 鲜花( 1115)  鸡蛋( 0)
|

楼主 |
发表于 2011-8-18 21:02
|
显示全部楼层
本帖最后由 费莫 于 2011-8-18 22:54 编辑 , R+ y: x) j, t, n/ T
, s6 A' S. m8 ~. d7 I* F N
Carl一头黄卷发,细胳膊瘦腿的,手里还拿个破魔方在那掰来掰去。嘴里都囔了一句,“你好。咱们去车场吧。”
$ ~ K- R i* D0 E1 i% {" D6 F/ ]. s) m6 F2 S
上车,挂挡,起步,六个月不开大车了,我又把技术要领给忘了。车让我开得往前一蹿一蹿的,这并不影响Carl对魔方的专注。兜了一圈以后,在往回开的路上,Carl抽空指了一下路旁的仓库,“请在那里给倒个库。”周围也没有别的车,应该是个简单事。可也巧了,我就是不在状态,左摇右摆对不直。倒了十分钟才给对到装货口上。这一头汗冒的。
4 v# R$ ^7 m( J$ o+ ?# f
$ r( Q' U* e1 L% O0 P Carl还在玩着那个该死的魔方,“好的,咱们回去吧。”
* r% O! ^2 H* m6 Z% C; F( E2 A 回到Direct,Carl说,“请先稍等一会。”然后一个人去了Jason的办公室,没两分钟就出来了。“请到Jason办公室去吧,他要跟你谈谈。”一进办公室,我就感觉事情坏了,Jason笑得不自然。
) t" C2 O s5 N8 a! I “Carl跟我说了,你开车还差那么一点点火候,可能我们不能录用你。很遗憾。”Jason摊着手说。
# B9 s! H: |& T u8 }+ e “It’s unfair!” 我脱口而出。7 H" Y* H0 E9 { [
" p3 v4 |, D8 { 现在打断一下,定格!如果你在加拿大遇到领导,上司,警察,公检法,一句话说吧,相对有权有势的,而你又想为自己的错误辩解,作为最后手段,请记住这句话:“It's unfair.”因为他们比你有权力,双方本身就不是均势,换句话说已经是不公平状态了。至于你怎么解释,不用考虑,一定先把那句话说出来。经验之谈,切记,切记! G' p/ d' `0 m) b3 L. g& \
o6 n& s. c3 ? “Unfair?”Jason马上提出疑问,“Why?”1 ^9 t/ S5 ~8 C8 e: A
“因为车子有问题。我不习惯开旧车。而且Carl太年轻,他没有经验,可能判断不准。”你知道什么叫没理狡三分了吧。
1 e6 v' m* ]6 \9 ]& l( s “你说的也有一定道理。我再给你选个人,重新路试一次,Mat刚从Toronto回来,你让他帮你测一测。”说着,Jason到外边把一位老者叫进来。
: h8 a; V1 ^# Q' V4 U" w “这位先生要进行一次路试,请费心帮我看看。”Jason对Mat说道。- b1 q2 m8 |# A1 R
2 v7 t& o1 K G. }4 H9 L# k! G 我和Mat换了一辆车又进行了一次路试,我猜Mat一定以为我和Jason有点沾亲带故什么的。我档挂不上,他特别礼貌地说,“能不能下来一下,让我试试。”
8 X9 v0 W0 r' h: [& B! | 我们交换了座位,他几乎帮我开了一半路,然后找了一块空地,让我倒车。最后,还拿出一个表格,煞有介事地打了一堆分数,最后说,“祝贺您,您通过了。”' M7 e4 y* |: i3 E" |( R o
1 H- e% K* M$ N. R5 T, m 我就这样混进卡车司机的行列,我的卡车司机生活才真正开始。
0 W1 K/ S; {2 U. y/ F% b
1 k0 f: H4 `2 A5 `(第二章 完) |
|