埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
12
返回列表 发新帖
楼主: OliveOil

This is a surprise!

[复制链接]
鲜花(1535) 鸡蛋(28)
发表于 2008-1-9 09:23 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
:)
鲜花(1394) 鸡蛋(16)
发表于 2008-1-9 09:35 | 显示全部楼层
原帖由 三思 于 2008-1-9 09:15 发表
5 @0 W2 a% E1 U, M: {- [. a% F3 J: c2 {* y+ a; Q
还用问!喜欢你贝!

" e* _" @, J% y1 v& s' fYou misunderstood.
鲜花(74) 鸡蛋(0)
发表于 2008-1-9 14:03 | 显示全部楼层
o my lord~~ you guys are really funny.6 o. W, ]8 Q& q4 ~2 s# F
i will tell my friends to come here.
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2008-1-9 15:06 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
原帖由 三思 于 2008-1-8 11:33 发表 / ?/ T! m: ]' h/ V* P$ Z& O$ B* j
逮住了!就等你来坐庄呢,哈哈
6 D: W, `; x9 g, q) \8 u
  T6 g, c1 c- M7 b
not qualified
大型搬家
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2008-1-9 15:13 | 显示全部楼层
原帖由 老饿 于 2008-1-8 22:51 发表
5 ]! ^3 G/ Z' R7 \' L' I# s. J& B# V4 G- v1 L
3 c3 g3 |, F% z$ w2 L: k

: ]! z% e& [6 l  rhaha, 我已经在满地找牙了./ J  T5 N& y+ f1 X$ V
/ ]8 }+ a% }( n% X# [) |
BTW, they say "laugh your butt off" instead of "laugh your teeth out"
& }: h4 O- i6 @: T9 H* M" e$ R9 c
. }3 F, D: c! U: Z意思是说,乐的PP都要掉下来了.
9 K# b0 A. \8 y; _: n: |

$ L* }. ?) z# w6 c2 sAlso
- @& f# V+ r! z- j, _6 M"laugh your head off"
5 r6 e; a& R5 c% j4 P, a  }! a# Q3 F- U" X, G) P4 q
"laugh your ass off"(not polite though)
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2008-1-9 15:16 | 显示全部楼层
almost laughed my ass off reading between 34 and LawYoung... have to stop, no plan to lose it yet...
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-1-9 22:09 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
Ha ha! Are your teeth still there, lao yang? Your Yang's English is really so so.
鲜花(9) 鸡蛋(0)
发表于 2008-1-10 11:46 | 显示全部楼层
laughed my intestine out!
1 L* ^2 X. {: m- ahahhahah
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2008-1-10 13:32 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
原帖由 金币 于 2008-1-9 22:09 发表
2 s# i8 L0 W0 fHa ha! Are your teeth still there, lao yang? Your Yang's English is really so so.

9 v" ~$ T$ u& @1 L  n; [* Q5 M说真的,我其实特喜欢老杨的英文,那么质朴,无雕琢。。怎么说呢?找个词形容一下:不骄不馁" g7 T% d, A: a/ d; r8 Y  p, Y

( @: J0 W% Q: o( Q我是西斯尔斯
理袁律师事务所
鲜花(9) 鸡蛋(0)
发表于 2008-1-10 13:59 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
原帖由 三思 于 2008-1-10 13:32 发表
  r; }3 [, L: w5 M6 S
- y2 r: ?+ T& S+ r+ z说真的,我其实特喜欢老杨的英文,那么质朴,无雕琢。。怎么说呢?找个词形容一下:不骄不馁
2 K% K5 f. \+ W6 _4 |8 N0 o" @' X# O- `: E& }6 l
我是西斯尔斯

# }5 w' t" h9 C  f( S  E3 U: v- D! e6 y" @1 ]$ r2 z
是稚朴, 好像儿童画一样, 充满稚趣, 惹人笑惹人爱.
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2008-1-10 14:01 | 显示全部楼层
原帖由 竹帘儿 于 2008-1-10 13:59 发表 1 N) C) a' X0 D4 L. |& V2 |  u

, a* R7 z: N2 t* J# I1 m$ r
  a$ k- ~$ v, [' {; d1 b是稚朴, 好像儿童画一样, 充满稚趣, 惹人笑惹人爱.
  R# ^# R9 \3 }* ~1 V' C
right on the nose!
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-1-10 15:00 | 显示全部楼层
原帖由 老杨 于 2008-1-8 22:24 发表 6 a; e& a5 j1 q3 R
I have a question:
0 y  A4 r: z# \0 @' v3 }- L% mIf someone is a real canadian come here and look at this topic, do you think he will drop his tooth because of laughing?
% E( t1 n, A# n2 `! h
good point. haha
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-1-10 22:05 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
笑得我眼泪都出来了!(这句英文咋说呢?)
鲜花(1) 鸡蛋(0)
发表于 2008-3-12 20:00 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
原帖由 Lazycat 于 2008-1-10 23:05 发表 # J6 u+ I6 A3 k# y4 |; b
笑得我眼泪都出来了!(这句英文咋说呢?)

- s; l/ e' F, M: ?5 KUsually said "laughing so hard that I'm crying".
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-3-13 19:38 | 显示全部楼层
laughing so hard that I'm crying!!! so so funny. I'm proud of you, laoyang.
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2025-11-20 16:50 , Processed in 0.279957 second(s), 30 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表