埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
12
返回列表 发新帖
楼主: OliveOil

This is a surprise!

[复制链接]
鲜花(1535) 鸡蛋(28)
发表于 2008-1-9 09:23 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
:)
鲜花(1394) 鸡蛋(16)
发表于 2008-1-9 09:35 | 显示全部楼层
原帖由 三思 于 2008-1-9 09:15 发表
+ Z, k5 e0 B* s8 O
7 s7 P# g, t* o( t# {+ i2 Q" q还用问!喜欢你贝!
! G' |+ Y8 j# n4 {% K
You misunderstood.
鲜花(74) 鸡蛋(0)
发表于 2008-1-9 14:03 | 显示全部楼层
o my lord~~ you guys are really funny., X2 ~. p# ~" Y2 a% p  g
i will tell my friends to come here.
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2008-1-9 15:06 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
原帖由 三思 于 2008-1-8 11:33 发表
! Y" N- V! [8 L% |: p- @1 m* F# W1 Y逮住了!就等你来坐庄呢,哈哈
" q0 L/ U' ?/ w. q

4 S& B; I4 G2 @2 M- b& M. K9 J not qualified
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2008-1-9 15:13 | 显示全部楼层
原帖由 老饿 于 2008-1-8 22:51 发表
' ]& z+ x# X8 J
/ p# u$ \. p; w$ w6 G9 R; z! b2 M5 o2 q* B- X( g
. B/ o" W6 h4 }" H* i3 \% t0 B# l2 R
haha, 我已经在满地找牙了.7 R5 H7 @+ T' x' h6 t$ K
# v# |7 X0 ]$ G. U  H$ ~1 k
BTW, they say "laugh your butt off" instead of "laugh your teeth out"
! P4 H7 f' Q5 I# D0 o
1 p. G3 ~. }( t$ m7 ?意思是说,乐的PP都要掉下来了.

3 {% ^8 d6 t" I# P0 U0 e$ A  D, X) e1 j( G
Also# j( N& f9 N5 n. b$ y
"laugh your head off"
1 L; y% ~; }  ^/ i0 w/ `& z$ s  E% g; {
"laugh your ass off"(not polite though)
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2008-1-9 15:16 | 显示全部楼层
almost laughed my ass off reading between 34 and LawYoung... have to stop, no plan to lose it yet...
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-1-9 22:09 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
Ha ha! Are your teeth still there, lao yang? Your Yang's English is really so so.
鲜花(9) 鸡蛋(0)
发表于 2008-1-10 11:46 | 显示全部楼层
laughed my intestine out!
6 P+ u  O' r8 H5 N) Ahahhahah
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2008-1-10 13:32 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
原帖由 金币 于 2008-1-9 22:09 发表 / B4 g! u% J7 i% E  g: d) [2 G
Ha ha! Are your teeth still there, lao yang? Your Yang's English is really so so.

% q4 ~2 Z* o/ H7 u+ ~4 r4 {说真的,我其实特喜欢老杨的英文,那么质朴,无雕琢。。怎么说呢?找个词形容一下:不骄不馁# E7 P% {7 u6 m' j7 @9 L" Z

6 e, k' B6 M$ k+ k; ~' z我是西斯尔斯
鲜花(9) 鸡蛋(0)
发表于 2008-1-10 13:59 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
原帖由 三思 于 2008-1-10 13:32 发表
! [! _0 {& Q" U1 h" h
% G8 d2 s5 u1 b: A说真的,我其实特喜欢老杨的英文,那么质朴,无雕琢。。怎么说呢?找个词形容一下:不骄不馁
. R* J" M/ k8 X) C% V' U+ }
8 k3 }+ V* v2 h- I' g) x  d  ~我是西斯尔斯

/ ^! F0 ^) i( {( Y' k$ a3 g9 Q$ h3 P; [: t' ]2 K  d; C& ~
是稚朴, 好像儿童画一样, 充满稚趣, 惹人笑惹人爱.
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2008-1-10 14:01 | 显示全部楼层
原帖由 竹帘儿 于 2008-1-10 13:59 发表 ! Q: W; l$ Z1 o
4 }* L* b; c; _

* S2 s9 S& F! F是稚朴, 好像儿童画一样, 充满稚趣, 惹人笑惹人爱.
4 z3 K) i2 c4 w
right on the nose!
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-1-10 15:00 | 显示全部楼层
原帖由 老杨 于 2008-1-8 22:24 发表
( @5 e# `" ?; w' ^" f. GI have a question: . w$ p4 K, o* e1 p0 K0 a8 q
If someone is a real canadian come here and look at this topic, do you think he will drop his tooth because of laughing?
9 a% J3 S( R& N( y4 v: q0 d+ r
good point. haha
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-1-10 22:05 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
笑得我眼泪都出来了!(这句英文咋说呢?)
鲜花(1) 鸡蛋(0)
发表于 2008-3-12 20:00 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
原帖由 Lazycat 于 2008-1-10 23:05 发表
& X, o5 A& n: R- n笑得我眼泪都出来了!(这句英文咋说呢?)

  ]: ~$ i# h4 V1 ]$ eUsually said "laughing so hard that I'm crying".
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-3-13 19:38 | 显示全部楼层
laughing so hard that I'm crying!!! so so funny. I'm proud of you, laoyang.
大型搬家
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2025-11-30 09:14 , Processed in 0.147108 second(s), 31 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表