饨面    Wonton & noodles - G2 @% I/ Z& }* a1 I) X4 q$ Z
刀削面    Sliced noodles   D: H- ^, g( L5 j& S
麻辣面    Spicy hot noodles
, K4 X/ t* K7 ?% b麻酱面    Sesame paste noodles
/ l5 Z3 N* t# P' U- T" J& Y鴨肉面    Duck with noodles
, M# h$ O, c1 l7 z; P鱔魚面    Eel noodles # g9 O$ A$ s( Y. J: D7 V1 z" I- r
乌龙面    Seafood noodles 1 C- P- j1 D' l; P* E+ |4 e
榨菜肉丝面  Pork , pickled mustard green noodles
, x3 `: @# O) f. P' @4 v3 U牡蛎细面   Oyster thin noodles 6 V% v( Y5 a1 Z0 Z) }
板条     Flat noodles
: h; _  e. f5 {2 _米粉     Rice noodles & Z5 p- i% [. f3 K* D
炒米粉    Fried rice noodles + H- i3 v: V% `+ i
冬粉     Green bean noodle & v/ S$ S4 t  x

: Z- @- ~2 J" V4 L) H
# y9 _* m, ]) `; ~汤 类 # Z& S$ w" s% O, o
鱼丸汤    Fish ball soup
" _4 a$ \* L4 w; z貢丸汤    Meat ball soup
8 O4 z& T: R' g- u蛋花汤    Egg & vegetable soup
8 C3 o  l" ~$ N9 U, E蛤蜊汤    Clams soup
' ?, z7 m% h: ^3 {" v  ?1 @牡蛎汤    Oyster soup
7 d- R& B) ]% U4 I( t) j紫菜汤    Seaweed soup 8 \, |" f6 G2 [5 J4 j
酸辣汤    Sweet & sour soup
) \7 S7 s) g3 h馄饨汤    Wonton soup   ?& [8 [& ?3 z0 k( J# j
猪肠汤    Pork intestine soup 3 B4 f1 _, f0 `( p
肉羹汤    Pork thick soup $ |/ Y( _) u& H; c6 D$ B. b
鱿鱼汤    Squid soup + W7 G1 G8 o3 a: z
花枝羹    Squid thick soup
. \2 P% A7 \6 R0 V7 f2 {3 O
9 X" B8 Z7 J( H
7 ?3 a8 \' @) ?0 s+ f# z0 D) P甜 点 " c  Z$ {) ]+ X. h
爱玉     Vegetarian gelatin ( R8 R5 d# R6 n9 r1 M
糖葫芦    Tomatoes on sticks
$ W* K- k0 {7 D$ k3 g长寿桃    Longevity Peaches ; k  p  d5 c# _
芝麻球    Glutinous rice sesame balls / c% E" X# v" E* W6 E
麻花     Hemp flowers , x% x# {5 Y9 x" _- C3 ?% d5 ~
双胞胎    Horse hooves - Z$ ]9 X9 d4 A( _; f0 }
! f: b; |+ Z3 C" g& L( d
4 _9 d- u0 B8 A# U' D
冰 类
9 n9 p; C* ^5 g: e: Z绵绵冰    Mein mein ice ( l/ o' ~6 ?& V+ ?/ k1 e+ A
麦角冰    Oatmeal ice 7 D/ N  p7 v% q+ o0 c
地瓜冰    Sweet potato ice
- Z# c9 n, P! K/ J2 ^8 Q紅豆牛奶冰  Red bean with milk ice , ]  ~6 t3 x" L) v7 M
八宝冰    Eight treasures ice ; g/ v9 T  h9 m/ L$ _
豆花     Tofu pudding * ]  a# s& s; S* S

1 y4 D/ i& A0 A( ^
. c% k: @  {* e果 汁
! y/ q2 h; J0 g& Q6 W& s8 J甘蔗汁    Sugar cane juice # k: \" M, x+ |6 }
酸梅汁    Plum juice % ~7 X) |1 m" Y, K* P) S8 C0 d
杨桃汁    Star fruit juice 1 M$ A5 |2 L7 \+ w: D& B/ m
青草茶    Herb juice % t0 U. n: o7 o% L0 S
) P- L% ?% |: B" [  I  M

/ d' E& L# Z8 y点 心
5 `& U" |3 J- I* T+ A牡蛎煎    Oyster omelet
0 W, y' Q9 R/ ~+ |! m* V' K9 d臭豆腐    Stinky tofu (Smelly tofu)
' O% v6 x+ K" k9 v6 g% f6 F油豆腐    Oily bean curd 8 b* o! a6 D) n4 S
麻辣豆腐   Spicy hot bean curd
2 C' j; D8 _5 ?( N虾片     Prawn cracker
9 K  d5 N3 I+ e) k" ], p虾球     Shrimp balls
( W, d; p4 X" l! a春卷     Spring rolls 4 x* }* A4 T9 w3 H
蛋卷     Chicken rolls
8 N  y' }: |( @碗糕     Salty rice pudding
& b; O5 \' s$ S% |筒仔米糕   Rice tube pudding
, B/ V( f$ Z2 [" l- X) |+ Q红豆糕    Red bean cake % U, e8 e$ ?: z- H* p! c. p
绿豆糕    Bean paste cake / Y7 P" H* @/ O3 N4 N* @
糯米糕    Glutinous rice cakes   N% n1 v9 `/ E$ Y2 z
萝卜糕    Fried white radish patty
! \; C5 \* G; Q+ f- k( Q! m* o, O! c芋头糕    Taro cake
6 c9 ^& n' P9 y( A, O肉圆     Taiwanese Meatballs ( O) l3 x7 v. g. s5 i/ a2 o
水晶饺    Pyramid dumplings
* p8 d, g9 [. m7 e: s% r肉丸     Rice-meat dumplings
! G0 }7 K; _  `豆干     Dried tofu
! P0 N8 \3 f- |% M% S5 G* r) F( G0 \
* z. \2 q' ^: u* v2 p+ o
其 他 1 g5 g5 S' u. A
当归鸭    Angelica duck
  u7 y9 W" n$ J, W5 D5 ~槟榔     Betel nut 0 U1 {* o& F+ x* Z& e
火锅     Hot pot
. w0 ]7 k8 e9 ]0 v' Z+ @0 B7 x! m; g; r' V: t, }. v" U' f1 n0 f" V6 |& I
 - o2 R8 V/ S8 O& _% \2 Q, h! M, G* {' R
. U6 }) D0 A3 E& E, s: n. W6 q

7 j$ o  }$ P( c" S3 ^' Y2 s
0 q5 M& a7 w& _4 x0 g1 S2 w6 A
; ^6 X5 m3 B6 W. [1 t2 i/ _以上言论仅代表发帖本人的个人意见
鲜花(1) 鸡蛋(0)
发表于 2004-6-14 22:49 | 显示全部楼层
thank you very much!
理袁律师事务所
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-6-14 22:52 | 显示全部楼层
喜欢所有关于英语学习的转贴!
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2004-6-14 23:37 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
不客气
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-9-7 23:40 | 显示全部楼层
好文
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2025-9-5 13:26 , Processed in 0.141511 second(s), 15 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表