 鲜花( 634)  鸡蛋( 5)
|
Originally posted by shuishijie at 2005-6-24 12:15 PM:0 B) z# O/ u7 p! d
i sense a little tension here % l( y* r P2 Z# C+ e4 X+ O
sorry, i didn't mean you by 'you' which is a general reference.* F/ ?+ [- J4 |
back to our discussion, you are absolutely right.
- K# V& W2 U* F$ D* ~$ tif she/he 有那金刚钻, ie. intelligence and self-control, then she/he 就能揽这瓷器活儿.' N1 a4 ]+ W" C: S% J; D/ u- d
Furthermore, if she/he cheated and is able to hide it for the rest of her/his life, then she/he has to bear with the guilty for the rest of her/his life.
+ H- d5 i1 |9 P) t8 D6 kIf both cheated and can face it very well, then both of them will be worried if the other will cheat again.3 h7 v5 @& s% }! h: {
If both are not worried about the other cheating, then is this a marriage you want?; Q2 F9 w1 c! k% K
Not mean you here
' a- K% x% W J( _ S: q# z
: K6 C9 M5 |, K! g没有没有,没有任何敌意, 随便聊天。9 s9 g5 E, I3 } `) t! a
' m( Z' s. E7 v8 q
其实我只是说一种可能性,并没有道德评价,或者人身安插。+ G' |# Z8 p( H% y# Q" l. p" X1 v
. V" k3 F3 h& V5 F. `7 U! V7 O你后面的三种情形,不同的人,不同的情商,不同的原则,处理情况也不同,有的一样可以花好月圆,有的则是一团乱麻。所以我说的“金刚钻“的比喻,是说没有大家都搞定的本事(搞定情人老婆劳工和自己),就别冒险。
1 a' B- }9 t) N. V4 @! t( h: _5 [0 @9 r3 {& Q$ G
比如前几天看到杂志里谈到“处理婚外恋“说得好,向你的伴侣坦白之前,先想一想,如果你只是想摆脱guilty感觉,那么向伴侣坦白,等于把自己的负担转移给你的伴侣而已,对你的婚姻毫无好处,那么不如跟心理医生讲述。除非这次婚外行为有性疾病的可能,你需要带你的伴侣去就医。所以还是说呢, if you can not take the heat, get out of the kitchen.
: C3 c! ]. m1 O1 ^' q5 l
1 `3 l, W/ {6 J4 {我本人对夫妻远距离生存,各找临时情人,是持理解通融的态度的。我并不羡慕那些多年分离还守身如玉的夫妻。当然我也崇尚夫妻的忠诚,所以我更希望的是常相厮守。 |
|