埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
12
返回列表 发新帖
楼主: suvescape

问一个问题;普通话的发音什么地方和拼音不同?

[复制链接]
鲜花(143) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2010-4-14 18:08 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
本帖最后由 suvescape 于 2010-4-14 20:04 编辑 1 r  }: x( @9 b# H& I. i3 S3 ^+ r2 H) Y8 S

" u% h) _# z! t7 w/ Q无知者最无谓! 这话一点不假!
5 P# q. i" _, ]6 x# Y6 s) X 我原话是"(日语中)很多地方也保留了唐朝以来的许多古音", 怎么给你改为:“很多“很多唐朝古音,就是日语。”请问我什么时候说了,"很多唐朝古音,就是日语。"这句话? 你为什么故意篡改我的语言? 谁允许你随便给我的话里头加个"A就是B"?    故意偷换概念?. L6 _* F3 ?2 j; s+ w

2 l7 d& i$ J  q/ a1 e' r1 |1 @你先解释一下""(日语中)很多地方也保留了唐朝以来的许多古音",和"很多唐朝古音,就是日语" 这两句话意思一样吗?
/ C2 D/ z5 K' e' X* f- m3 k
) _* I/ p* H* W$ B9 d: \$ G你相信google, 那我就google一个给你看:' X$ S; q+ L4 j
1)( i, O9 U6 W5 u
唐音. n5 B+ x/ G* r& ]$ Y* _' b/ o5 R
维基百科,自由的百科全书
# A" {) ?7 x; W) ^$ x- ]3 _- \日語寫法 ' x! _! B2 m/ q9 z! V: F
日語原文 唐音 2 s7 e* C* i! C# j9 F3 ^+ Q
假名 とうおん・とういん ! A7 F: F- |( t; p0 J
罗马字 Tōon, Tōin
3 M1 N' Y+ r; G1 r) D* D4 g唐音是日本漢字音(音讀)的一類。廣義的「唐音」(唐宋音)指鎌倉時代以後直至近代傳入日本的漢字音,包含鎌倉時代傳入的「宋音」與狹義的「唐音」,即江戶時代(明清)傳入的漢字音。「唐音」的「唐」與吳音」的「吳」和「漢音」的「漢」一樣,並非指朝代,而是對中國的泛稱。本文以論述狹義的唐音為主。
% N. k5 {8 B" w% Y江戶時代傳入的「唐音」與之前的「宋音」一樣,主要限於佛典誦讀及學問研究等,對一般用語的影響很小,僅限於特定的詞語。唐音內部尚有不同的系統。就來源而言,大體分為以下三系。第一是隱元隆崎(福州府福清縣人)於承應三年(1654)渡日後建立的黃檗宗所傳承的用於誦讀清規的明代音。第二是延寶五年(1677)渡日的曹洞宗心越派開祖心越興儔(杭州人)所傳的清規和琴譜(明樂)的誦讀音。第三是江戶時代的漢語學者岡島冠山(1674-1728)及韻鏡學者文雄(1700-1763)等研究者通過長崎的通事(翻譯官)等所學的中國音。有坂秀世氏將此三類分別稱為黃檗唐音、心越系唐音和譯官系唐音。這些音皆主要源於明末清初的杭州音和南京官話音。相比於鎌倉時代的宋音反映出更新的音韻變化。9 X* e; h: z* k
0 _8 T4 }5 i% \- k! v
唐音的特徵
1 o3 [- l; n/ B4 C+ {- ?* v唐音由於母胎音的關係,帶有明顯的類似於現代官話和吳語發音的特色。% F- h% f  E! k9 M6 |/ t8 q
) Z; O4 V- G/ w$ D& d
[编辑] 聲母0 _) v* h6 U7 h  O4 Q
1. 區別輕唇音f-和重唇音p-。原因是日語出現了半濁音 p-和半濁音符「゜」。如: 7 G& _6 K1 F& o1 E/ L
輕唇音:福フ 伏フ 非フイ 佛フ 煩ハン 方フヮン 風ホン 9 y# b5 }3 Q5 N+ i
重唇音:彼ピイ 被ピイ 比ピイ 普プ 拜パイ 本ポン 璧ピツ
& t! h# Q4 ~# F  M# n1 s5 u2. 微母字聲母脫落變為ア行音。如: $ X5 f* `& f3 |9 U
微ウイ 無ウ 問ウン 聞ウン 萬ワン " ^+ }! J( {% I1 T; Y; T
3. 唐音中舌上音字和齒音字變為タ行音(相對宋音用サ行表示)。原因是江戶時代チ、ツ等假名發音由塞音變為塞擦音。如:
6 M' }  u9 N, f+ {# J" F舌上音:中ツン 畜チョ 逐ツ 重ツン 智チイ : t; M' Q, }6 M" d" C. D  e9 v
正齒音:種ツン 爭ツエン 支チ 吹ツイ 至チ 川チェン 衝チョン
) q; B. _8 k' ~5 _1 x' l! r齒頭音:從ツン 足ツ 此ツウ 草ツアウ 作ツヲ 總ツヲン
% h, H: Z* G5 g5 b. f1 d4. 疑母字聲母脫落,原則上不變為ナ行音。如:
3 P1 f# K$ n# l獄ユク 巍ウイ 五ウ 月エツ
6 _% T$ x" T  }( o/ l  i, L5. 曉母匣母字更多出現ハ行音。原因是江戶時代日語ハ行音變為h-聲母。如: 4 }3 s$ \4 P" `. R$ c. E
曉母:喜ヒ 虛ヒイ 虎フウ 海ハイ 還ハン 風ホン
  X( e( m0 r8 }# B' q匣母:降ヒヤン 寒ハン 瑚フウ 慧フイ 害ハイ 會フイ ' v( S/ Z2 @3 a
[编辑] 韻母3 T* J# R( E: [  `: m0 `
1. 見組聲母二等字以拗音表示。反映中國讀音出現i介音。如: # Q* \+ b2 p! e' k5 t* \& m% J
江キヤン 階キヤイ 覺キャ 佳キヤア 巧キヤウ
  D+ P, A! \) m4 C5 a2 C2. 臻攝的文痕等韻字以エン韻表示。如: : W1 P+ p6 j+ L3 ~
恨ヘン 痕ヘン 問聞ウエン
: O& `# a; m  k3. 梗攝二等入聲字(陌韻)以エツ表示。如: ; ^9 ^" d& o$ s' u; ~2 L
白ベツ 陌ベツ 客ケツ
9 P. J0 I* T6 Q0 h# Q甚至宕攝入聲字也有的以エツ表示,如 閣ケツ。反映這些韻的韻腹為中母音。8 {# z/ y9 n4 f, i! b. g" E

9 q2 B* _' q0 r5 }7 q$ U4. 職韻字以イキ/イ韻表示。如:
7 q7 P4 ]0 h, u- n5 v極ギツ 識シツ 直ジ 
9 V2 J' k+ C7 ~1 C[编辑] 韻尾
- z; {, S& s" t( D1 S/ W# ]7 R1. 繼梗、曾、通諸攝之後,江攝、宕攝字韻尾亦變為-ン(宋音為-ウ)。如:
# l* T2 p1 w1 B4 ]6 T降ヒヤン 幢ツワン 浪ラン 唐タン 望ワン 長チヤン
! t/ S, y$ S9 U% y1 ]5 i[编辑] 例詞5 l7 y3 }( H  e
唐音的例詞如下列舉(此處一並列舉可能為宋音的詞)。
( f$ z% J' d% p* L( O3 B+ J: P1 u  l  V+ z! G+ I
椅子(イス) 蒲団(フトン) 行燈(アンドン) 行腳(アンギャ) 餡(アン)7 X# h- h. ], k0 j4 K

5 R* d5 G, w8 ?  ?6 E( }3 n; P明(ミン) 清(シン) 普請(フシン) 白湯(パイタン) 石灰(シックイ) 饅頭(マンジュウ)
1 {, h5 q0 O( @2 B+ @, G( u1 A+ m8 ~3 c- s2 X4 l
: ]" Y+ G8 B! `/ S. Y" E
以上东西你看不看的懂,我表示怀疑. 如看不懂,我可以给你念念;
# u: I- V: L1 Q* L" m我有一个问题留给你, 为什么维基百科中的唐音要用日语标注?
鲜花(143) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2010-4-14 18:11 | 显示全部楼层
至于满族占领汉族的问题,我要请你申明一下你是不是满族人; 如果你是满族人,考虑国家统一,民族和解,我可以不和你争论这个问题;如果你是汉人,那我就不客气了.! l& l' u  e7 Y4 V% r

/ J4 v9 Z( K( @8 v* T你先表白一下!
鲜花(143) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2010-4-14 18:21 | 显示全部楼层
白居易《卖炭翁》有一句:满面尘灰烟火色,两鬓苍苍十指黑白居易《卖炭翁》有一句:满面尘灰烟火色,两鬓苍苍十指黑(发音:贺)。我们不能按照普通话的发音规则把诗句中的“黑(发音:贺)”读成黑色的“黑”。* `3 P' G7 {. ?3 N

# z2 Q# d! ^( e, Wxiaoz 发表于 2010-4-13 14:13
0 S/ R0 n" N9 f2 f8 T# F1 _
$ M8 k* i- s6 @* S- a6 ~# d5 ]
请证明:这个十指黑(发音:贺)是唐朝的读音. 也就是白居易的读法
鲜花(143) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2010-4-14 18:57 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
本帖最后由 suvescape 于 2010-4-14 20:00 编辑
8 L2 D8 P$ x$ O: z0 x  F0 x3 T1 |$ C) e# ~
再google 一个; 太难你也看不懂,你只能看个目录; 所以就给你一个目录.: l* j4 V3 I& E
/ @5 K; h; L( U4 ~
日语语音研究-近世唐音
9 Z/ ]; R& ~: C' I , J2 t9 {. \& j4 w
作    者: 张升余 著
2 k) C5 _* F# k' T4 ^1 ]+ N- a 4 E/ m7 c- R; J- Q) P) @2 z
               / b  q% N/ N+ B, d! ]
日语语音研究-近世唐音 内容简介5 n' ?6 A+ G6 v/ Y0 j/ m% o
“唐音”是指中国的汉字读音。当时日本把中国叫“唐国”,也就是由于中国唐代在世界上的兴盛和地位,加之该时期日本受中国文化的影响,日本崇拜和尊重中国,直至明清时期,日本人仍然称中国为“唐”。 该书是以“近世唐音”研究为主线,对唐音进入日本语言的经过、历史根源、形成过程、使用现状、文献资料的多少、与中国各方言音的对照、唐音反映的当时日语音韵的实况、中日语言交流的瓜葛、以及相同特殊音的相互影响、唐音的位置等问题进行相关的论述。
8 g* }2 n: Z* y% P0 T1 j日语语音研究-近世唐音 本书目录
/ w( b+ i: k- N! k- o( F8 ]はじめに
; y6 |0 z1 w+ q7 i0 F+ \第一章 近世唐音.文献資料及びろの特徵
: V8 r# R/ j& F# w* @ 1.近世期の日中貿易びろの闋係
. m3 X3 D& k6 q# m( s& c5 z 2.近世唐音資料.成立上種類
# W$ O% @; @5 J3 N3 S' |5 E A.黄檗宗唐音文献資料
4 J1 }' H3 Z- s5 G5 |% K B.唐通事唐音文献資料
& `* T- U6 S0 i" Q5 \( N 3.参考資料
6 u0 `2 \( p1 E 4.近世唐音資料の特徵" R* V5 o* e6 W+ _$ @" t
 5.近世唐音資料の研究現状
% ^, t0 q" v6 S. d 注紙17 S% y# T/ P4 q! c  J
第二章 近世唐音資料に反映されゐ中国語と日本語の特徵7 i( x- s+ e2 x
 1.近世唐音に反映されゐ中国語の位相3 m& m2 ~6 m. e5 Y" ]$ t: _1 G
 2.近世唐音資料に反映されゐ中国語の音韻体系6 ?% P7 g0 [7 h: I
 3.近世唐音資料に反映されゐ中国語の語彙特徵
* r. e; @5 q6 e0 M" ] 4.近世唐音資料に反映されゐ中国語の文法特徵; ]8 {  b; X1 A) d( v& T
 5.近世唐音資料に反映し日本語の音韻特徵
+ i+ E4 u9 o/ e* { 注积2
, o" v$ J' P" f# b$ v8 e7 ?. l* x第三章 近世唐音の寞態+ z8 p& E9 @6 g
 1.近世唐音ぱ中国江南地方の音ごめゐ$ \: s( H1 C0 L6 A
 2.南京官話音
" D, Z  P0 ~/ `& h 3.杭州音七寧波音上福州音
9 d4 _! ?& M( } 4.近世唐音七中国語音との对■

1 `. D! n; Q. {" W4 C 注积3  K, R; j- U9 C2 m5 l; [/ T
第四章 近世唐音上明清中国語音ぅ上の比較
- t7 _! c/ Q) T8 d 1.果摄字0 f; l8 K4 _+ |2 ^. V/ j5 x+ P
 2.假摄字; e3 t. K% _( c0 L/ |) R
 3.遇摄字
  J! t$ j2 L4 }% w 4.蟹摄字6 d  W# L, z7 Z. z
 5.止摄字
2 z7 r0 s3 a0 _0 _  ]/ s. Z6 I" W 6.效損字
' k- B& Q1 l) t+ u7 q2 C 7.流摄字
$ }) i2 s6 e+ a  t) ?6 ]( n. A6 j 8.咸め
0 D) R0 l/ b0 @4 D4 t8 ]- ? 9.深摄字& c. C! \/ Y2 D0 V3 O) |. h
 10.山摄字0 |( h0 ^( `1 ?
 11.臻摄字
* C: ]& M+ v" p& _9 L! f 12.宕摄字
5 q$ ?; e; k, J4 |8 Q$ f  t4 ` 13.江摄字
0 ~- P0 y" F+ H 14.曾摄字5 x9 j$ ~4 G2 |8 H6 q" V3 a
 15.梗摄字
! o5 G! v) m  J 16.通摄字) ]5 N% p2 K9 f, V5 G
 明清時代声母表
7 p/ a" p8 z' [1 q( o 明清時代韻母表
3 k' U: ?1 j5 G% O* k* l9 { 注积4# a9 D% s6 _4 w
第五章 近世唐音の耘写法2 L) e0 R( A3 [" L
 1.唐音耘写にらゐ唐音歌7 G5 h0 P, @8 X5 S; t
 2.反切法の利用
6 B; w5 E: J( U 3.直音法の利用
# t$ }/ T% R( z5 J: `! D 注积5
, N$ \5 Z+ r8 l$ S7 N  y第六章 近世唐音の音偭推定/ z3 ?; X0 I# b9 C
 1.近世唐音の音偭6 R0 i8 m' [% X2 r. f0 c- L
 2.近世唐音表記中の撥音[ソ]
+ w7 F9 r( L' W 3.近世唐音表記中の促音[シ]- U8 r% p$ l/ x  s2 z) ^
 4.近世唐音表記の多樣性
/ w0 z- }( Q7 h. J 注积68 S# {( U% |7 W$ s9 J( X
第七章 結ぴ
" X% y$ B# f! V# i 1.近世唐音の分類5 A2 V+ \8 u" d
 2.近世唐音の性格  K' `- b' v7 B7 U* W& r
 3.近世唐音に代表さ九ゐ中国語の■態# u* x& V# S: j" m1 M5 c
 4.近世唐音に反映ちはこぃゐ日本語の音韻9 x/ q& O9 r) z
 5.近世唐音の耘写法, K  \. v# G3 e! s# T
 6.近世唐音の利用
. f: @- I; @" T1 C4 |; N 注积7
鲜花(163) 鸡蛋(1)
发表于 2010-4-14 19:16 | 显示全部楼层
要是唐朝有MP3就好了
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-4-15 10:30 | 显示全部楼层
本帖最后由 xiaoz 于 2010-4-15 12:06 编辑 0 C$ g" A* t9 F- \
无知者最无谓! 这话一点不假!  s  z) e% X; ^+ C' ~6 Q
请问我什么时候说了,"很多唐朝古音,就是日语。"这句话? 你为什么故意篡改 ...

  i  C, i! d# P6 X# ?# e( b
- I) k7 n: K) {& A3 d  G- o/ S, N" P/ _3 m0 O- E' ^* f
请你仔细看看自己在22楼的帖子倒数第二行,你的原话是“还有一个地方保留了很多唐朝古音,就是日语. ”你的帖子上面有一行灰色小字:“本帖最后由 suvescape 于 2010-4-13 15:02 编辑 ”。我认为除了网络管理员,谁也无权修改你的帖子。如果你坚持认为你的帖子被别人篡改,请你咨询网络管理员。8 J8 e: L1 I3 i7 q  T

5 r4 d; d! b) y4 U: h, j你洋洋洒洒的一大段并没为你的错误说法提供任何证据。唐朝古音是一种语言的发音,日语是另一种语言。语音只是语言的一部分,语言除了语音,还有语法和语义。你把唐朝古音(语音)和日语(语言)二者直接等同起来,这在逻辑上就讲不通。这是典型的词不达意的错误。因此,我在30楼回复时很婉转地提示你,你要知道自己在说什么。你应该做的是反驳我的观点,为你的观点辩护,而不是论述另外一件事。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-4-15 10:47 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
至于满族占领汉族的问题,我要请你申明一下你是不是满族人; 如果你是满族人,考虑国家统一,民族和解,我可以不和你争论这个问题;如果你是汉人,那我就不客气了.
  g- E" V% ^& ?8 |
2 B. ]. p4 ~: I: N6 c; {你先表白一下!. {) B$ m$ Y5 h1 `
suvescape 发表于 2010-4-14 19:11
3 \/ m- o' m# e! y, y

# Y) e3 y$ P: Y7 x5 r4 s
( k& z7 Z9 D2 Y$ Q) Y我觉得你这样思考问题的出发点就存在问题。我们之间争论的目的在于求知,在于辩明是非。历史事实不会因为民族而改变。我建议这种帖子最好不发,你不发此贴至少使你避免了一次犯错误的机会。我希望你“不客气”地去追求真理,而不是犯错误。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-4-15 11:05 | 显示全部楼层
再google 一个; 太难你也看不懂,你只能看个目录; 所以就给你一个目录.
* v. w) [* j6 a( z- m. X7 E
. [. `6 C' V/ a% b: n" l% f% F+ w日语语音研究-近世唐音
, O4 n" G* f. Z* u8 i( P" W; u6 }
7 X6 l4 _2 B. V( E作    者: 张升余 著
9 }; l% o; P5 V1 A$ L( \' N * |# H4 y6 ^3 l0 A; e  E
               5 j" a, a" \+ S# n: H. c. L: ]
日语语音研究-近世唐音 内容简介+ F$ {) ?( j, E% D; h& s+ K
“唐音”是指中国的汉字读音。当 .... {" {& N( O9 o- x0 C
suvescape 发表于 2010-4-14 19:57
7 H0 m' ?. m" h% K6 W4 [
$ C7 `! |$ u, h% d! x0 z; X6 B- B3 C

; y* E7 G7 d+ o! H- r6 v/ h" R% p& z如果我的话过于直率,有伤你的自尊,敬请原谅。
8 N# v4 `  A7 E9 b* i  Z0 W; [
; A, X& j0 f. d: E: S) W我感觉你的辩论技巧不够成熟。你的论述只有一个目的:为自己辩护,反驳对方。如果你的论述不但不能为自己辩护,反而支持了对方的观点。那说明你的观点是错误的。有句成语:自取其辱。我想不用 google 你也应该明白意思。3 e" ?7 L9 h: J
' t* C# s* T; R% ?! x
你论述了日语语言和唐音的关系。问题是没有谁对此提出质疑。我的质疑是:你为什么说“还有一个地方保留了很多唐朝古音,就是日语. ”语音和语言是不是一回事?你回避了这个质疑,去论述另外一件事。如果高考时,你这样答题,尽管论述正确,恐怕也要得零分。
鲜花(143) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2010-4-15 18:56 | 显示全部楼层
本帖最后由 suvescape 于 2010-4-15 20:04 编辑 8 d% E: @* ^  A3 m! s9 A! O3 M4 |

% s; P( E6 q( o一会有是伤自尊,一会有是自取其辱,一会有是我修改帖子,一会有是逻辑不行...
' f2 R* Q& q6 w- q
, P4 B) t; ?) w# F4 I: J8 s我就先从最初的问题问逻辑很好的XiaoZ: , E: a# [( b& l2 Z) B* u6 w: x

# a' x3 H) B$ w我的话“还有一个地方保留了很多唐朝古音,就是日语. ”这句话的意思非常明了:就是:日语保留了很多唐朝古音.(同时我引用文献证明我的话)# h; l& I4 S4 x: V7 N

- h: }/ @+ l2 Z* u和你(强加)认为我的观点"很多唐朝古音,就是日语。" 你这是把日语等同于唐朝古音. 然后对这个观点加一个"错误的说法". 我同意:把日语等同于唐朝古音是错误的说法,但是这个观点提出就是你本人; 我从来没有提出A=B的观点.  请问你阅读汉语有没有困难?
, D$ T+ P+ a: D. s% Q' s8 a7 U# T2 N7 @& r
这两句话意思一样么? 你为什么故意删除我的全部内容,而取出一部分曲解我的话? 你有什么用意? 想自取其褥还是什么?( x+ B: K7 v: s& A& j
" e: x- Q% g' i( I/ G& x
我们一个一个问题讨论,先理顺你的逻辑,再来谈谈民族问题.2 o7 C9 Y9 a2 B% b
; n& A: T! v9 D9 C& M
另外给你普及网络知识,帖子在贴出一小时内可以修改,其余时间不能修改,除了管理员.
鲜花(143) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2010-4-15 19:06 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
本帖最后由 suvescape 于 2010-4-15 20:07 编辑
' C" q5 Q+ Z% t8 w
请你仔细看看自己在22楼的帖子倒数第二行,你的原话是“还有一个地方保留了很多唐朝古音,就是日语. ”你的帖子上面有一行灰色小字:“本帖最后由 suvescape 于 2010-4-13 15:02 编辑 ”。我认为除了网络管理员 ...9 e5 _$ Y1 V7 t
xiaoz 发表于 2010-4-15 11:30

) t; Y# q2 ?: i" t/ x
% E/ {( d8 G; h9 q& x, C# l我已经不止一次和你说过,日语中一直是存在同一个汉字,两个,甚至多个读音. 一个体系是日本人自己的,一个体系是模仿中国读音.
) f( g$ c/ N! p, K9 k
4 k: f: Q# ?# X! `% H不懂,就不要出来丢人显眼!实在可笑!
鲜花(143) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2010-4-15 19:13 | 显示全部楼层
本帖最后由 suvescape 于 2010-4-15 20:27 编辑   q" k* J( Z' x: @; w
你论述了日语语言和唐音的关系。问题是没有谁对此提出质疑。我的质疑是:你为什么说“还有一个地方保留了很多唐朝古音,就是日语. ”语音和语言是不是一回事?你回避了这个质疑,去论述另外一件事。如果高考时,你这样答题,尽管论述正确,恐怕也要得零分。xiaoz 发表于 2010-4-15 12:05
: b" f7 r- _# E6 c' r' t

% x9 @. X* U+ U我实在不理解,逻辑很行的xiaoz;
- E8 {9 t5 p- O我说日语中保留了很多唐朝古音; 你是不是觉得我应该说:是日语的语音,而不是日语,中保留了很多唐朝古音. 这样你才看了舒服? 原来你汉语用词到了这么严谨的地步? 失敬,失敬.
8 z+ B* v$ \1 }9 C
( P! W; P) O& `; [如果这样,我问你,你在26楼为什么这么概念不分的说"日语不但借用了汉字,还借用了汉语语音,实际上现代日语还借用了很多英语语音。现代汉语也借用过日语,如物理、化学、达人(专家)、水着(游泳衣)等,也借用过其它语言的语音,"8 }7 k. `- |. V

6 G& a. A1 d& D' _1 F
) F% e1 y2 J$ B9 g; G3 ~1 ^这不是自打耳光么?
! s; t: ~7 b9 }+ _
1 o1 V; |9 V, U* l你应该继续严谨的说:日语(错,应该改为日语在书写上)不但借用了汉字,还在(错,该句子主语是日语,不托. 改为日语的语音上)借用了汉语语音,实际上现代日语((其实你应该说现代日语的语音,不是日语))还借用了很多英语语音。现代汉语也借用过日语,) s+ k& U" ^. f. r3 w- g4 A
1 q' G/ I' c1 l* M

: l7 e8 _7 C1 L3 Y4 c, ~知道什么叫自取其褥了吧?
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-4-16 14:51 | 显示全部楼层
我的话“还有一个地方保留了很多唐朝古音,就是日语. ”这句话的意思非常明了:就是:日语保留 ...
, v) f1 [- ?2 J! S9 Rsuvescape 发表于 2010-4-15 19:56

8 \/ i, H; Q0 l
& _) m9 _% W+ j% Z: h
+ E. C! a3 S; {0 Z' s你说:“我的话`还有一个地方保留了很多唐朝古音,就是日语. '这句话的意思非常明了:就是:日语保留了很多唐朝古音.(同时我引用文献证明我的话)”/ z2 G* b, j; z. ^# S

& G! j/ g; l9 N. X/ j' C任何一个思维正常的人都不会从你的话里得出你的结论。即,“还有一个地方保留了很多唐朝古音,就是日语. ”不能理解为“日语保留了很多唐朝古音.” 不论日语保留了多少唐朝古音都不能说,唐朝古音就是日语。你引用文献不能解决你在逻辑上的困难。
2 t! M" u' _; {$ C1 C9 t6 o6 Z0 X& |8 q7 v. n
还有,“另外给你普及网络知识,帖子在贴出一小时内可以修改,其余时间不能修改,除了管理员. ”这句话你又有纰漏。网络规定,发帖人本人可以在一小时内修改自己的帖子,而不是修改别人的帖子。你在31楼问我,“你为什么故意篡改我的语言? ”现在真相大白,只有你自己可以篡改你自己的帖子。建议你在回帖之前,多读几遍自己的帖子,不要总是让我抓住把柄。
# r9 J" G  a* b$ V  C  @; J. [7 a4 L
另外,我再次提醒你,关于民族问题最好不谈。这是对你最有利的结果。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-4-16 14:59 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
我已经不止一次和你说过,日语中一直是存在同一个汉字,两个,甚至多个读音. 一个体系是日本人自己的,一个体系是模仿中国读音.
) ^- C8 {: s+ b
9 ?5 s. n; U. }不懂,就不要出来丢人显眼!实在可笑!7 n3 l/ R- O0 \0 ?+ X; K- K7 i, W8 V. c
suvescape 发表于 2010-4-15 20:06

. l$ a& @4 l4 _
' w* T7 l2 v$ t" q% y你再说多少次也没用,错误的说法不会由于你一再的重复就变成真理。不管你怎么解释,怎么给你的原话涂脂抹粉。“还有一个地方保留了很多唐朝古音,就是日语. ”这句话都是错误的。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-4-16 15:20 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
本帖最后由 xiaoz 于 2010-4-16 16:21 编辑 " R2 p3 N! ~' u* u( a3 p
我实在不理解,逻辑很行的xiaoz;4 A7 A3 i2 x: U! A3 u8 P6 w
我说日语中保留了很多唐朝古音; 你是不是觉得我应该说:是日语的语音,而不是日语,中保留了很多唐朝古音. 这样你才看了舒服? 原来你汉语用词到了这么严谨的地步? 失敬,失敬.
0 G6 x. \' u: B- w. I9 h+ Z2 j1 v+ J. Y. i) \" E
如 ...
4 ]0 h( G5 Y) a$ Esuvescape 发表于 2010-4-15 20:13

9 G0 u: u" B3 J& Y/ h: J  @, Y; _1 l: e. ?+ g+ N
9 j3 i2 v% L1 U" c5 t/ M
你说:“我说日语中保留了很多唐朝古音; 你是不是觉得我应该说:是日语的语音,而不是日语,中保留了很多唐朝古音. 这样你才看了舒服? ”。你这句话又有问题。你表述的正确与否,其目的不应该是为了让我,或者让某个人看了舒服。难道说你做正确的事情仅仅是为了别人吗?你不觉得你应该正确地使用汉语吗?
4 T2 N6 _7 [' f; Q2 U1 M0 E* u5 m4 H0 ]0 I
语言是不能自己定义的。语言是约定俗成的。你不能强迫别人按照你的错误方式理解你的话。我们是在严肃地讨论问题,不是在灌水搞笑。你不能用恰当的语言表达出自己的意思,说明你的思路比较混乱。到目前为止,你的所有回复都有或多或少的错误,除了你引用的文献之外。. D  ]2 i5 c- B$ ?$ J- ?! E

9 E6 t9 f  i3 @0 F  H5 P5 J我不建议你自打耳光,那样会使你的思路更加混乱。
鲜花(143) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2010-4-16 20:15 | 显示全部楼层
本帖最后由 suvescape 于 2010-4-16 21:24 编辑 3 f6 o" Z& ?. ?' h6 d  `" p' k
你说:“我说日语中保留了很多唐朝古音; 你是不是觉得我应该说:是日语的语音,而不是日语,中保留了很多唐朝古音. 这样你才看了舒服? ”。你这句话又有问题。你表述的正确与否,其目的不应该是为了让我,或者让某 ...
. ]; R( l! `' U: ^7 }& txiaoz 发表于 2010-4-16 16:20

% ^& ]! X% f7 [* }( g) e, l9 L/ Y) e- }- l
我觉得你的思路已经不能用混乱来形容: 因为你已经在用一种奇怪的方式要求别人,而对你自己网开一面.你为什么就不赶评价自己这个逻辑糊涂的话呢?. f; s  r  m! _- f+ d2 y

  @! ^( k7 N+ e8 A" R4 v你在26楼为什么这么概念不分的说"日语不但借用了汉字,还借用了汉语语音,实际上现代日语还借用了很多英语语音。现代汉语也借用过日语,如物理、化学、达人(专家)、水着(游泳衣)等,也借用过其它语言的语音,"
# D- f( B, w+ R& U1 l
5 v' r/ f3 o" V这不是自打耳光么? 你的严谨那里去了?为什么你也语言,语音不分???" Q+ x, p8 S0 `3 k  {* f0 }
你应该继续严谨的说:日语(错,应该改为日语在书写上)不但借用了汉字,还在(错,该句子主语是日语,不托. 改为日语的语音上)借用了汉语语音,实际上现代日语((其实你应该说现代日语的语音,不是日语))还借用了很多英语语音。现代汉语也借用过日语,
: E' v8 f6 ^  U
  Z* n8 w* n! j9 `0 y9 L: W3 `知道什么叫自取其褥了吧?5 f; M+ i% H7 d
7 K+ {2 E) N# M' r* y5 f
至于民族问题,当然要谈一谈; 作为下个问题讨论. 到时候,就怕你被批剥的赤条条的下网去也
鲜花(9) 鸡蛋(0)
发表于 2010-4-16 21:29 | 显示全部楼层
你再说多少次也没用,错误的说法不会由于你一再的重复就变成真理。不管你怎么解释,怎么给你的原话涂脂抹粉。“还有一个地方保留了很多唐朝古音,就是日语. ”这句话都是错误的。
  A8 ^7 e; y  \: P% rxiaoz 发表于 2010-4-16 15:59

5 e9 B' G  E2 o' j/ B我坚信自己思维正常,我觉得“还有一个地方保留了很多唐朝古音,就是日语. ”这句话只能理解成日语里保留了很多唐朝古音,你为什么要理解成唐朝古音就是日语啊? 太怪了。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-4-17 15:23 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
你在26楼为什么这么概念不分的说"日语不但借用了汉字,还借用了 ...
; k4 X9 |( @% I( J3 N. v+ \suvescape 发表于 2010-4-16 21:15

+ E% ~1 z! s# n" y+ F% y$ |/ ?0 i% X1 x
2 `4 F4 `" U' b7 ?. i1 s) G
你说:“至于民族问题,当然要谈一谈; 作为下个问题讨论. 到时候,就怕你被批剥的赤条条的下网去也”。你一再地坚持,说明你不愿意放弃使自己丢人现眼的机会,我只好恭敬不如从命了。
& H8 p4 s, ~: |7 [5 F* m" C0 _/ @6 B2 a+ |- p
你在32楼的原话是:“至于满族占领汉族的问题,我要请你申明一下你是不是满族人; 如果你是满族人,考虑国家统一,民族和解,我可以不和你争论这个问题;如果你是汉人,那我就不客气了.埃”
  s8 q) A' W9 G4 s9 v2 ~
; w! L; Y, U1 T9 B" ^7 f你的意思是,如果与你争辩的对手不是满族人,为了反驳对方,替自己辩护,你就要“不客气”地不惜破坏国家统一和民族和解了。这可就不是求知的问题了,这反映出你做人的道德水平。你把你个人的观点看得比国家统一和民族和解还重要。
4 r3 e" V8 j( i  {6 S0 ^& f( E- E8 D3 b' I) u
再有,你过高地估计了自己的能力,就凭你这种漏洞百出的帖子能破坏国家统一和民族和解吗?国家统一和民族和解并不象你想象的那么脆弱。这是你过低的估计了国家统一和民族团结的力量。从这里不难看出,你把自己的幻想当成了事实,你不能分清什么是主观想象,什么是客观现实。这我可帮不了你。建议你去看心理医生和精神科医生,恕我直言,不能分辨主客观的界限很可能是精神分裂的早期症状。
鲜花(143) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2010-4-17 15:28 | 显示全部楼层
本帖最后由 suvescape 于 2010-4-17 16:43 编辑
, N& S, g+ i% u, T# s) c7 y, m6 N" k% V9 o) c# G6 F) _3 u
这么早就上班了你?组织上pay你多少钱? 小柳虽然去了,怎么都剩下这种人出来? ' ^; p5 @% u9 d0 e$ E* H
读音问题还没有谈完,你怎么就开始谈第二个民族问题了?/ W5 L) H; m+ o. [' @
( p" H0 D3 o: k# A
你这维护和谐的神经比老胡都紧张,居然扯上我要破坏国家统一和民族和解? 而且我要警告你,你的言语涉嫌对我人身攻击! 你要小心被投诉!0 X! ], S0 C4 k. Z8 P3 z2 H, E

1 f2 B9 V- j5 Y# \- _) I/ l( K我奇怪的是,你的母语是不是汉语? 你是怎么工作,学习,向上级组织报告的?现在不是很多人都失业了么?你是凭借什么保的住你的工作的?
: ~) D- q" H1 z6 H( _
  X  x% s% M, j' Q怎么我说---
; ~* i9 x! s/ {4 Y"至于满族占领汉族的问题,我要请你申明一下你是不是满族人; 如果你是满族人,考虑国家统一,民族和解,我可以不和你争论这个问题;如果你是汉人,那我就不客气了.”
2 w" E" k  N; Y! X1 [$ J& q2 h
' h8 l1 @' r8 g7 x" K你居然能理解为:9 |$ X4 Q4 t  l5 T
我的意思是,如果与你争辩的对手不是满族人,为了反驳对方,替自己辩护,你就要“不客气”地不惜破坏国家统一和民族和解了。过高地估计了自己的能力,就凭你这种漏洞百出的帖子能破坏国家统一和民族和解吗?国家统一和民族和解并不象你想象的那么脆弱。这是你过低的估计了国家统一和民族团结的力量。
4 [. j4 A. Y  }
1 n: j3 s% z  w5 a% w原来我是有意思的在破坏分裂民族政策! 破坏国家统一大业! 我能力这么大,太牛了!
: n. ~& l2 E! q1 c0 y4 ~! }
! q8 J; M! p0 ]% B# c6 ]当然语言问题解决了,再讨论你的这种狗屁不通的逻辑. 你的先回到45楼!
理袁律师事务所
鲜花(143) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2010-4-17 15:47 | 显示全部楼层
这个贴子已经发展到和该板快无关了,请班主将该贴移交到茶管.( Y0 s) V/ J" C; w- w9 o
谢谢
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-4-17 16:17 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
本帖最后由 xiaoz 于 2010-4-17 17:19 编辑
4 X: `* v  w( W: m3 x
我坚信自己思维正常,我觉得“还有一个地方保留了很多唐朝古音,就是日语. ”这句话只能理解成日语里保留了很多唐朝古音,你为什么要理解成唐朝古音就是日语啊? 太怪了。- }4 v0 C3 g' X2 ~" I, ~& m
竹帘儿 发表于 2010-4-16 22:29
/ U9 v4 A# x' n, P8 P
3 [3 k5 D! C, Q5 f+ Z/ y  K
2 t& T/ R: E6 _, r5 r  U
“还有一个地方保留了很多唐朝古音,就是日语. ”这个缺少主词的句子可能是:具有某两个特性(地点和语音)的汉语,就是日语。其中一个特性是:“还有一个地方”。另一个特性是:“保留了很多唐朝古音”。问题是具有了这两个特性的汉语不可能就是日语。这是我的推论。( f7 [- ~/ e7 o

! ~5 @) ^6 ~: N4 ^% |, e% d再有,这个缺少主词的句子可能是:具有某两个特性(地点和语音)的日语,就是日语。即,“还有一个地方”(特性一),保留了很多唐朝古音(特性二)的日语,就是日语。这等于在说,日语就是日语(A=A)。果真如此,这个句子没有任何问题,非常正确。但是,这个句子说与没说是一样的,换言之,你说了一句废话。
8 A& o! n* v  N4 \- B1 @8 E/ x
9 Y  w& {! ?$ W$ f  F你说的无主词的句子必属于上述两种情况之一,非此即彼。但不论属于哪种情况,绝无正确的可能,这有什么可奇怪的?
鲜花(9) 鸡蛋(0)
发表于 2010-4-17 16:50 | 显示全部楼层
“还有一个地方保留了很多唐朝古音,就是日语. ”这个缺少主词的句子可能是:具有某两个特性(地点和语音)的汉语,就是日语。其中一个特性是:“还有一个地方”。另一个特性是:“保留了很多唐朝古音”。问题是 ...
2 E& x& K% c1 ?+ G& Z9 _! oxiaoz 发表于 2010-4-17 17:17
4 w" O- t& H8 m1 U9 i( ?, o
8 O! l8 _+ k# K. V+ X/ k1 A
瀑布汗。
4 z$ o6 }5 `; ^$ A7 t这里的地方不是地点,指的还有一个语言,这个语言是日语,日语有什么特性呢? 日语保留了很多唐音。如此而已。你们这些无谓的纷争都是从这个简单的句子起的。楼上的,我觉得你的脑袋有点一根筋啊。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-4-18 09:46 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
本帖最后由 xiaoz 于 2010-4-18 10:53 编辑
9 Y3 K* G" _. Y2 D  z
瀑布汗。
2 [' C% X, @4 j( ]. W; `9 r这里的地方不是地点,指的还有一个语言,这个语言是日语,日语有什么特性呢? 日语保留了很多唐音。如此而已。你们这些无谓的纷争都是从这个简单的句子起的。楼上的,我觉得你的脑袋有点一根筋啊。
' P' e; e: n$ @, n: n! o竹帘儿 发表于 2010-4-17 17:50

  @+ ^$ ]6 i/ D" {% [( D1 P- p$ a5 v1 c6 x& s9 Q9 d0 p
3 N; X3 M( a' F/ w
你说:“这里的地方不是地点,指的还有一个语言,”用“地方”代指“语言”是你的新发明。这个发明能不能获取发明专利,我不能肯定。如果这个句子真的如你所言,用“地方”代指“语言”,而这个“语言”就是日语,那么,这句话的意思就是:保留了很多唐音的日语就是日语。其实,保留或不保留唐音的日语不可能是别的,肯定是日语,这还用说吗?: B$ e: t2 |# E( i

, [! J+ w, K8 B; G; Z我和 suvescape 君的争辩在于他不懂系词“是”在句子中的作用和用法。两个事物(或事件)只有在整体上等同,或部分相同时,才可以用系词“是”在二者之间建立等同关系。如,Canada 就是加拿大(整体)。再如,我是中国人(部分)。
# p/ ^( v* q8 K: [# }: P2 L& @$ D1 V: J
日语本来就是日语,这没什么可说的。如果附加了某些条件,日语变成了其它语言,就值得研究。然而,suvescape 君说的是,日语在保留了很多唐音(附加条件)的情况下,就是日语。这就是语病。我的本意是想指出这个错误,但 suvescape 君一定要坚持错误,我只能奉陪到底。. v7 z1 l% j. r5 M2 a' m! n  h

" @5 I7 {0 K9 O" [在此我要感谢网络管理员的耐心与宽容,争论到此为止已经离题万里。如果在其它论坛,管理员早就把与论题无关的帖子删了。
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2025-6-12 18:20 , Processed in 0.318108 second(s), 17 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表