埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
楼主: 云山水月

陌上花开

[复制链接]
鲜花(754) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2007-3-12 08:36 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
原帖由 青鸟 于 2007-3-11 21:17 发表
( p* f9 p9 P0 H5 y; f5 _一直都挺懊恼自己古文学的不好,所以很佩服云山兄的诗情才情, ; s; Y. A% N8 T" R1 S
不敢说懂,心情却是可以感受的。
4 B# g0 y" X, d( Y, I; q
感谢青鸟回贴,其实对于青鸟的才情,云月也是佩服羡慕备至的。5 N, J6 L! K: x! i! q

- F- M- \' `; ^3 e: o0 G# [& R近来少见您的贴子,遗憾,期盼!
大型搬家
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2007-3-12 11:34 | 显示全部楼层
原帖由 lilac 于 2007-3-11 19:23 发表
) i- x$ Z6 |- h# T0 ^. `$ r很喜欢,正和我现在的心情,就象为我写的一样.

( p6 J# g5 i# Y/ r( z/ S8 O
* {2 a" M9 `, E9 K“知音难觅”!!
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2007-3-12 12:01 | 显示全部楼层
原帖由 云山水月 于 2007-3-9 17:48 发表
% `$ R# f% o$ o$ u  o
; d; U- G- W- g- b) ]: B5 d& A糟蹋兄弟。

, L/ I: u/ I% I3 d( d- i  L- e& K
冤枉啊!我是真想读懂你的诗啊。。。
鲜花(754) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2007-3-12 12:10 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
原帖由 fancycat 于 2007-3-12 13:01 发表" ?6 n, H/ ]. g& P" ]; B  T8 l5 n/ m

7 h" s2 Y0 k+ }0 j9 z
1 B. b4 P+ ?+ E1 S  J1 M冤枉啊!我是真想读懂你的诗啊。。。
& R, _* p0 R' F; }* N" v
长叹一声,略为解释一下。( A/ A' P, o, M  v# }, k
9 i" U* [+ D$ v; G: |' Q4 H& S
前面一阕《陌上花》,由朋友的故事而生感慨。起首是描绘真实的情景,由“梦里花飞”往下转入美梦,下阕开始时将美好推到顶点,然后忽然由“伤情凄幻”讲美梦破碎,降至冰点,直至幽冥共老,最后忽然回到美好的回忆和幻想----“几回灯剪”,作为结束。+ D8 |2 K6 w  t3 R# A& R: O" X# q
6 T% J" {- X  D! R
后面一阕《谒金门》,写作动因是陈晓旭出家。准确地说,是因为陈出家,偶的一位诗友写了一篇《谒金门》,从佛学角度阐释了一下,偶于是唱和了这么一篇,转而从道家角度发了些感慨。5 E3 U7 U' {" ^- `; B& Z

! M; [/ G  w% I: t: L! u+ w( K' s见笑了。
鲜花(754) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2007-3-12 12:14 | 显示全部楼层
原帖由 lililili 于 2007-3-12 12:34 发表. h4 _8 w2 C; A7 @

/ i# m) E6 \8 n% D; m5 \" k% x' G0 O5 G! D( I5 F
“知音难觅”!!
$ o/ b, H' Q7 [( j  m7 ~9 i
千古一叹。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2007-3-12 12:24 | 显示全部楼层
原帖由 云山水月 于 2007-3-12 13:10 发表
5 Q, i  W- W" |
1 v# O9 i" Y  X  Q7 S( M8 J" w6 b前面一阕《陌上花》,由朋友的故事而生感慨。起首是描绘真实的情景,由“梦里花飞”往下转入美梦,下阕开始时将美好推到顶点,然后忽然由“伤情凄幻”讲美梦破碎,降至冰点,直至幽冥共老,最后忽然回到美好的回忆和幻想----“几回灯剪”,作为结束。
5 m1 w% y: \* o$ k" ]; c

" G* V3 h7 a: `8 \8 Y晕·!我还说呢,也怎会如此的伤感,也不怕LD看到?原来可以解释为“朋友的故事”而生感慨。
鲜花(754) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2007-3-12 12:27 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
原帖由 人生无解 于 2007-3-12 13:24 发表
/ ^5 |; f% E- c6 B9 R
: G% T5 ]; X" }晕·!我还说呢,也怎会如此的伤感,也不怕LD看到?原来可以解释为“朋友的故事”而生感慨。

9 ~3 \+ a9 d+ N% d晕死,晕死。呵呵。
大型搬家
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2007-3-12 12:58 | 显示全部楼层
原帖由 云山水月 于 2007-3-12 13:10 发表
/ h! c! p- }* m  P, g+ b, P
" O/ @1 w* e$ f7 O长叹一声,略为解释一下。
; f4 p. l7 P6 p. g1 Q$ Z
) `9 W" g$ A" o* K8 X. I前面一阕《陌上花》,由朋友的故事而生感慨。起首是描绘真实的情景,由“梦里花飞”往下转入美梦,下阕开始时将美好推到顶点,然后忽然由“伤情凄幻”讲美梦破碎,降至冰点,直至 ...

1 M( t; }, L' E" Q4 F; r3 q( f3 m$ R" H* p( P
这一段读懂了,可是诗。。。。。。还是不懂! 晕啊。。。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2007-3-13 01:12 | 显示全部楼层
原帖由 云山水月 于 2007-3-12 09:36 发表" Z1 f. B. }/ u7 ^+ p

4 M6 ~3 _& ~$ D/ G感谢青鸟回贴,其实对于青鸟的才情,云月也是佩服羡慕备至的。
& Q) U* m: N2 l
6 ^9 t- b' S5 D/ e% V* w2 G近来少见您的贴子,遗憾,期盼!
! J2 `0 S: |1 J$ ]9 C

3 z7 Z% r, E( n7 e3 _% Y老兄千万别捧我,我会摔下来的
: E* G# W6 }  Q, E0 a3 \2 M* `" F: \: I
最近出去旅行了呀,这不来了嘛。
大型搬家
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2007-3-13 09:32 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
原帖由 fancycat 于 2007-3-12 13:58 发表
8 q' B5 F- J3 u) a  g8 y5 r+ d" e' {' t. W! ^/ G* D0 C

5 k3 w0 Y' m$ C# R1 K这一段读懂了,可是诗。。。。。。还是不懂! 晕啊。。。
6 G' p: ]% K  k; `& D
看来你和我一样是没救儿的啦。吾道不孤啊。
鲜花(776) 鸡蛋(24)
发表于 2007-3-13 11:58 | 显示全部楼层
原帖由 fancycat 于 2007-3-12 13:58 发表
+ C8 d* C- Y1 ]4 [: g+ o# p  D* V- W4 T- v$ h

/ E# n! b1 g& q# R* W这一段读懂了,可是诗。。。。。。还是不懂! 晕啊。。。

5 `$ V( ^. D* P
9 \/ ]  O; E* A$ y- F1 B4 `1 a
2 ~" t( f$ a$ A- S: s" N你真是粉可爱
鲜花(776) 鸡蛋(24)
发表于 2007-3-13 12:00 | 显示全部楼层
原帖由 云山水月 于 2007-3-12 13:10 发表; v( m4 i  L0 |# L6 Z. g1 m7 i

* K4 z0 W9 _% e长叹一声,略为解释一下。3 i  S8 D% @4 @( d3 z

) R* p$ M$ C* O$ G0 u& ?前面一阕《陌上花》,由朋友的故事而生感慨。起首是描绘真实的情景,由“梦里花飞”往下转入美梦,下阕开始时将美好推到顶点,然后忽然由“伤情凄幻”讲美梦破碎,降至冰点,直至 ...
  e$ {0 [& N. ^

& B+ w9 p+ R6 F感谢云兄的解释,说真的,有了这些解释,好懂了许多
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2007-3-13 13:00 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
原帖由 peterpan 于 2007-3-13 12:58 发表
7 S- J" d. w4 E+ @, b7 v" Y6 y
" Q, Z' c0 A4 V" f7 y/ r* r5 o; L- B' P+ A5 b  h7 [$ K- R

! v8 n, Z3 m" ]4 y你真是粉可爱

5 y& ]. z( u* l8 }你是在笑话我吧?可恶!
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2007-3-13 22:32 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
LZ太有才了! 居然能在西界看到如此深厚国学的精品, 之至!
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2007-3-13 22:37 | 显示全部楼层
文采不足!!
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2007-3-13 22:38 | 显示全部楼层
豆腐喜欢诚实的人
鲜花(754) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2007-3-14 12:21 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
原帖由 一叶扁舟 于 2007-3-13 23:37 发表4 K" P% L0 T) B% F# ?5 }
文采不足!!
! w) U' R6 H; d  S) Z
改两个字:“飘满”作“虹璨”。希望能好一些。/ r/ N/ u# a( D7 t( A7 m
/ C: h# w4 @1 g/ u4 ?
谢谢指点。
鲜花(754) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2007-3-15 11:56 | 显示全部楼层
原帖由 fancycat 于 2007-3-12 13:58 发表
( }0 o  }! ^1 r5 t* q" m9 }" O1 X9 m6 I

8 F$ w( T) v, y6 I" z这一段读懂了,可是诗。。。。。。还是不懂! 晕啊。。。
( O9 X/ P2 o- f  }# D( I+ x
任何诗,一定都是不可以完全用白话文解释到透彻的,这是没有办法的事情,云月也很遗憾,但是没有办法。
* t& H7 I# G7 k9 T3 k( A5 u+ P0 j$ s! |! a; W
恳请原谅,以后争取写得更直白一点。  B' R9 n! ?8 \) a
9 l  m: z: d' M" t3 [: N9 L
不过,不同的生活经历和体会,将芸芸众生分成不能互相理解的族群。纵然是白话文,又如何能够保证绝对的心领神会呢?
鲜花(754) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2007-3-15 11:58 | 显示全部楼层
原帖由 青鸟 于 2007-3-13 02:12 发表
; Y6 O7 A. a- W$ @" o
9 M! O  k% _$ ^- H6 D* c) ]( O- a0 N6 N
老兄千万别捧我,我会摔下来的 % U6 \: Q6 ^1 K) }$ r
( l/ S: j) W. }* N7 B# J  s
最近出去旅行了呀,这不来了嘛。
8 `# S! Q8 ]# O4 t4 i0 t8 |
感谢精彩的埃及纪行。尤其佩服您精湛的摄影技术!
鲜花(754) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2007-3-15 12:02 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
原帖由 人生无解 于 2007-3-13 10:32 发表
6 e0 n  W* f* A4 ~( Z
' P) x$ V: u) H5 }5 R看来你和我一样是没救儿的啦。吾道不孤啊。

1 [$ Y. o* [% l9 K7 y) }* i无解兄所希望看到的不甚悲感的作品,古往今来都很多,李白的作品就非常好看,也没有太多琐碎的儿女情长。即使是不入流的云月,这一类的涂鸦也不少,兄台可以到偶的个人空间转转,或者有种不虚此行的感觉也说不定。
鲜花(754) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2007-3-15 12:04 | 显示全部楼层
原帖由 peterpan 于 2007-3-13 13:00 发表1 |! A# r' ]+ ~2 {0 i* N
, g0 U' r! Z, N! ]! \% S- q2 n. R

" j( n" @+ I9 b4 X! Y感谢云兄的解释,说真的,有了这些解释,好懂了许多
+ o' |& C$ ^' e0 P& R. Q
和东兄相比,偶更喜欢有些迭宕起伏甚至光怪陆离的东西。由此引发的难解之处,只有恳请皮兄原谅了。呵呵。
鲜花(754) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2007-3-15 12:12 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
原帖由 老卢 于 2007-3-13 23:32 发表
  _9 g& h- Y& |% _& Y7 S/ h* l3 ALZ太有才了! 居然能在西界看到如此深厚国学的精品, 之至!
. V! u- w6 \; _8 v$ g
只听“咣当”一声巨响,然后“唉哟”一声,只见云山水月一屁股坐在了地上。。。4 o6 n4 p$ |/ o3 b. B
2 w6 ]/ t/ x( L& z0 p* q* v
就因为您这句话。( ^) ~. }! b0 u" A1 ^% C
- q+ {: V) j- B5 _; r
折煞小可,折煞小可。! e( S$ Q: N, h# {& _9 h
/ i4 B& B/ w+ Y. Y3 [0 @$ h
不当人子,不当人子!
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2007-3-15 12:43 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
原帖由 云山水月 于 2007-3-15 12:56 发表* c% m# a7 ?8 ~  ^/ S3 }9 t

6 r; P$ \6 w0 W) G4 d1 B* l! U! J任何诗,一定都是不可以完全用白话文解释到透彻的,这是没有办法的事情,云月也很遗憾,但是没有办法。  |1 l/ x0 P1 f/ i4 r

. b4 [" n- u' z( K4 z' z恳请原谅,以后争取写得更直白一点。
6 C7 O% t( l6 d  \6 ?( ]) R% \. x. {
不过,不同的生活经历和体会,将芸芸众生分成不能互相理解的 ...
+ j# L3 ~% b7 k$ I' n
: l. K% [+ w+ Y
明白了,你是说我水平太差,无论如何也不会读懂你深奥的诗。: P8 g( H! f  h3 _; H1 B

) p  b. N- w; X7 `+ D+ H6 V4 m* x伤心死啦。。。。。
鲜花(754) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2007-3-15 12:51 | 显示全部楼层
原帖由 fancycat 于 2007-3-15 13:43 发表5 a3 s" A4 ]$ `8 [
  Z1 s; s2 p9 `9 A0 Y

" Y% y7 ^" `5 R4 q3 }' w明白了,你是说我水平太差,无论如何也不会读懂你深奥的诗。: \! [) j8 @- v

, s/ M( T1 W& |$ v. H1 F4 Q伤心死啦。。。。。

+ v, Y) j6 Y' d$ l我倒!
鲜花(754) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2007-3-15 12:53 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
原帖由 fancycat 于 2007-3-15 13:43 发表# @5 h% M5 p0 m6 Z2 }

" e* ]1 r9 Y  i1 @. n7 P3 J: {5 E& }3 Q# ]6 `. p
明白了,你是说我水平太差,无论如何也不会读懂你深奥的诗。
# t& E0 T8 E: h8 N/ }6 l, X; p  H2 @0 d! D4 M
伤心死啦。。。。。

/ d5 B& X6 j) m$ O5 @0 v$ U6 ~/ y# E7 b有空兄弟开个讲诗班,你的学费就免了。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2007-3-15 13:16 | 显示全部楼层
原帖由 云山水月 于 2007-3-15 13:51 发表6 R0 Y5 }/ j" U' }8 c' L
# ~7 b% m- P, z) E$ i
我倒!
5 D- e/ K4 J3 u! @2 o' f  i9 U

# o) D9 F, L! e/ l- }/ b! l- U/ H  Q7 f
8 ^1 L0 `0 S. i4 ]0 c7 _) S/ v! Y说清楚了,你到底是晕了?傻了?还是怕了? " }4 a3 [4 x1 \3 t
你是惊讶还是反对?9 a! m( W0 M# K8 m" A3 {
8 C/ ]8 m$ {6 i: I$ u7 w; n' X) Q
; B" }3 `7 B- n6 o3 V1 K7 c) u: U$ B, }3 l
什莫时候开讲诗班提前告诉我一声,我好安排时间,既然是免费的,再忙我也得去。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2007-3-15 14:55 | 显示全部楼层
原帖由 云山水月 于 2007-3-14 13:21 发表0 [) @1 M8 J4 r
! x: M' y# R$ H1 P4 ^* q! ~
改两个字:“飘满”作“虹璨”。希望能好一些。
' i4 x, _  N) q/ h& _" }$ E1 Y( B4 R8 T% G4 C5 F' v
谢谢指点。

0 q7 a, c( n- U# D9 z  G" n2 C8 _  [; E+ B6 W: v, _+ u) Y+ P
这篇回帖是应楼主要求,详情请见下面的短信:1 n- b1 E- a6 [% l# `( s
. l; f7 v0 i- q" |% u$ ~' ~
: A9 k5 d8 o: [0 V# [6 [1 \
推敲一下4 k6 G  G; p3 w- E0 k6 n9 e
       
9 ]5 @% `2 ~; p# |0 V; U雾影:我的感觉,“飘满”的画面更动态一点。“虹璨”固然文采华丽,但是却觉得有点过于堆砌。但是上阕本来是在形容梦境,所以或者描写过分一点也切题。" u/ B2 u& @3 Q
# J9 w) t: d1 @. L2 L, n
云山水月:哈哈哈哈。。。感谢,感谢。  容偶再想想。但是那一句无论如何要动。有更好的议案么?0 S6 G% \, g( @# }. ?" T0 H
& _7 y6 e% D( X8 \* L  a( o* T  J
雾影:无论如何要动的原因是?。。。! Y; j! h, }; v% Q6 E, I
2 H, n- S8 ~# {8 M6 o* o7 r
云山水月:太粗糙。虚字太多,而且有欠雅致。不过偶个人喜欢“虹璨”,景色很美啊,呵呵。8 b& J, F& B9 b4 u# H; ?
" \! K' b- J1 D: R9 ~3 a
雾影:我的感觉,因为飘的动作和梦里飞花更贴切些。满字或者可以商榷。不过既然云月说一定要改,我也就不坚持,:)2 f+ d# P6 J$ h  S; o

/ `9 @9 z5 M% g# t! R! j或许就是虹璨的景色太美,才觉得有点刺眼吧。呵呵。我一时心血来潮,云月不必当真的。便是真的要推敲斟酌,这里自然有高人高见,我就不瞎掺和了。:)  * z* ]" Y0 E& d/ g
+ \) B% r6 G6 o! v* X0 l
云山水月:上面既已“飞”,下面的“飘”就成了重复。所以纵然未必是最佳选择,也只好先如此改一下。 很奇怪,为什么要这么短信往来,你我这段切磋放在网上大家一起讨论不是更有趣?
* J/ v% }5 g/ d2 e* n3 y
! ?4 Q  H0 U- a. z0 X% F8 q6 F5 ?+ i3 x; @" W$ ~
7 ^; h) A. l. `
既然楼主发话,我就把这段短信对话贴出来,欢迎高人发表意见!我就拿着斧子没事瞎掺和了。   v7 Y; Y8 w' b" g
  K/ f3 v: S  n) x* r8 v9 V
[ 本帖最后由 雾影 于 2007-3-15 15:56 编辑 ]
鲜花(776) 鸡蛋(24)
发表于 2007-3-15 20:00 | 显示全部楼层
原帖由 fancycat 于 2007-3-13 14:00 发表6 E/ O5 L! R8 o* M! s1 N6 j

  b9 }0 l' z9 L+ F你是在笑话我吧?可恶!

" Y- G. t4 z; C( y2 O( G
! W5 ]# G+ p( B/ ~9 D- ~! w(拜托fancycat一定要看到我的这个回贴啊..拜托拜托..)6 b0 j7 D% L# g& J) N" ^, {$ A! ~
" D+ v- f' g6 U/ T+ t
我向毛主席,耶酥基督,观音菩萨,穆罕莫德和老杨一起保证:
# J' R0 |+ ^+ }- ?* M& R我真的觉得你很可爱,一点笑话的意思都没有!!
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2007-3-16 08:17 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
原帖由 peterpan 于 2007-3-15 21:00 发表
9 e7 G- |; B  c! I( s' H: R& |0 t8 f& A! P) q& c, J+ F

3 l+ b2 y+ Y* g! p2 Z( b' T(拜托fancycat一定要看到我的这个回贴啊..拜托拜托..), u# y0 Z: X$ g0 T1 p  ~
4 M; m+ l: d4 w# T  m
我向毛主席,耶酥基督,观音菩萨,穆罕莫德和老杨一起保证:1 T4 f- m3 S. A* f
我真的觉得你很可爱,一点笑话的意思都没有!!
7 p. ~- O, f5 r2 e
8 }. \: i- V6 e* c+ l0 t2 @! M
一看就不是诚心的保证,你知不知道你只能有一种信仰,要不就信基督, 要不就信佛,我看你谁都不信。
鲜花(91) 鸡蛋(0)
发表于 2007-3-16 16:06 | 显示全部楼层
fancycat 和皮侠的对话把老云的帖子推向了高潮
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2025-6-13 11:35 , Processed in 0.285291 second(s), 29 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表