埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
12
返回列表 发新帖
楼主: suvescape

问一个问题;普通话的发音什么地方和拼音不同?

[复制链接]
鲜花(143) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2010-4-14 18:08 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
本帖最后由 suvescape 于 2010-4-14 20:04 编辑
8 ]( S1 Z! d% _6 ]( \& F; ?/ V& c
4 ~* s4 \! R' N+ a3 H' d$ k无知者最无谓! 这话一点不假!
' f, d) t0 J1 ~8 E 我原话是"(日语中)很多地方也保留了唐朝以来的许多古音", 怎么给你改为:“很多“很多唐朝古音,就是日语。”请问我什么时候说了,"很多唐朝古音,就是日语。"这句话? 你为什么故意篡改我的语言? 谁允许你随便给我的话里头加个"A就是B"?    故意偷换概念?
, G8 r* z# N" L+ N+ y1 |% h4 G4 U* c7 |( l) j! V
你先解释一下""(日语中)很多地方也保留了唐朝以来的许多古音",和"很多唐朝古音,就是日语" 这两句话意思一样吗?: S4 d0 K, ?# V/ x+ `! i

$ J+ {9 r$ t+ }$ h你相信google, 那我就google一个给你看:6 Z6 F* ^$ }9 }) k  Z/ ~4 w7 ~- t
1), S  \+ X* u* E
唐音
- A8 q: E+ ^( I% t! T# Y" R! z维基百科,自由的百科全书
6 b: H9 [: X4 w# Y2 ]+ b日語寫法
5 m3 d( _8 V8 j  z日語原文 唐音
- G" k& c# x8 r' w7 b% }! _假名 とうおん・とういん
9 C, z; U- Z: E& u- _罗马字 Tōon, Tōin 7 d% {% R6 S( x& y1 D
唐音是日本漢字音(音讀)的一類。廣義的「唐音」(唐宋音)指鎌倉時代以後直至近代傳入日本的漢字音,包含鎌倉時代傳入的「宋音」與狹義的「唐音」,即江戶時代(明清)傳入的漢字音。「唐音」的「唐」與吳音」的「吳」和「漢音」的「漢」一樣,並非指朝代,而是對中國的泛稱。本文以論述狹義的唐音為主。& i5 K) i5 S1 [% d* Q
江戶時代傳入的「唐音」與之前的「宋音」一樣,主要限於佛典誦讀及學問研究等,對一般用語的影響很小,僅限於特定的詞語。唐音內部尚有不同的系統。就來源而言,大體分為以下三系。第一是隱元隆崎(福州府福清縣人)於承應三年(1654)渡日後建立的黃檗宗所傳承的用於誦讀清規的明代音。第二是延寶五年(1677)渡日的曹洞宗心越派開祖心越興儔(杭州人)所傳的清規和琴譜(明樂)的誦讀音。第三是江戶時代的漢語學者岡島冠山(1674-1728)及韻鏡學者文雄(1700-1763)等研究者通過長崎的通事(翻譯官)等所學的中國音。有坂秀世氏將此三類分別稱為黃檗唐音、心越系唐音和譯官系唐音。這些音皆主要源於明末清初的杭州音和南京官話音。相比於鎌倉時代的宋音反映出更新的音韻變化。
  Z$ r( c% p; j* ~+ W) I# @6 h$ I# p7 A7 u6 t4 v5 ?% `
唐音的特徵
) X% r& E9 `) A; b; T& k* h  C6 [唐音由於母胎音的關係,帶有明顯的類似於現代官話和吳語發音的特色。
% @* L2 }% N; z- A* ~4 S8 w6 a0 ~) G( X) {; b
[编辑] 聲母
) J5 X% Y4 N6 v4 I9 o1. 區別輕唇音f-和重唇音p-。原因是日語出現了半濁音 p-和半濁音符「゜」。如: 2 e9 Q; W2 ^5 N+ j' ?  O# n* p/ I6 k
輕唇音:福フ 伏フ 非フイ 佛フ 煩ハン 方フヮン 風ホン
/ x7 N: I) D' C4 g重唇音:彼ピイ 被ピイ 比ピイ 普プ 拜パイ 本ポン 璧ピツ $ b9 a. T/ J: R) |3 {, i& M0 ~
2. 微母字聲母脫落變為ア行音。如: : j6 R9 l; E% T4 ]
微ウイ 無ウ 問ウン 聞ウン 萬ワン
/ m: \7 E2 M3 j3. 唐音中舌上音字和齒音字變為タ行音(相對宋音用サ行表示)。原因是江戶時代チ、ツ等假名發音由塞音變為塞擦音。如:
2 q+ A7 a  f9 Y舌上音:中ツン 畜チョ 逐ツ 重ツン 智チイ
0 q7 N8 n; M3 E# d0 E) C正齒音:種ツン 爭ツエン 支チ 吹ツイ 至チ 川チェン 衝チョン
/ G" v/ [4 W0 U1 I) c& d齒頭音:從ツン 足ツ 此ツウ 草ツアウ 作ツヲ 總ツヲン 5 h0 c) s1 `% ]0 G
4. 疑母字聲母脫落,原則上不變為ナ行音。如:
5 E" ~1 I0 ~# ^: `. S/ [& z獄ユク 巍ウイ 五ウ 月エツ
0 S: e4 r' H2 E# P: n5. 曉母匣母字更多出現ハ行音。原因是江戶時代日語ハ行音變為h-聲母。如: % g  @' I0 y5 S# }( B
曉母:喜ヒ 虛ヒイ 虎フウ 海ハイ 還ハン 風ホン
" @# j- Z, E8 Z+ V匣母:降ヒヤン 寒ハン 瑚フウ 慧フイ 害ハイ 會フイ
1 r8 d0 }7 i% m- L' o+ |[编辑] 韻母0 e& f* W9 M  u7 \
1. 見組聲母二等字以拗音表示。反映中國讀音出現i介音。如:
# t/ @" m# o. c, b3 ^% l; ~/ h江キヤン 階キヤイ 覺キャ 佳キヤア 巧キヤウ 0 M3 z" E3 H0 S0 p! T/ A
2. 臻攝的文痕等韻字以エン韻表示。如:
! P* L6 K! ]# D& |2 q4 f! v, c恨ヘン 痕ヘン 問聞ウエン - D/ M" T4 T: I$ j
3. 梗攝二等入聲字(陌韻)以エツ表示。如:
: z/ W- L2 @7 E0 C& r  y3 I白ベツ 陌ベツ 客ケツ / [4 Z- L+ W9 u+ C0 b4 t- y% s
甚至宕攝入聲字也有的以エツ表示,如 閣ケツ。反映這些韻的韻腹為中母音。% U. f  d/ ^5 j6 I" ]1 `# Q1 A

9 _/ v* K( n2 E! Y2 a: C8 R4. 職韻字以イキ/イ韻表示。如:
# Q+ n, {- U* L5 {- p4 y極ギツ 識シツ 直ジ 
5 R" _. |9 C5 }( Z* b! h[编辑] 韻尾
) W4 y0 c# \5 t5 C1. 繼梗、曾、通諸攝之後,江攝、宕攝字韻尾亦變為-ン(宋音為-ウ)。如: 1 l6 E  P4 t; P$ T  y
降ヒヤン 幢ツワン 浪ラン 唐タン 望ワン 長チヤン
/ V. y: F( a# L[编辑] 例詞# g4 D% I1 S3 ~' X! q- x
唐音的例詞如下列舉(此處一並列舉可能為宋音的詞)。- ?) M8 ?' x" s0 w# u
0 n. M/ d  P5 c, K0 }
椅子(イス) 蒲団(フトン) 行燈(アンドン) 行腳(アンギャ) 餡(アン)# s; w( Q5 e5 g9 j

; \* Z; C5 b. Z3 B  _# J明(ミン) 清(シン) 普請(フシン) 白湯(パイタン) 石灰(シックイ) 饅頭(マンジュウ)
, o0 X2 X0 a+ r$ a# `* t' m1 F
- D6 A6 O, F6 i9 ]
' t# Z" h! Y/ K% f* A: R$ m以上东西你看不看的懂,我表示怀疑. 如看不懂,我可以给你念念;, r  @! B. H: C# T: w( ?0 C# z
我有一个问题留给你, 为什么维基百科中的唐音要用日语标注?
鲜花(143) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2010-4-14 18:11 | 显示全部楼层
至于满族占领汉族的问题,我要请你申明一下你是不是满族人; 如果你是满族人,考虑国家统一,民族和解,我可以不和你争论这个问题;如果你是汉人,那我就不客气了.+ l2 y) H  g3 W7 v$ j
2 Q' Q4 T5 R' A' J: C
你先表白一下!
鲜花(143) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2010-4-14 18:21 | 显示全部楼层
白居易《卖炭翁》有一句:满面尘灰烟火色,两鬓苍苍十指黑白居易《卖炭翁》有一句:满面尘灰烟火色,两鬓苍苍十指黑(发音:贺)。我们不能按照普通话的发音规则把诗句中的“黑(发音:贺)”读成黑色的“黑”。
7 H6 l6 E! o5 P6 ]4 G. c$ ]. Q' p8 d; r& R* \
xiaoz 发表于 2010-4-13 14:13
) ^8 s9 I+ o; B, \

1 r- l$ g4 }5 x& h. P请证明:这个十指黑(发音:贺)是唐朝的读音. 也就是白居易的读法
鲜花(143) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2010-4-14 18:57 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
本帖最后由 suvescape 于 2010-4-14 20:00 编辑 7 ]3 n" B; m$ l5 L4 @, e9 A: \

/ e3 F$ {# h6 V再google 一个; 太难你也看不懂,你只能看个目录; 所以就给你一个目录.
/ K3 t- H+ u" i2 q5 G" L9 M/ ?2 G+ F2 n" G: H
日语语音研究-近世唐音2 o# p, E* g3 [2 [- t: N1 x

( p' ^# @! @8 f' |) B作    者: 张升余 著
' j0 J0 Z( f( {4 u
5 D2 p2 H* P0 v               
; |4 f# b2 F! v  p$ x) q日语语音研究-近世唐音 内容简介5 Q1 n6 R2 `  S2 \+ t# t' W
“唐音”是指中国的汉字读音。当时日本把中国叫“唐国”,也就是由于中国唐代在世界上的兴盛和地位,加之该时期日本受中国文化的影响,日本崇拜和尊重中国,直至明清时期,日本人仍然称中国为“唐”。 该书是以“近世唐音”研究为主线,对唐音进入日本语言的经过、历史根源、形成过程、使用现状、文献资料的多少、与中国各方言音的对照、唐音反映的当时日语音韵的实况、中日语言交流的瓜葛、以及相同特殊音的相互影响、唐音的位置等问题进行相关的论述。
2 O8 ?1 I( H; `* P4 |日语语音研究-近世唐音 本书目录+ D6 X" h' {: p4 J
はじめに& y1 s4 ?0 Z; u" Z7 v7 I
第一章 近世唐音.文献資料及びろの特徵3 c3 N  g- D8 l% v: q# r
 1.近世期の日中貿易びろの闋係5 p) o' u/ P6 h  ]
 2.近世唐音資料.成立上種類" l: Y: Y. r. f6 \
 A.黄檗宗唐音文献資料4 `4 M) S/ I/ c; p  U4 L& Y
 B.唐通事唐音文献資料0 g' R/ b1 i& \" h: w
 3.参考資料) T9 n1 E' r, f- Q! u2 E  b) H
 4.近世唐音資料の特徵8 e, h2 {, D; c1 L: b; ]+ ^) M
 5.近世唐音資料の研究現状
# i9 r. b) L, D( {1 e 注紙1" [% m( N1 E* x: G& w8 T. q
第二章 近世唐音資料に反映されゐ中国語と日本語の特徵" X( X( R' H& }) q
 1.近世唐音に反映されゐ中国語の位相
* G2 w* i0 y' g! V) i! L9 { 2.近世唐音資料に反映されゐ中国語の音韻体系3 Z6 `+ C( M- Q7 h
 3.近世唐音資料に反映されゐ中国語の語彙特徵
9 V/ z5 ~& H& m+ z/ O5 I 4.近世唐音資料に反映されゐ中国語の文法特徵/ W5 L* ?: m* }
 5.近世唐音資料に反映し日本語の音韻特徵
, B  s% n& A9 }" {( q7 _# N 注积2
& N+ A5 G& X' V+ s( Z2 O$ y第三章 近世唐音の寞態
1 O2 L! Z2 T$ D; j# {- _) @ 1.近世唐音ぱ中国江南地方の音ごめゐ
- a" J- @1 |/ n- ~7 Y/ f+ Y 2.南京官話音
- D, X$ L. s5 ?; I& ]$ S 3.杭州音七寧波音上福州音" w9 f. \+ s5 S$ a6 d% U8 N/ K+ f
 4.近世唐音七中国語音との对■

5 J0 r( K- f# F$ t* {( ` 注积3
- q% s* o; A# m# Y第四章 近世唐音上明清中国語音ぅ上の比較5 }- j" ^- R+ P  ]# W( z9 [
 1.果摄字
! w+ e4 p  H  G# ?: L4 ?- T# O 2.假摄字2 E7 ^, R  L+ Q4 v" O5 a+ H
 3.遇摄字
1 m, P" s4 J, l- l8 P  x, a 4.蟹摄字0 ?5 r6 x  f. O# ?0 T
 5.止摄字' h+ d1 b) p! R% Q4 W
 6.效損字, D6 ?5 g1 L5 n
 7.流摄字$ p/ F1 }  }6 s, d
 8.咸め( y) i- H- @7 a
 9.深摄字
# ~+ ?, K9 y% Y 10.山摄字
7 j% u9 l( J6 j. _: C- G 11.臻摄字+ R# `2 U- |4 L$ \+ t6 `
 12.宕摄字# o! `8 f& d' y+ O6 j  A. I$ r2 E
 13.江摄字
7 O( }, t) ?* ~0 C4 N$ a& ^ 14.曾摄字1 Q# k2 `& _. q$ q0 A4 J& {8 Q3 Q
 15.梗摄字
' l$ `5 @, e9 S6 S0 A 16.通摄字7 B1 F/ S  ~, E9 E& L- i* D4 X; S
 明清時代声母表
0 J! B2 ^9 l8 ]; s. z+ g( { 明清時代韻母表4 {! \  t1 R! {( f) M: i
 注积4
; D% d- R7 B* b4 f9 r第五章 近世唐音の耘写法% P' V( G5 ]5 \- c* ?2 L% K0 m& p
 1.唐音耘写にらゐ唐音歌
& Z( d+ _) E0 a! g/ \ 2.反切法の利用
* I2 I: S+ e+ R- Q 3.直音法の利用
: s$ C9 f" j5 [& [7 f 注积5
  y4 S8 V0 j( w- ^$ x1 L' A第六章 近世唐音の音偭推定
! S- p& o8 t1 k 1.近世唐音の音偭7 Q2 N! X8 d9 d% s
 2.近世唐音表記中の撥音[ソ]+ u8 x" m  c+ l; o2 r+ K$ i
 3.近世唐音表記中の促音[シ]& F# c2 s; {1 Z
 4.近世唐音表記の多樣性, H, u5 s4 c! H  f1 j
 注积6
( _+ \7 ~" l- ]: i8 q. N. N/ d第七章 結ぴ
+ U1 r' Z7 H% l) P8 a- w  x* f 1.近世唐音の分類
. e; h: w' @/ x2 s 2.近世唐音の性格
$ |' E0 Y' U5 t& Y4 W 3.近世唐音に代表さ九ゐ中国語の■態" N! }" ]$ Z2 X, y, K5 N* {6 k1 X1 E
 4.近世唐音に反映ちはこぃゐ日本語の音韻
* }8 L& @( Z# w0 w8 B6 S, C 5.近世唐音の耘写法: ?+ u/ }8 y: K! y
 6.近世唐音の利用
% [* t) Z" |8 y% p' U0 s1 _ 注积7
鲜花(163) 鸡蛋(1)
发表于 2010-4-14 19:16 | 显示全部楼层
要是唐朝有MP3就好了
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-4-15 10:30 | 显示全部楼层
本帖最后由 xiaoz 于 2010-4-15 12:06 编辑 ) D1 v1 `3 G9 W4 e
无知者最无谓! 这话一点不假!; W! v7 v, `+ G$ H9 q
请问我什么时候说了,"很多唐朝古音,就是日语。"这句话? 你为什么故意篡改 ...

3 R" |' c: O2 D0 ?* c" I! y1 b& g( w- [$ s6 h7 m

8 \5 ]' D2 t4 d) K$ x4 Q' t% e请你仔细看看自己在22楼的帖子倒数第二行,你的原话是“还有一个地方保留了很多唐朝古音,就是日语. ”你的帖子上面有一行灰色小字:“本帖最后由 suvescape 于 2010-4-13 15:02 编辑 ”。我认为除了网络管理员,谁也无权修改你的帖子。如果你坚持认为你的帖子被别人篡改,请你咨询网络管理员。
+ j: C" @: |4 L2 q5 l9 t8 M7 o& W" J. U) o% S7 ?" q3 l* X
你洋洋洒洒的一大段并没为你的错误说法提供任何证据。唐朝古音是一种语言的发音,日语是另一种语言。语音只是语言的一部分,语言除了语音,还有语法和语义。你把唐朝古音(语音)和日语(语言)二者直接等同起来,这在逻辑上就讲不通。这是典型的词不达意的错误。因此,我在30楼回复时很婉转地提示你,你要知道自己在说什么。你应该做的是反驳我的观点,为你的观点辩护,而不是论述另外一件事。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-4-15 10:47 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
至于满族占领汉族的问题,我要请你申明一下你是不是满族人; 如果你是满族人,考虑国家统一,民族和解,我可以不和你争论这个问题;如果你是汉人,那我就不客气了.0 C7 Z2 L: e& M0 I2 k! [( y

. t/ Q( I+ a! b; P- c( _0 x; y你先表白一下!3 B$ H+ A, y, r
suvescape 发表于 2010-4-14 19:11
( m' I+ m/ U- q& `# j9 h

: h' V% I. s; e" i* w
2 E. l2 O8 t* Q3 _* U+ R我觉得你这样思考问题的出发点就存在问题。我们之间争论的目的在于求知,在于辩明是非。历史事实不会因为民族而改变。我建议这种帖子最好不发,你不发此贴至少使你避免了一次犯错误的机会。我希望你“不客气”地去追求真理,而不是犯错误。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-4-15 11:05 | 显示全部楼层
再google 一个; 太难你也看不懂,你只能看个目录; 所以就给你一个目录.
, l3 z4 t6 i  I7 K9 Y0 {3 @$ N7 R! ?1 S( u" q( B" z
日语语音研究-近世唐音2 W+ j# u, S6 T# P

/ W  L5 l2 q+ l) b9 \作    者: 张升余 著
( v8 c* L, x( s: j" |1 B
. J* d1 Z5 G* _( F) F" ~+ r               
+ B$ ~( u$ X" U8 b( e, J2 h日语语音研究-近世唐音 内容简介4 R/ Y0 r5 D/ K# ]  C
“唐音”是指中国的汉字读音。当 ...
( N/ V$ P/ N& [; B1 K9 o8 r/ m; P  Csuvescape 发表于 2010-4-14 19:57

2 p* c9 g6 H; t4 f/ @8 c
  ]  b4 t+ R9 j# H8 N7 G+ z7 R
9 J% H& H% [3 r1 P如果我的话过于直率,有伤你的自尊,敬请原谅。" v  R7 n# P. W# s* g0 e
! \) \$ u' W# p' K' c3 b( H
我感觉你的辩论技巧不够成熟。你的论述只有一个目的:为自己辩护,反驳对方。如果你的论述不但不能为自己辩护,反而支持了对方的观点。那说明你的观点是错误的。有句成语:自取其辱。我想不用 google 你也应该明白意思。
; ^+ v: t; N% b3 ~4 m, m8 D' ?1 I- }" \. I6 D5 e' }
你论述了日语语言和唐音的关系。问题是没有谁对此提出质疑。我的质疑是:你为什么说“还有一个地方保留了很多唐朝古音,就是日语. ”语音和语言是不是一回事?你回避了这个质疑,去论述另外一件事。如果高考时,你这样答题,尽管论述正确,恐怕也要得零分。
理袁律师事务所
鲜花(143) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2010-4-15 18:56 | 显示全部楼层
本帖最后由 suvescape 于 2010-4-15 20:04 编辑
6 \+ v1 x7 l9 w# ]& `
  f- @" y$ p, @6 G  c一会有是伤自尊,一会有是自取其辱,一会有是我修改帖子,一会有是逻辑不行...) I/ k4 X% K; a3 U4 _8 D5 B1 ?
/ s$ i0 _: N- Z
我就先从最初的问题问逻辑很好的XiaoZ: & h8 G  Q3 j( q4 t% ~+ I* t
- D) T' o2 W' L1 Z
我的话“还有一个地方保留了很多唐朝古音,就是日语. ”这句话的意思非常明了:就是:日语保留了很多唐朝古音.(同时我引用文献证明我的话)9 Q: V) z9 r% W

' j' a5 B7 h, y+ q8 b9 c和你(强加)认为我的观点"很多唐朝古音,就是日语。" 你这是把日语等同于唐朝古音. 然后对这个观点加一个"错误的说法". 我同意:把日语等同于唐朝古音是错误的说法,但是这个观点提出就是你本人; 我从来没有提出A=B的观点.  请问你阅读汉语有没有困难?
$ Q  |& Y" f  y* s, J+ V$ O
/ E  `5 N3 R/ j. [这两句话意思一样么? 你为什么故意删除我的全部内容,而取出一部分曲解我的话? 你有什么用意? 想自取其褥还是什么?1 v. n- P/ y3 q/ @  ^0 @
# Z3 l4 s8 {) X/ `7 \
我们一个一个问题讨论,先理顺你的逻辑,再来谈谈民族问题.% y- \; D6 R) @& f! V) `2 m
7 _) W  H! E6 h$ X7 V  b
另外给你普及网络知识,帖子在贴出一小时内可以修改,其余时间不能修改,除了管理员.
鲜花(143) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2010-4-15 19:06 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
本帖最后由 suvescape 于 2010-4-15 20:07 编辑
! [5 J8 G( i/ G. I( l
请你仔细看看自己在22楼的帖子倒数第二行,你的原话是“还有一个地方保留了很多唐朝古音,就是日语. ”你的帖子上面有一行灰色小字:“本帖最后由 suvescape 于 2010-4-13 15:02 编辑 ”。我认为除了网络管理员 ...4 k  `) ?( s0 Q  Z, L  M
xiaoz 发表于 2010-4-15 11:30

& w+ D: q0 i9 W: c$ z# B* l, v# u9 t$ W( k; w' S. m, ~% L1 F) X
我已经不止一次和你说过,日语中一直是存在同一个汉字,两个,甚至多个读音. 一个体系是日本人自己的,一个体系是模仿中国读音. * z1 P: ]* U: N& z; }: v% j  d

/ o$ w' H! S& J" Q# m' t不懂,就不要出来丢人显眼!实在可笑!
鲜花(143) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2010-4-15 19:13 | 显示全部楼层
本帖最后由 suvescape 于 2010-4-15 20:27 编辑 / i9 T" C, j, C
你论述了日语语言和唐音的关系。问题是没有谁对此提出质疑。我的质疑是:你为什么说“还有一个地方保留了很多唐朝古音,就是日语. ”语音和语言是不是一回事?你回避了这个质疑,去论述另外一件事。如果高考时,你这样答题,尽管论述正确,恐怕也要得零分。xiaoz 发表于 2010-4-15 12:05

. Z+ t, X, \/ n; l' d
3 I  e) I( ~( T3 i* a2 k我实在不理解,逻辑很行的xiaoz;
0 q3 g6 s0 H) m! s1 X5 }我说日语中保留了很多唐朝古音; 你是不是觉得我应该说:是日语的语音,而不是日语,中保留了很多唐朝古音. 这样你才看了舒服? 原来你汉语用词到了这么严谨的地步? 失敬,失敬.
6 @7 z, h( G# u  U( k) k% y: H) L* x% y: d3 l
如果这样,我问你,你在26楼为什么这么概念不分的说"日语不但借用了汉字,还借用了汉语语音,实际上现代日语还借用了很多英语语音。现代汉语也借用过日语,如物理、化学、达人(专家)、水着(游泳衣)等,也借用过其它语言的语音,"' V/ h1 H/ [6 f( z$ T: c0 n
2 x. @- _& |8 F5 P4 ]

9 G1 ?" q2 Y2 \5 `9 I: _这不是自打耳光么? % ?% Q4 c7 H4 S, r# m6 {% x
' Y0 b. Z6 I  u3 q2 i2 A9 {
你应该继续严谨的说:日语(错,应该改为日语在书写上)不但借用了汉字,还在(错,该句子主语是日语,不托. 改为日语的语音上)借用了汉语语音,实际上现代日语((其实你应该说现代日语的语音,不是日语))还借用了很多英语语音。现代汉语也借用过日语,/ ~1 x' o7 Q0 A8 r# t
3 y& T' ?% H% x$ R9 A

6 X3 }6 q6 q( s4 `! O  y' J$ a" J知道什么叫自取其褥了吧?
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-4-16 14:51 | 显示全部楼层
我的话“还有一个地方保留了很多唐朝古音,就是日语. ”这句话的意思非常明了:就是:日语保留 .../ ?  K* g+ }: @# m4 ]8 n9 D' b! W
suvescape 发表于 2010-4-15 19:56
# N6 y: d$ ?1 i& A; a
& |. F! Y0 O. _4 V4 ?& ]3 Q
" k7 z2 Z6 Q5 @% j
你说:“我的话`还有一个地方保留了很多唐朝古音,就是日语. '这句话的意思非常明了:就是:日语保留了很多唐朝古音.(同时我引用文献证明我的话)”# ~' d1 ?; \( N& m7 f! `& i+ p

( ~! H) q8 o+ i# z) P任何一个思维正常的人都不会从你的话里得出你的结论。即,“还有一个地方保留了很多唐朝古音,就是日语. ”不能理解为“日语保留了很多唐朝古音.” 不论日语保留了多少唐朝古音都不能说,唐朝古音就是日语。你引用文献不能解决你在逻辑上的困难。
7 {( Z* g8 }; M' t/ s9 G2 ?" C) k9 @
还有,“另外给你普及网络知识,帖子在贴出一小时内可以修改,其余时间不能修改,除了管理员. ”这句话你又有纰漏。网络规定,发帖人本人可以在一小时内修改自己的帖子,而不是修改别人的帖子。你在31楼问我,“你为什么故意篡改我的语言? ”现在真相大白,只有你自己可以篡改你自己的帖子。建议你在回帖之前,多读几遍自己的帖子,不要总是让我抓住把柄。
: d( ?' A) [" N+ l" f" j, o- ?0 o$ M
另外,我再次提醒你,关于民族问题最好不谈。这是对你最有利的结果。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-4-16 14:59 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
我已经不止一次和你说过,日语中一直是存在同一个汉字,两个,甚至多个读音. 一个体系是日本人自己的,一个体系是模仿中国读音.
) @  g" v( g, o% J- W! Q: Q: y  P  v, ?
不懂,就不要出来丢人显眼!实在可笑!
  c9 W8 u; J; S/ g% z$ ]- _& psuvescape 发表于 2010-4-15 20:06

/ F" N; L& l% W* C9 r5 x; I7 p: P
) R( H) p4 H/ W7 |9 b你再说多少次也没用,错误的说法不会由于你一再的重复就变成真理。不管你怎么解释,怎么给你的原话涂脂抹粉。“还有一个地方保留了很多唐朝古音,就是日语. ”这句话都是错误的。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-4-16 15:20 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
本帖最后由 xiaoz 于 2010-4-16 16:21 编辑
7 |" o" S7 e5 x: Q
我实在不理解,逻辑很行的xiaoz;' J& F/ j2 U( A6 M  o3 B
我说日语中保留了很多唐朝古音; 你是不是觉得我应该说:是日语的语音,而不是日语,中保留了很多唐朝古音. 这样你才看了舒服? 原来你汉语用词到了这么严谨的地步? 失敬,失敬.
. q7 B9 [: e2 t8 }; g* @) Q( U5 N4 P" R# n" e4 w
如 ...
) ~2 ^9 q2 }  asuvescape 发表于 2010-4-15 20:13

. \2 t4 z9 {( w: P
5 i4 j4 `7 D# F1 v1 r' N3 G/ s! T4 A
你说:“我说日语中保留了很多唐朝古音; 你是不是觉得我应该说:是日语的语音,而不是日语,中保留了很多唐朝古音. 这样你才看了舒服? ”。你这句话又有问题。你表述的正确与否,其目的不应该是为了让我,或者让某个人看了舒服。难道说你做正确的事情仅仅是为了别人吗?你不觉得你应该正确地使用汉语吗?
2 U$ C! F* D) ?! W  _  l5 o  ?  q. O: N# @
语言是不能自己定义的。语言是约定俗成的。你不能强迫别人按照你的错误方式理解你的话。我们是在严肃地讨论问题,不是在灌水搞笑。你不能用恰当的语言表达出自己的意思,说明你的思路比较混乱。到目前为止,你的所有回复都有或多或少的错误,除了你引用的文献之外。
  Z( F) i7 s8 D* [) {+ B4 v. o  q% d) ?4 B0 u
我不建议你自打耳光,那样会使你的思路更加混乱。
大型搬家
鲜花(143) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2010-4-16 20:15 | 显示全部楼层
本帖最后由 suvescape 于 2010-4-16 21:24 编辑
: R" e' D- H7 ^% x0 ~
你说:“我说日语中保留了很多唐朝古音; 你是不是觉得我应该说:是日语的语音,而不是日语,中保留了很多唐朝古音. 这样你才看了舒服? ”。你这句话又有问题。你表述的正确与否,其目的不应该是为了让我,或者让某 ...4 y9 p# O# r: H1 f1 P" r
xiaoz 发表于 2010-4-16 16:20
, H. [& F6 n: a/ B

5 J  p  ~$ T; u! Z4 {* `7 Z我觉得你的思路已经不能用混乱来形容: 因为你已经在用一种奇怪的方式要求别人,而对你自己网开一面.你为什么就不赶评价自己这个逻辑糊涂的话呢?( o3 G# Y+ H4 o

4 x/ Z6 p$ h& F- r你在26楼为什么这么概念不分的说"日语不但借用了汉字,还借用了汉语语音,实际上现代日语还借用了很多英语语音。现代汉语也借用过日语,如物理、化学、达人(专家)、水着(游泳衣)等,也借用过其它语言的语音,"
# M2 g6 d7 |( r6 X- N' Z. k) S/ q2 M" i! O6 k  g/ }8 j5 ]
这不是自打耳光么? 你的严谨那里去了?为什么你也语言,语音不分???. i! W8 I! Q  g6 `# g
你应该继续严谨的说:日语(错,应该改为日语在书写上)不但借用了汉字,还在(错,该句子主语是日语,不托. 改为日语的语音上)借用了汉语语音,实际上现代日语((其实你应该说现代日语的语音,不是日语))还借用了很多英语语音。现代汉语也借用过日语,' }3 h0 Y4 J+ w( o

3 R  y8 f( Q, w# z! ?; j知道什么叫自取其褥了吧?
) W, W) g7 q* U5 r; ~7 i$ ~' m& \: i! G% v" [( F% L
至于民族问题,当然要谈一谈; 作为下个问题讨论. 到时候,就怕你被批剥的赤条条的下网去也
鲜花(9) 鸡蛋(0)
发表于 2010-4-16 21:29 | 显示全部楼层
你再说多少次也没用,错误的说法不会由于你一再的重复就变成真理。不管你怎么解释,怎么给你的原话涂脂抹粉。“还有一个地方保留了很多唐朝古音,就是日语. ”这句话都是错误的。
& D& R1 M, o" hxiaoz 发表于 2010-4-16 15:59

6 A) e( b3 |- Q7 ~! G我坚信自己思维正常,我觉得“还有一个地方保留了很多唐朝古音,就是日语. ”这句话只能理解成日语里保留了很多唐朝古音,你为什么要理解成唐朝古音就是日语啊? 太怪了。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-4-17 15:23 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
你在26楼为什么这么概念不分的说"日语不但借用了汉字,还借用了 ...  v: P" F( t& n; X" {
suvescape 发表于 2010-4-16 21:15
! ^! y$ Y0 j2 W- Y! ~: [3 _
2 k9 @! G5 N8 Q
( X' S4 ?, G" M! a. c
你说:“至于民族问题,当然要谈一谈; 作为下个问题讨论. 到时候,就怕你被批剥的赤条条的下网去也”。你一再地坚持,说明你不愿意放弃使自己丢人现眼的机会,我只好恭敬不如从命了。+ ~* R' h1 A) o' l. x% C
$ `) b6 y& ]2 d- b( l2 G6 T
你在32楼的原话是:“至于满族占领汉族的问题,我要请你申明一下你是不是满族人; 如果你是满族人,考虑国家统一,民族和解,我可以不和你争论这个问题;如果你是汉人,那我就不客气了.埃”
$ t1 b0 x6 H! t- u" ]3 D! h/ X  U6 G5 d" J
你的意思是,如果与你争辩的对手不是满族人,为了反驳对方,替自己辩护,你就要“不客气”地不惜破坏国家统一和民族和解了。这可就不是求知的问题了,这反映出你做人的道德水平。你把你个人的观点看得比国家统一和民族和解还重要。
: [) ]5 G/ R  `9 s" s- p0 `& I# D6 w+ F  L' k
再有,你过高地估计了自己的能力,就凭你这种漏洞百出的帖子能破坏国家统一和民族和解吗?国家统一和民族和解并不象你想象的那么脆弱。这是你过低的估计了国家统一和民族团结的力量。从这里不难看出,你把自己的幻想当成了事实,你不能分清什么是主观想象,什么是客观现实。这我可帮不了你。建议你去看心理医生和精神科医生,恕我直言,不能分辨主客观的界限很可能是精神分裂的早期症状。
鲜花(143) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2010-4-17 15:28 | 显示全部楼层
本帖最后由 suvescape 于 2010-4-17 16:43 编辑 1 @. s8 j" `2 x) z. y. b2 z

7 T9 T1 S; w* x这么早就上班了你?组织上pay你多少钱? 小柳虽然去了,怎么都剩下这种人出来? 1 G6 k9 _2 M+ O( Q0 L
读音问题还没有谈完,你怎么就开始谈第二个民族问题了?
, ^; j# w7 }% X0 w5 x4 F5 \! e2 r& b/ f$ f7 L8 D+ d( |1 ?4 x
你这维护和谐的神经比老胡都紧张,居然扯上我要破坏国家统一和民族和解? 而且我要警告你,你的言语涉嫌对我人身攻击! 你要小心被投诉!; c- [5 ]3 D% X7 z! M# k
$ X# o% Z2 ~; w
我奇怪的是,你的母语是不是汉语? 你是怎么工作,学习,向上级组织报告的?现在不是很多人都失业了么?你是凭借什么保的住你的工作的?
3 k7 M" R+ b, r3 B# @( f+ g! W" p6 ~
怎么我说---
+ A9 s6 X) l: a& K0 i"至于满族占领汉族的问题,我要请你申明一下你是不是满族人; 如果你是满族人,考虑国家统一,民族和解,我可以不和你争论这个问题;如果你是汉人,那我就不客气了.”0 M# Y+ a( ^7 U* ?$ U$ j! d0 u

9 h8 T- w" r* H4 k你居然能理解为:
4 J. @2 u* ]/ t2 l' K$ x我的意思是,如果与你争辩的对手不是满族人,为了反驳对方,替自己辩护,你就要“不客气”地不惜破坏国家统一和民族和解了。过高地估计了自己的能力,就凭你这种漏洞百出的帖子能破坏国家统一和民族和解吗?国家统一和民族和解并不象你想象的那么脆弱。这是你过低的估计了国家统一和民族团结的力量。
. m" S( r0 X% O3 b( B' R- [
/ s0 z- ], X3 V8 r; B原来我是有意思的在破坏分裂民族政策! 破坏国家统一大业! 我能力这么大,太牛了!
2 `6 P# s1 e& F9 v) L  x% _
& F4 @) n! s" q" T* Q5 j5 l. o当然语言问题解决了,再讨论你的这种狗屁不通的逻辑. 你的先回到45楼!
大型搬家
鲜花(143) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2010-4-17 15:47 | 显示全部楼层
这个贴子已经发展到和该板快无关了,请班主将该贴移交到茶管.5 i4 G1 v+ U9 @
谢谢
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-4-17 16:17 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
本帖最后由 xiaoz 于 2010-4-17 17:19 编辑 : o: J$ r* d+ X, L5 R5 G' s+ \7 `% i
我坚信自己思维正常,我觉得“还有一个地方保留了很多唐朝古音,就是日语. ”这句话只能理解成日语里保留了很多唐朝古音,你为什么要理解成唐朝古音就是日语啊? 太怪了。( L# \2 A3 F% ^( h
竹帘儿 发表于 2010-4-16 22:29

: R8 ]6 x$ B3 @
# u, @- b6 k, ~) P  q& x: t/ x0 x% S# ?6 d4 \0 t
“还有一个地方保留了很多唐朝古音,就是日语. ”这个缺少主词的句子可能是:具有某两个特性(地点和语音)的汉语,就是日语。其中一个特性是:“还有一个地方”。另一个特性是:“保留了很多唐朝古音”。问题是具有了这两个特性的汉语不可能就是日语。这是我的推论。
1 r: l2 p4 |: i2 y' i: x$ ]
2 o3 g6 J8 f3 z5 Q再有,这个缺少主词的句子可能是:具有某两个特性(地点和语音)的日语,就是日语。即,“还有一个地方”(特性一),保留了很多唐朝古音(特性二)的日语,就是日语。这等于在说,日语就是日语(A=A)。果真如此,这个句子没有任何问题,非常正确。但是,这个句子说与没说是一样的,换言之,你说了一句废话。
, ?! j  t) B, h$ o  v  L) p) J/ S1 o0 W: J% R; ]* f
你说的无主词的句子必属于上述两种情况之一,非此即彼。但不论属于哪种情况,绝无正确的可能,这有什么可奇怪的?
鲜花(9) 鸡蛋(0)
发表于 2010-4-17 16:50 | 显示全部楼层
“还有一个地方保留了很多唐朝古音,就是日语. ”这个缺少主词的句子可能是:具有某两个特性(地点和语音)的汉语,就是日语。其中一个特性是:“还有一个地方”。另一个特性是:“保留了很多唐朝古音”。问题是 ...  R& }4 c2 I/ g# U" c& l
xiaoz 发表于 2010-4-17 17:17

# g& f/ \1 _4 {& E! V. @; _/ {- ]' y6 B  f, q
瀑布汗。
  e+ n* T3 b1 K# ~4 D' a' j这里的地方不是地点,指的还有一个语言,这个语言是日语,日语有什么特性呢? 日语保留了很多唐音。如此而已。你们这些无谓的纷争都是从这个简单的句子起的。楼上的,我觉得你的脑袋有点一根筋啊。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-4-18 09:46 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
本帖最后由 xiaoz 于 2010-4-18 10:53 编辑 ; D7 Z& V4 G. Z2 b2 S, ~" ~
瀑布汗。# M7 e5 _( O8 {- M
这里的地方不是地点,指的还有一个语言,这个语言是日语,日语有什么特性呢? 日语保留了很多唐音。如此而已。你们这些无谓的纷争都是从这个简单的句子起的。楼上的,我觉得你的脑袋有点一根筋啊。
  |6 R/ b# q0 M: w; m竹帘儿 发表于 2010-4-17 17:50

5 g* z( ^6 b0 c9 Q; a5 o0 e2 s7 m: S" e% d& g9 @' X- N
- y0 e; h% X1 v
你说:“这里的地方不是地点,指的还有一个语言,”用“地方”代指“语言”是你的新发明。这个发明能不能获取发明专利,我不能肯定。如果这个句子真的如你所言,用“地方”代指“语言”,而这个“语言”就是日语,那么,这句话的意思就是:保留了很多唐音的日语就是日语。其实,保留或不保留唐音的日语不可能是别的,肯定是日语,这还用说吗?# s, ]# d+ k5 u; |7 t. {
5 `' `8 R8 f0 P( R. v3 S
我和 suvescape 君的争辩在于他不懂系词“是”在句子中的作用和用法。两个事物(或事件)只有在整体上等同,或部分相同时,才可以用系词“是”在二者之间建立等同关系。如,Canada 就是加拿大(整体)。再如,我是中国人(部分)。
4 a( D( O& N. c: x7 k% b/ I& I3 a2 L+ T; Z# _
日语本来就是日语,这没什么可说的。如果附加了某些条件,日语变成了其它语言,就值得研究。然而,suvescape 君说的是,日语在保留了很多唐音(附加条件)的情况下,就是日语。这就是语病。我的本意是想指出这个错误,但 suvescape 君一定要坚持错误,我只能奉陪到底。
0 X: v8 v5 b! [$ T$ D+ e; d
' D! p" J+ X/ J6 v在此我要感谢网络管理员的耐心与宽容,争论到此为止已经离题万里。如果在其它论坛,管理员早就把与论题无关的帖子删了。
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2025-11-7 17:48 , Processed in 0.172286 second(s), 17 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表