 鲜花( 634)  鸡蛋( 5)
|
Originally posted by shuishijie at 2005-6-24 12:15 PM:
. @! K [# R* x' @$ T0 Oi sense a little tension here " o W, [* n9 s# V
sorry, i didn't mean you by 'you' which is a general reference.2 n! F7 U3 Q4 b6 Z. B. ]$ y* x
back to our discussion, you are absolutely right.
! F. m* G0 N8 m8 Aif she/he 有那金刚钻, ie. intelligence and self-control, then she/he 就能揽这瓷器活儿./ {1 N! ?7 Z- ?8 L' n' l
Furthermore, if she/he cheated and is able to hide it for the rest of her/his life, then she/he has to bear with the guilty for the rest of her/his life.
* E& b4 h! a7 x% ^: x+ M& g' JIf both cheated and can face it very well, then both of them will be worried if the other will cheat again.
, j6 s4 q3 w' ZIf both are not worried about the other cheating, then is this a marriage you want?5 f0 Y4 v$ F2 G+ q* f' i: E, }
Not mean you here
, n1 E8 ?4 \! l4 V& L& \3 m5 S: i) Y7 W, s' }2 `
没有没有,没有任何敌意, 随便聊天。) \$ o9 @2 \! ?
* v* `, S6 s8 F! g! |' u2 J+ i
其实我只是说一种可能性,并没有道德评价,或者人身安插。
$ j- e' J: g& k$ c8 t
5 |" U! N9 ]6 j4 l你后面的三种情形,不同的人,不同的情商,不同的原则,处理情况也不同,有的一样可以花好月圆,有的则是一团乱麻。所以我说的“金刚钻“的比喻,是说没有大家都搞定的本事(搞定情人老婆劳工和自己),就别冒险。- ?& y9 \, H% v, I- s- t
5 Z7 s* }7 _3 j1 K/ |" m( `" p8 {: o比如前几天看到杂志里谈到“处理婚外恋“说得好,向你的伴侣坦白之前,先想一想,如果你只是想摆脱guilty感觉,那么向伴侣坦白,等于把自己的负担转移给你的伴侣而已,对你的婚姻毫无好处,那么不如跟心理医生讲述。除非这次婚外行为有性疾病的可能,你需要带你的伴侣去就医。所以还是说呢, if you can not take the heat, get out of the kitchen.7 ?6 x+ l- Z4 \
- Z- ^* ^. E0 R5 l我本人对夫妻远距离生存,各找临时情人,是持理解通融的态度的。我并不羡慕那些多年分离还守身如玉的夫妻。当然我也崇尚夫妻的忠诚,所以我更希望的是常相厮守。 |
|