埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
12
返回列表 发新帖
楼主: OliveOil

This is a surprise!

[复制链接]
鲜花(1535) 鸡蛋(28)
发表于 2008-1-9 09:23 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
:)
鲜花(1394) 鸡蛋(16)
发表于 2008-1-9 09:35 | 显示全部楼层
原帖由 三思 于 2008-1-9 09:15 发表 , r) f- Q& |* H0 l% i8 `

8 P+ F: N: ~$ O# [' _5 A5 v还用问!喜欢你贝!

* n/ b. m, B. k' g, b' R9 UYou misunderstood.
鲜花(74) 鸡蛋(0)
发表于 2008-1-9 14:03 | 显示全部楼层
o my lord~~ you guys are really funny.7 u1 u" c: a/ ]: W* K( O
i will tell my friends to come here.
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2008-1-9 15:06 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
原帖由 三思 于 2008-1-8 11:33 发表
% x, O9 p) C0 g0 r5 t- t0 Z逮住了!就等你来坐庄呢,哈哈

$ Z0 v! G" L5 H7 x* m! u, P# E3 Q& n* {
not qualified
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2008-1-9 15:13 | 显示全部楼层
原帖由 老饿 于 2008-1-8 22:51 发表 3 o; I0 @5 h- j
* ^! a% J/ Y2 ?; l( Z

+ K2 ^, `: d* C# j" X2 N7 Z8 ^# R* X; `1 [6 ^! Q6 E
haha, 我已经在满地找牙了.& @% F; p, G( `" c$ a1 p! U0 g

0 }" \' V" z7 pBTW, they say "laugh your butt off" instead of "laugh your teeth out"
9 G3 p  h. I( a1 m3 _1 @4 m+ B
$ }# B/ _* I1 z2 f1 D  A意思是说,乐的PP都要掉下来了.
- K2 D1 p  O6 \

) _5 p+ g3 R, f% ?+ JAlso4 q+ \% f7 \8 F$ f+ O9 G  ~
"laugh your head off"
# ?0 F6 w$ t# `. I: [; T+ X/ L7 h' w  A/ w! @" f" L- n
"laugh your ass off"(not polite though)
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2008-1-9 15:16 | 显示全部楼层
almost laughed my ass off reading between 34 and LawYoung... have to stop, no plan to lose it yet...
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-1-9 22:09 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
Ha ha! Are your teeth still there, lao yang? Your Yang's English is really so so.
鲜花(9) 鸡蛋(0)
发表于 2008-1-10 11:46 | 显示全部楼层
laughed my intestine out!& N0 ]( c! E& j) S
hahhahah
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2008-1-10 13:32 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
原帖由 金币 于 2008-1-9 22:09 发表
, ~& x6 N: n9 d" gHa ha! Are your teeth still there, lao yang? Your Yang's English is really so so.
: t( @# {: a( d! t
说真的,我其实特喜欢老杨的英文,那么质朴,无雕琢。。怎么说呢?找个词形容一下:不骄不馁
; R4 r/ p- x5 ?* C0 |  s* ~# h. `! e/ w" a
我是西斯尔斯
鲜花(9) 鸡蛋(0)
发表于 2008-1-10 13:59 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
原帖由 三思 于 2008-1-10 13:32 发表 ' s9 \! e4 d6 c" U$ ~0 Z6 Y8 J$ c

' T; w) n' }1 q; L  p/ O* Q/ |说真的,我其实特喜欢老杨的英文,那么质朴,无雕琢。。怎么说呢?找个词形容一下:不骄不馁7 K' T6 P5 U  u8 H
7 e+ F# t- K! m! I7 r
我是西斯尔斯
4 j" x0 w' Z8 ?, h/ ^

6 Z; _  a6 q) G4 g+ p$ b# y是稚朴, 好像儿童画一样, 充满稚趣, 惹人笑惹人爱.
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2008-1-10 14:01 | 显示全部楼层
原帖由 竹帘儿 于 2008-1-10 13:59 发表
  N4 I  U+ h1 @, n" i+ K4 [9 r/ n5 E
$ {2 U8 E# c$ U5 r9 s( s; l$ T
& V, `6 Q  y. M2 d. i$ [: K是稚朴, 好像儿童画一样, 充满稚趣, 惹人笑惹人爱.
0 F& E0 U6 Z7 C+ |1 k+ H
right on the nose!
大型搬家
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-1-10 15:00 | 显示全部楼层
原帖由 老杨 于 2008-1-8 22:24 发表 % O) M; @7 J4 }) E7 k
I have a question: 4 K6 x% S2 o  ^$ S
If someone is a real canadian come here and look at this topic, do you think he will drop his tooth because of laughing?

; C* X- E8 t4 R" Hgood point. haha
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-1-10 22:05 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
笑得我眼泪都出来了!(这句英文咋说呢?)
鲜花(1) 鸡蛋(0)
发表于 2008-3-12 20:00 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
原帖由 Lazycat 于 2008-1-10 23:05 发表
3 X5 q" v- @' G5 ~: D$ j, a笑得我眼泪都出来了!(这句英文咋说呢?)

$ D: e! |( C& K% l5 U3 ^Usually said "laughing so hard that I'm crying".
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-3-13 19:38 | 显示全部楼层
laughing so hard that I'm crying!!! so so funny. I'm proud of you, laoyang.
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-2-25 09:49 , Processed in 0.128337 second(s), 31 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表