埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
12
返回列表 发新帖
楼主: OliveOil

This is a surprise!

[复制链接]
鲜花(1535) 鸡蛋(28)
发表于 2008-1-9 09:23 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
:)
鲜花(1394) 鸡蛋(16)
发表于 2008-1-9 09:35 | 显示全部楼层
原帖由 三思 于 2008-1-9 09:15 发表
' ^" K1 t+ ]; ~' I4 ?9 n/ x  P$ |1 m
还用问!喜欢你贝!
8 t/ \5 Z# r* j4 J
You misunderstood.
鲜花(74) 鸡蛋(0)
发表于 2008-1-9 14:03 | 显示全部楼层
o my lord~~ you guys are really funny.
! g  w, }0 ~; Ui will tell my friends to come here.
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2008-1-9 15:06 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
原帖由 三思 于 2008-1-8 11:33 发表 4 V* Z! V* v3 N$ J5 O9 p0 c5 I
逮住了!就等你来坐庄呢,哈哈

1 J+ C+ `4 t- m4 C
) P2 I5 t0 L) P; ]6 _+ P, Q not qualified
理袁律师事务所
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2008-1-9 15:13 | 显示全部楼层
原帖由 老饿 于 2008-1-8 22:51 发表
" k: e8 G( o- ^! |' ~, ^' A$ p! c0 E& k4 P
# c( X6 E2 X7 e5 S+ v' Z8 L
/ ~4 [% h/ E* ~$ a! Y, n0 u
haha, 我已经在满地找牙了.
! L% h1 O5 l( r" [/ s9 o+ r* h# N% q6 X
BTW, they say "laugh your butt off" instead of "laugh your teeth out"; g+ v- j: e. j) E  K) g
8 t5 ~/ t1 ^$ A  g! n5 z- b# R
意思是说,乐的PP都要掉下来了.
" r+ U, n- ~' A& G! }5 A1 n! \
2 F  q& p% _; {& D) M
Also
9 _, y0 U# h0 R! Y( @( K* U! l"laugh your head off"
* |" j: C* D2 K7 @; B9 I- _1 d
' m0 A5 i1 o: V7 j& T( F1 Y"laugh your ass off"(not polite though)
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2008-1-9 15:16 | 显示全部楼层
almost laughed my ass off reading between 34 and LawYoung... have to stop, no plan to lose it yet...
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-1-9 22:09 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
Ha ha! Are your teeth still there, lao yang? Your Yang's English is really so so.
理袁律师事务所
鲜花(9) 鸡蛋(0)
发表于 2008-1-10 11:46 | 显示全部楼层
laughed my intestine out!; J0 z# g7 [' g7 U2 i! L
hahhahah
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2008-1-10 13:32 | 显示全部楼层
原帖由 金币 于 2008-1-9 22:09 发表 ) s, T$ X! j/ ]/ F$ b" s
Ha ha! Are your teeth still there, lao yang? Your Yang's English is really so so.

4 M# e) r5 y6 P说真的,我其实特喜欢老杨的英文,那么质朴,无雕琢。。怎么说呢?找个词形容一下:不骄不馁% L$ H6 R* L0 l( n5 t/ p, ?
- t3 v# m# f, d; `4 \" x; u+ g4 f) P" v" ?
我是西斯尔斯
鲜花(9) 鸡蛋(0)
发表于 2008-1-10 13:59 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
原帖由 三思 于 2008-1-10 13:32 发表 , L* a. ^1 N7 A# H6 L. S: @

6 p0 h) d9 H* V0 h2 C说真的,我其实特喜欢老杨的英文,那么质朴,无雕琢。。怎么说呢?找个词形容一下:不骄不馁
  E: \# D# K" k6 y9 j& X- X/ F' r, v2 b6 ]
我是西斯尔斯

0 q9 \8 M: z7 L( W* d! B3 ^5 a( l1 G8 l* ~$ E2 d$ o' x
是稚朴, 好像儿童画一样, 充满稚趣, 惹人笑惹人爱.
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2008-1-10 14:01 | 显示全部楼层
原帖由 竹帘儿 于 2008-1-10 13:59 发表
7 x  l' ^/ r4 {0 \; W% _
' G- |4 \$ V/ a1 l" L& b' v8 B2 y* Y* y& e- {0 r
是稚朴, 好像儿童画一样, 充满稚趣, 惹人笑惹人爱.

; j1 Z' [3 u& S' }. n" `+ a8 j& Dright on the nose!
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-1-10 15:00 | 显示全部楼层
原帖由 老杨 于 2008-1-8 22:24 发表 / r8 ?0 a. \( K% O
I have a question: ! A; s6 v, x  }' r( G9 W! _+ J4 w
If someone is a real canadian come here and look at this topic, do you think he will drop his tooth because of laughing?
7 I5 L8 P' V% T- m) K5 M+ \. H, f4 b
good point. haha
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-1-10 22:05 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
笑得我眼泪都出来了!(这句英文咋说呢?)
鲜花(1) 鸡蛋(0)
发表于 2008-3-12 20:00 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
原帖由 Lazycat 于 2008-1-10 23:05 发表
. T" D& O+ I: _6 o  H笑得我眼泪都出来了!(这句英文咋说呢?)

7 G. j& l1 g+ B9 v* YUsually said "laughing so hard that I'm crying".
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-3-13 19:38 | 显示全部楼层
laughing so hard that I'm crying!!! so so funny. I'm proud of you, laoyang.
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2025-12-1 21:07 , Processed in 0.169125 second(s), 30 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表