埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
123
返回列表 发新帖
楼主: 竹帘儿

牺牲色相,娱乐版pumer at large

[复制链接]
鲜花(143) 鸡蛋(1)
发表于 2010-4-8 19:09 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
竹姐姐是东北人? 我听不出来.) Z9 s' ]( t+ B. u9 s
云吞去年我听出是东北人,结果云吞自报是在东北上学.今天我听不出云吞是那里人
/ s4 \. Q5 f  ]2 Q& V: T9 H三思我也听不出北京人.
鲜花(150) 鸡蛋(0)
发表于 2010-4-8 20:08 | 显示全部楼层
我看你们的评论我都不敢提意见,像你们说什么双唇音,我都不知道是啥,难道还有单唇音马?我就知道兔唇的说。
1 \/ A1 y8 G* \3 o: }6 D! W+ v4 _  M3 ]# c$ ]5 \0 y( s. B6 \
反正总之,听完了感觉有股让翠花给上盘酸菜的冲动. @5 ^2 D" s; A9 R! ^
三思 发表于 2010-4-8 19:29
, y. N" l- A6 u3 C2 G
. T3 o' c' y7 [, b5 q
咋地啦,东北银招你啦?
鲜花(9) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-4-8 20:10 | 显示全部楼层
我看你们的评论我都不敢提意见,像你们说什么双唇音,我都不知道是啥,难道还有单唇音马?我就知道兔唇的说。) T$ c$ f# _$ @. v& f' c

& c# c5 I5 \9 `! Q我俗人说俗话,我觉得你就有点东北人说北京话,还带东北音那感觉。比如标题里的puma把。pu平音就够了 ...
9 G+ ~8 Z0 k" C5 \三思 发表于 2010-4-8 19:29

' v. r: _, o) Y不懂你不会google吗?真是的。3 t. n  t! a0 j7 R3 c: p5 f

+ b1 n" C( E7 e+ D: G5 S: C/ C我知道你的意思,怎么说,事情是这样的,哈哈哈,我自己想着都有点好笑,某日我在超市买葡萄,一个女生拿起葡萄闻了闻,叹道:it smells wonderful!. 我立时被她那句话的调子迷倒,她的wonderful里的won就是上扬的。我像个宝一样的把这个调调品味了很多遍,决定纳入我的音调里。从那以后不时的我就要卖卖这个调子。 不过既然成了东北人说北京话,那还是算了吧, 哈哈哈。
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2010-4-8 20:12 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
不懂你不会google吗?真是的。
) B/ E! p8 c, ]% p. H9 l( z
5 p$ F& m4 }6 |我知道你的意思,怎么说,事情是这样的,哈哈哈,我自己想着都有点好笑,某日我在超市买葡萄,一个女生拿起葡萄闻了闻,叹道:it smells wonderful!. 我立时被她那句话的调子迷倒 ...8 ^4 @" N$ O7 J' T* \( D2 Y( ~7 {* b3 X
竹帘儿 发表于 2010-4-8 21:10
' r0 Z% e: ]0 c: M8 M
哈哈哈哈哈哈哈哈。。。。完全领会
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2010-4-8 20:15 | 显示全部楼层
咋地啦,东北银招你啦?
3 ~# P3 c7 K3 }翠花 发表于 2010-4-8 21:08
, x1 A! y/ Q. l; R( }
没有啊,我正细细品味株连的朗读里那浓浓的酸菜味,都听俄了!
鲜花(744) 鸡蛋(0)
发表于 2010-4-9 12:45 | 显示全部楼层
株连应该是江南一带的人吧。英文说的太棒了!
理袁律师事务所
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-4-10 01:09 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
高人真多啊,藏龙卧虎之地。发音各个标准得一塌糊涂,学习学习再学习。唯一听着和老外有点区别的地方就是语速和连贯性吧,可能上班和看电视听老外讲英语都挺快的,所以就觉得几位的语速有点慢和有些地方不连贯。
鲜花(80) 鸡蛋(0)
发表于 2010-4-10 13:19 | 显示全部楼层
听完了以后,感觉自己在加拿大白呆了这么多年,惭愧,惭愧,惭愧
鲜花(6) 鸡蛋(0)
发表于 2010-4-11 10:28 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
这是你读的吗?声音怎么跟在这里时不一样了。觉得以前声音更高一些,还是因为录音的时候把高音部分给FILTERED了,
: Y) H% f; w8 Z1 V, Y8 N眉心眉飞 发表于 2010-4-6 21:02
( r3 L; k% q  |% K) s8 H, n& e% a
: y; K, k( W1 _0 Z
声音是不像了,要不说我还真听不出来是竹帘儿
鲜花(2253) 鸡蛋(32)
发表于 2010-4-11 11:28 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
声音是不像了,要不说我还真听不出来是竹帘儿3 g! I! p- b0 u2 \7 r! L
海妮妮 发表于 2010-4-11 11:28

1 E7 R! g( d+ H: D' U+ g
& x/ ?$ _/ b2 Y8 y$ z4 v9 E. x" o你什么时候也上一个,你在我心目中是仅次于竹帘排在第二的高手。
鲜花(9) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-4-11 13:26 | 显示全部楼层
株连应该是江南一带的人吧。英文说的太棒了!
0 F# L: C. o0 Q& ?3 I1 Htara2006 发表于 2010-4-9 13:45
; F5 m7 P8 Z! f
不太远。( ?( V  l# ^7 H% P6 A
谢谢!
鲜花(9) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-4-11 13:26 | 显示全部楼层
高人真多啊,藏龙卧虎之地。发音各个标准得一塌糊涂,学习学习再学习。唯一听着和老外有点区别的地方就是语速和连贯性吧,可能上班和看电视听老外讲英语都挺快的,所以就觉得几位的语速有点慢和有些地方不连贯。8 O8 Q$ V3 Z1 a7 I9 \% ~% ?
隐形的翅膀cathy 发表于 2010-4-10 02:09
: T. k, u# l6 q  S0 V9 b: B7 z  a
你提到的正是我的弱点
鲜花(9) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-4-11 13:27 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
听完了以后,感觉自己在加拿大白呆了这么多年,惭愧,惭愧,惭愧
9 j1 |9 I2 }$ I4 `+ {3 Huil 发表于 2010-4-10 14:19

9 u4 n! D2 l8 k. x; w2 S8 Y真的是过奖了。
鲜花(9) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-4-11 13:27 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
声音是不像了,要不说我还真听不出来是竹帘儿
; P, A7 ?- s$ p8 h) d海妮妮 发表于 2010-4-11 11:28
( v8 i4 d5 \/ \$ v. k9 p
8 B% l) I9 l& L* d) k* S
要不你来一段我听听看像不象你?
鲜花(9) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-4-11 13:45 | 显示全部楼层
你什么时候也上一个,你在我心目中是仅次于竹帘排在第二的高手。; N6 f, t8 _' r6 w5 n
如花 发表于 2010-4-11 12:28
, R8 U+ [" H3 t. T
/ a, w2 p$ n+ }$ l8 I. |' b
你还搞这个排名啊?
鲜花(1539) 鸡蛋(0)
发表于 2010-4-11 13:47 | 显示全部楼层
好话先不说了,咱俩谁跟谁啊。就进来挑刺:有一地儿的“corner”读得有点儿像conor, ‘wild’里的il 读得不够饱满。几个地儿的“r" 音不明显。有类似英音的读音。
鲜花(9) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-4-11 16:40 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
好话先不说了,咱俩谁跟谁啊。就进来挑刺:有一地儿的“corner”读得有点儿像conor, ‘wild’里的il 读得不够饱满。几个地儿的“r" 音不明显。有类似英音的读音。2 h2 L% V$ o4 F
眉心眉飞 发表于 2010-4-11 14:47
5 `1 B$ c2 K. B9 @

" N; A' v8 l2 e+ y& _欢迎挑刺!我喜欢这种敞开的讨论,我也敞开来,咱就讨论而言,你说的几点我都不是很有同感,尤其wild。 可能是我耳朵还不够敏感,也可能是你over analytical。 等你设备来了,录上来我听听好不好?
鲜花(9) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-4-11 16:51 | 显示全部楼层
本帖最后由 竹帘儿 于 2010-4-11 18:28 编辑 ' l* }" {7 O8 x

* c  i' x0 f+ H1 {0 \/ |( F0 V9 ]说说我的问题,3 B& e# A3 S$ I& L& }8 M, K; J
我开头的large 和found都发的太长了,不自然。2 v/ j" `# \% N' b* ^
动词应该重读,但有好几处都弱弱带过,比如when a woman saw it。
# Y7 y$ ~2 B1 ?3 J" t trail of 一定要连读才好听,可是我想纠正trail的发音,占用我太多注意力,所以连读没有出来。
) {/ h* b( n1 O# f2 U hunt 元音发太长,这是个短促的倒三角。0 m* L4 V, ^3 |: L
+ m# z" t( T4 G, w
最后, 开始有问题,后来纠正了的:英文里的不送气辅音:b g d都是浊的,通过听我自己录音发现我以前都发清了,就有口音的感觉,尽量都发浊了就会native 很多。比如began,obliged。# E" W3 O3 {$ I( e( d- p
但是dead deer,这个我自己没听出问题,但有人指出来了,deer的d不够浊,这个好几个同学录音都是这样的。我们不觉得,但是本地人听的不舒服。- Y- m) U5 W5 K" X& f$ i
大部分s要发z, please,as,animals,这种z是弱一点的,听着像s但是真发s的话口音就出来了。2 o! v' g; l; N% v
& ^+ U- {  K! |# P
总之真没想到一个puma让我一下子领悟了这么多的东西。
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2010-4-11 17:47 | 显示全部楼层
说说我的问题,
' {3 u) ^( A6 I( ]8 D我开头的large 和found都发的太长了,不自然。( T  E, R( J' M6 u& t' T
动词应该重读,但有好几处都弱弱带过,比如when a woman saw it。
1 {; t* t0 j9 D- Q, R4 H* Z trail of 一定要连读才好听,可是我想纠正trail的发音,占用我太多注意力,所以连 ...
9 O  d+ ~) \+ w$ m' a竹帘儿 发表于 2010-4-11 17:51

8 p  s/ U. f3 T" y- M6 f# B同学麻烦你领会的时候麻烦捎带一下我,比如34同学这里发音就比较准或者比较不准。你每次提到一个语言点,我都有种心虚的感觉,连判断自己属于正确还是错误都谱儿我都找不到了
鲜花(9) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-4-12 11:37 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
同学麻烦你领会的时候麻烦捎带一下我,比如34同学这里发音就比较准或者比较不准。你每次提到一个语言点,我都有种心虚的感觉,连判断自己属于正确还是错误都谱儿我都找不到了) B/ u4 T, h" |( \1 b/ R; D
三思 发表于 2010-4-11 18:47
& k0 ^; g" e$ g$ d" O& l; l! l
其实你不用指着我帮你领会,去网上把音标过一遍,比什么都强啊。
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2010-4-12 11:41 | 显示全部楼层
懒人贴:楼上发个连接巴!
鲜花(9) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-4-12 11:45 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
懒人贴:楼上发个连接巴!
8 n+ Q8 |5 B8 \  r9 |" M三思 发表于 2010-4-12 12:41
$ K7 y& c& ~2 ]* p
我的是ipod里已经下载下来的,我没连接。但你搜索一下赖世雄精准音标。如果实在不行问云吞或suv,他们这方面信息贼灵的。
鲜花(163) 鸡蛋(1)
发表于 2010-4-12 11:46 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
82# 竹帘儿
4 M0 h0 k& g3 q3 X/ B( H: l: P6 H0 f2 l/ A2 V( C" G

& n+ a" {. M6 J5 q/ @. uhttp://www.ivyenglish.com.cn/down.php?page=7
鲜花(8) 鸡蛋(0)
发表于 2010-4-22 13:08 | 显示全部楼层
竹帘的音发的真不错,像是很早过来在这里读中学的人发的音。喔这个音发的腔调十足啊,一般的老外说话都没有这么有播音员强调呢。我老觉得英语很难提高了,看来多来这里和人切磋切磋挺好的。
鲜花(9) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-4-23 09:19 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
竹帘的音发的真不错,像是很早过来在这里读中学的人发的音。喔这个音发的腔调十足啊,一般的老外说话都没有这么有播音员强调呢。我老觉得英语很难提高了,看来多来这里和人切磋切磋挺好的。( _, h0 u6 W$ q
green_w 发表于 2010-4-22 14:08
6 h6 m* D" Y+ n9 e

5 D, ], t& S* W谢谢夸奖!
8 }8 Z$ i& r) p- H: U8 ?/ a% i我现在是补洞,以前发错的音慢慢纠正,还有很多漏网鱼。
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-2-26 10:10 , Processed in 0.322942 second(s), 32 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表