埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
楼主: 云山水月

陌上花开

[复制链接]
鲜花(754) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2007-3-12 08:36 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
原帖由 青鸟 于 2007-3-11 21:17 发表
/ W$ {3 q5 a' x0 H& E一直都挺懊恼自己古文学的不好,所以很佩服云山兄的诗情才情, ; M& }3 \3 w4 F" S
不敢说懂,心情却是可以感受的。
% z4 v/ s+ R0 ~; I4 f5 n9 h
感谢青鸟回贴,其实对于青鸟的才情,云月也是佩服羡慕备至的。# h- t2 d! H: B
/ t$ l& B6 e' N$ A  k/ E
近来少见您的贴子,遗憾,期盼!
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2007-3-12 11:34 | 显示全部楼层
原帖由 lilac 于 2007-3-11 19:23 发表
: C  c# b. L2 r6 W. m1 B/ H很喜欢,正和我现在的心情,就象为我写的一样.

- e0 R3 ^9 n8 {, f4 ]! B2 Q' B- L$ ~9 w/ k) m! ^* d7 g3 F$ k. r
“知音难觅”!!
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2007-3-12 12:01 | 显示全部楼层
原帖由 云山水月 于 2007-3-9 17:48 发表4 T0 O  |9 m7 o  _/ ]1 @/ R0 a; u

1 M: n5 I% q9 |9 n/ w糟蹋兄弟。

0 S5 M6 S5 V/ U) z; v+ `% L
2 L  L. N8 M+ ^: M/ W冤枉啊!我是真想读懂你的诗啊。。。
鲜花(754) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2007-3-12 12:10 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
原帖由 fancycat 于 2007-3-12 13:01 发表
$ n2 X1 S" y+ H0 L) i+ m: B# [) V/ q- @# A: W& f5 m# Y9 s

' X2 M, z6 c4 X0 k" B冤枉啊!我是真想读懂你的诗啊。。。
( n" ~* Y: v, r  Y' n; G$ |% q
长叹一声,略为解释一下。! a% [% {- V3 E$ x# c5 W. K

- O2 A2 w. X4 U前面一阕《陌上花》,由朋友的故事而生感慨。起首是描绘真实的情景,由“梦里花飞”往下转入美梦,下阕开始时将美好推到顶点,然后忽然由“伤情凄幻”讲美梦破碎,降至冰点,直至幽冥共老,最后忽然回到美好的回忆和幻想----“几回灯剪”,作为结束。
! Q4 `6 f1 S: L) s8 i" P4 c( U5 S( p7 f1 C. U' G) c
后面一阕《谒金门》,写作动因是陈晓旭出家。准确地说,是因为陈出家,偶的一位诗友写了一篇《谒金门》,从佛学角度阐释了一下,偶于是唱和了这么一篇,转而从道家角度发了些感慨。9 n! e+ _2 D5 A- }* g/ k- E

% A: A- V9 I; c2 w见笑了。
鲜花(754) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2007-3-12 12:14 | 显示全部楼层
原帖由 lililili 于 2007-3-12 12:34 发表
& [; B8 U9 Q/ H; w4 A8 y
* b. z% X& S- F' L4 B  _# G$ |- o- z: z$ A
“知音难觅”!!
4 \, {3 p9 t  B6 c2 I3 a( P2 M8 V1 n
千古一叹。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2007-3-12 12:24 | 显示全部楼层
原帖由 云山水月 于 2007-3-12 13:10 发表( k7 L- R8 |- s! T# P$ \
, T8 h2 X3 w. v; R1 I" a. X5 u
前面一阕《陌上花》,由朋友的故事而生感慨。起首是描绘真实的情景,由“梦里花飞”往下转入美梦,下阕开始时将美好推到顶点,然后忽然由“伤情凄幻”讲美梦破碎,降至冰点,直至幽冥共老,最后忽然回到美好的回忆和幻想----“几回灯剪”,作为结束。( ]" I- ?8 G* d, a6 H
( S- v+ w* l8 y+ `9 o
晕·!我还说呢,也怎会如此的伤感,也不怕LD看到?原来可以解释为“朋友的故事”而生感慨。
鲜花(754) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2007-3-12 12:27 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
原帖由 人生无解 于 2007-3-12 13:24 发表
: B7 n" o! C5 k( J
+ T# E) A) ~3 ~' [3 v) N% ^晕·!我还说呢,也怎会如此的伤感,也不怕LD看到?原来可以解释为“朋友的故事”而生感慨。
* x1 S9 ~$ Q# N8 N2 S5 R/ o
晕死,晕死。呵呵。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2007-3-12 12:58 | 显示全部楼层
原帖由 云山水月 于 2007-3-12 13:10 发表
. [+ Y5 ^  b! {5 _
8 k: U& h) A$ ]5 ]! t长叹一声,略为解释一下。8 t# Z7 r3 Y4 [' U
% J5 |6 O$ }3 z* ]  P- A! b+ \3 F
前面一阕《陌上花》,由朋友的故事而生感慨。起首是描绘真实的情景,由“梦里花飞”往下转入美梦,下阕开始时将美好推到顶点,然后忽然由“伤情凄幻”讲美梦破碎,降至冰点,直至 ...
& q. o1 [; ]! a
4 c, P& ?* @4 n3 S0 M; {' j3 z
这一段读懂了,可是诗。。。。。。还是不懂! 晕啊。。。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2007-3-13 01:12 | 显示全部楼层
原帖由 云山水月 于 2007-3-12 09:36 发表* J, I9 k+ y8 ~* Y1 s; @+ s4 h

1 p( b' o; O, k6 U; I4 c  O5 N感谢青鸟回贴,其实对于青鸟的才情,云月也是佩服羡慕备至的。# I, c/ Q$ y# u* v; S* ^$ s

# X! ~' P; ^$ i/ i7 P8 G近来少见您的贴子,遗憾,期盼!
# `, G" G: b. T/ @! H+ ^
6 w& w- D# q' G( e
老兄千万别捧我,我会摔下来的 . M- l- T, x' l4 V5 J

* T, U, f$ i. Y4 r最近出去旅行了呀,这不来了嘛。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2007-3-13 09:32 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
原帖由 fancycat 于 2007-3-12 13:58 发表0 ]8 g8 o- L  I' O( {

  b( L2 T# k0 f" U/ W% U. Y- z* J2 |% ?  s% U* Y% p1 G) ?, e
这一段读懂了,可是诗。。。。。。还是不懂! 晕啊。。。

% O) ^# C2 k: u7 T" ~0 B看来你和我一样是没救儿的啦。吾道不孤啊。
鲜花(776) 鸡蛋(24)
发表于 2007-3-13 11:58 | 显示全部楼层
原帖由 fancycat 于 2007-3-12 13:58 发表
, V6 v# ?: }2 V/ \1 D- O  n& ?' `, ?/ ]$ P1 L7 b& t& x0 @1 d

& o: X1 ]6 ?! t) ^这一段读懂了,可是诗。。。。。。还是不懂! 晕啊。。。
2 j0 A& o5 w3 R
2 M9 Z- z# D  {0 r

* W5 Z8 C( B. ]6 @' E/ C你真是粉可爱
鲜花(776) 鸡蛋(24)
发表于 2007-3-13 12:00 | 显示全部楼层
原帖由 云山水月 于 2007-3-12 13:10 发表8 s! |5 h8 _3 ^# C' ~
  G" a5 c  L7 z. c
长叹一声,略为解释一下。  T+ ?4 _' E7 ^$ Y' s" t1 t% E1 I  E% u
, T( ^" l* k. U. o/ H
前面一阕《陌上花》,由朋友的故事而生感慨。起首是描绘真实的情景,由“梦里花飞”往下转入美梦,下阕开始时将美好推到顶点,然后忽然由“伤情凄幻”讲美梦破碎,降至冰点,直至 ...

' p: D* v& T3 ]2 H# A& ]
, N; ~/ f" ~. O6 H  S感谢云兄的解释,说真的,有了这些解释,好懂了许多
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2007-3-13 13:00 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
原帖由 peterpan 于 2007-3-13 12:58 发表8 A& ?4 v( c! D# Y9 p& H

: C% G. {9 r  B1 c) h
! x+ p/ U' Z4 y  X. u- i 8 M9 h( c8 Z( k/ s( m
你真是粉可爱
* h! U' R" n' P
你是在笑话我吧?可恶!
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2007-3-13 22:32 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
LZ太有才了! 居然能在西界看到如此深厚国学的精品, 之至!
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2007-3-13 22:37 | 显示全部楼层
文采不足!!
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2007-3-13 22:38 | 显示全部楼层
豆腐喜欢诚实的人
鲜花(754) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2007-3-14 12:21 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
原帖由 一叶扁舟 于 2007-3-13 23:37 发表4 q9 {2 z, |* t
文采不足!!

8 ^* [7 C& w* R* Z; G改两个字:“飘满”作“虹璨”。希望能好一些。
% Q% w6 C$ }1 l$ M5 N8 l' M$ l0 }" P5 P) y2 `  o5 l
谢谢指点。
鲜花(754) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2007-3-15 11:56 | 显示全部楼层
原帖由 fancycat 于 2007-3-12 13:58 发表
' B7 e* `, q5 I1 \+ d' \* e& |9 B' A) k/ g& @: b

/ X0 i* X4 C7 N% b7 Z7 A* f6 {这一段读懂了,可是诗。。。。。。还是不懂! 晕啊。。。
; G( e7 S% i" Q9 ]- B+ t; v
任何诗,一定都是不可以完全用白话文解释到透彻的,这是没有办法的事情,云月也很遗憾,但是没有办法。8 x, E' z9 M7 w. z6 R' q0 m
1 E& d# @' a& J! C+ N9 t
恳请原谅,以后争取写得更直白一点。2 }# G' I  [5 R# D
- ]# q3 n' u% |: G' k0 P
不过,不同的生活经历和体会,将芸芸众生分成不能互相理解的族群。纵然是白话文,又如何能够保证绝对的心领神会呢?
鲜花(754) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2007-3-15 11:58 | 显示全部楼层
原帖由 青鸟 于 2007-3-13 02:12 发表
! z- k6 x$ b) N1 t
; p* s$ s4 M/ m7 z. }8 Q& j7 L! c1 z% j# J% t; _
老兄千万别捧我,我会摔下来的 + `) H8 K6 |/ E* P2 I; C

9 v3 D/ y7 ?4 {. [8 G最近出去旅行了呀,这不来了嘛。

& H3 L8 A5 f! n/ ^& \感谢精彩的埃及纪行。尤其佩服您精湛的摄影技术!
鲜花(754) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2007-3-15 12:02 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
原帖由 人生无解 于 2007-3-13 10:32 发表
) `: E, s  @, V8 p& ^# I" T
8 n! L# Q3 ]9 X! v看来你和我一样是没救儿的啦。吾道不孤啊。
9 l) v$ L# t. w' s2 h3 _  g
无解兄所希望看到的不甚悲感的作品,古往今来都很多,李白的作品就非常好看,也没有太多琐碎的儿女情长。即使是不入流的云月,这一类的涂鸦也不少,兄台可以到偶的个人空间转转,或者有种不虚此行的感觉也说不定。
鲜花(754) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2007-3-15 12:04 | 显示全部楼层
原帖由 peterpan 于 2007-3-13 13:00 发表
0 ]% }9 P% O( _% C" L% B  d1 k% m- |. ~
$ b8 k1 ^  d# {8 F4 V8 v4 h. l6 q
感谢云兄的解释,说真的,有了这些解释,好懂了许多

4 p' z$ ]$ j- V; f& n5 Y( G3 X/ }和东兄相比,偶更喜欢有些迭宕起伏甚至光怪陆离的东西。由此引发的难解之处,只有恳请皮兄原谅了。呵呵。
鲜花(754) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2007-3-15 12:12 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
原帖由 老卢 于 2007-3-13 23:32 发表. e8 j9 x/ V% k+ J
LZ太有才了! 居然能在西界看到如此深厚国学的精品, 之至!

5 D6 W# S1 ?) l9 B只听“咣当”一声巨响,然后“唉哟”一声,只见云山水月一屁股坐在了地上。。。
0 |& z, I' R$ B/ k; l; Z$ o4 a9 b, p; P' h
就因为您这句话。
4 k! W2 L; L, Q; `; p
6 l7 o8 h3 Y7 O0 f0 j折煞小可,折煞小可。- t7 [3 i. g' b8 p
; b  x8 x! A7 e+ l+ k4 a  Y
不当人子,不当人子!
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2007-3-15 12:43 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
原帖由 云山水月 于 2007-3-15 12:56 发表
8 j$ f0 }1 _6 G; W
' F  J% |1 e6 b9 V任何诗,一定都是不可以完全用白话文解释到透彻的,这是没有办法的事情,云月也很遗憾,但是没有办法。
0 b* e, z, S2 d9 I& E& L/ [( A
% n3 |1 W' s7 K9 K3 ]( I/ t恳请原谅,以后争取写得更直白一点。' B) G% M9 h7 H7 Z8 i- U

# u; k" ^" F0 o, K, g不过,不同的生活经历和体会,将芸芸众生分成不能互相理解的 ...
0 z1 c$ R9 k3 q5 S+ |) s2 T

( f% \/ G0 C# C明白了,你是说我水平太差,无论如何也不会读懂你深奥的诗。6 H$ W9 A3 Z8 y8 r' V: t2 @
% u. S9 [2 C& W5 ?- m  }3 @
伤心死啦。。。。。
鲜花(754) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2007-3-15 12:51 | 显示全部楼层
原帖由 fancycat 于 2007-3-15 13:43 发表: K8 L) a* E! U6 {

, \1 |6 Q7 e$ l- A" Q' |4 I
0 H% X8 e' P" U1 Z明白了,你是说我水平太差,无论如何也不会读懂你深奥的诗。
' W7 N3 q" `+ Q2 f  M, I. j
! x7 X% m4 g* Y* M. U- o* t伤心死啦。。。。。
4 ]$ Z$ A* }& w! f
我倒!
理袁律师事务所
鲜花(754) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2007-3-15 12:53 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
原帖由 fancycat 于 2007-3-15 13:43 发表
- _: b& E7 E# R7 |' s! w- |
9 q& p! ~, r5 u( t! h. F6 F" Q4 Y2 G6 z" M5 i
明白了,你是说我水平太差,无论如何也不会读懂你深奥的诗。5 e" O  R5 q) b) m
. \) ~9 k/ p$ w, |7 K* N
伤心死啦。。。。。
( e: s( r3 [- k0 o
有空兄弟开个讲诗班,你的学费就免了。
大型搬家
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2007-3-15 13:16 | 显示全部楼层
原帖由 云山水月 于 2007-3-15 13:51 发表
  M5 [; V2 U: j* Q* t/ Z$ q; n8 R& k9 F0 f, \3 S
我倒!
( q3 M1 z/ K+ h% i9 @3 Q1 z

/ J) @# F% ~8 X% B$ N0 h0 e. Y! G, T# H. ~/ ]6 ]5 I2 T
说清楚了,你到底是晕了?傻了?还是怕了? 8 t- }& f- M( G8 W
你是惊讶还是反对?) [/ b* M- V* \- c/ D
8 R- v  y, R0 n1 Q- }9 x
' V# [2 p  Y7 M7 H1 t
什莫时候开讲诗班提前告诉我一声,我好安排时间,既然是免费的,再忙我也得去。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2007-3-15 14:55 | 显示全部楼层
原帖由 云山水月 于 2007-3-14 13:21 发表/ s& {! g1 z) a2 y5 q8 U8 r

8 W& c0 q1 F6 @4 S, G! q改两个字:“飘满”作“虹璨”。希望能好一些。
  s  p3 g+ }. k  {- T' w7 M; n$ R! \- G# `
谢谢指点。
. x$ H$ z2 ?1 N" w' K% {; b

5 p  x' m, t" q$ }这篇回帖是应楼主要求,详情请见下面的短信:
& n0 c% c9 Q/ c8 J; E% i
# P& d$ V6 i( q7 m4 F# `9 c; f5 t% c; a2 L, W0 d% L& ]1 G
推敲一下
) e& _$ C3 x4 s& x* ^7 @) f; r       
9 R+ ]5 A+ O, q! {雾影:我的感觉,“飘满”的画面更动态一点。“虹璨”固然文采华丽,但是却觉得有点过于堆砌。但是上阕本来是在形容梦境,所以或者描写过分一点也切题。' ~# e0 X; [0 ~6 ]6 U3 o3 \
. G+ B9 G% x; y3 f2 \8 C5 R
云山水月:哈哈哈哈。。。感谢,感谢。  容偶再想想。但是那一句无论如何要动。有更好的议案么?9 ~' C- J8 P; F9 N) C

* ?1 w0 }5 P2 w' o% U) r雾影:无论如何要动的原因是?。。。+ L: i! @1 R) u( L+ o. H, @
% k# ?  I5 X* l. j; c* j5 [
云山水月:太粗糙。虚字太多,而且有欠雅致。不过偶个人喜欢“虹璨”,景色很美啊,呵呵。4 W7 B) P$ b! T% R" N* n. l: A8 B

6 T$ e: d& q, p$ P) l' s+ G雾影:我的感觉,因为飘的动作和梦里飞花更贴切些。满字或者可以商榷。不过既然云月说一定要改,我也就不坚持,:)
0 P8 |6 x, y( J# u; ]/ ?& |" b, o) j! v
或许就是虹璨的景色太美,才觉得有点刺眼吧。呵呵。我一时心血来潮,云月不必当真的。便是真的要推敲斟酌,这里自然有高人高见,我就不瞎掺和了。:)  " Q% h! I1 ]7 L' C) y. e7 W3 h# O" h
9 [. e% x! X3 l; I) s% d& y& W% c, I2 l/ E
云山水月:上面既已“飞”,下面的“飘”就成了重复。所以纵然未必是最佳选择,也只好先如此改一下。 很奇怪,为什么要这么短信往来,你我这段切磋放在网上大家一起讨论不是更有趣?
  R$ H: G% k5 N$ O, t2 D( [: t% H1 D: x5 z7 ]6 F) I

1 o$ p  b8 `8 ?# X- v; D, x8 S4 Z$ G8 _, R! G& ?5 @/ [7 P: M" W
既然楼主发话,我就把这段短信对话贴出来,欢迎高人发表意见!我就拿着斧子没事瞎掺和了。 ; L* v3 U. @3 U* W5 _
6 H, G+ V. Z. g
[ 本帖最后由 雾影 于 2007-3-15 15:56 编辑 ]
鲜花(776) 鸡蛋(24)
发表于 2007-3-15 20:00 | 显示全部楼层
原帖由 fancycat 于 2007-3-13 14:00 发表$ A5 Z; M( i. A7 i, n& D+ j
$ O- d2 H) _( r7 ?2 `
你是在笑话我吧?可恶!
+ r; [# w" ?2 j. [2 J
5 o2 l* g  z# M! d) D- `5 B
(拜托fancycat一定要看到我的这个回贴啊..拜托拜托..)6 q. p! O' F8 _% \' x$ f
6 y6 i$ p' o1 s8 T4 {
我向毛主席,耶酥基督,观音菩萨,穆罕莫德和老杨一起保证:
# M4 i( J$ L! e; o我真的觉得你很可爱,一点笑话的意思都没有!!
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2007-3-16 08:17 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
原帖由 peterpan 于 2007-3-15 21:00 发表
: ^: B7 N2 n+ {& q
3 P9 k. c  w4 J0 @  d
2 Q: Z+ W2 C, p/ o; x0 r(拜托fancycat一定要看到我的这个回贴啊..拜托拜托..)
$ O( ^( }  v. i1 v/ u
* _7 `6 _  R( u我向毛主席,耶酥基督,观音菩萨,穆罕莫德和老杨一起保证:
$ D  c' z1 Z) f" u$ a& [. H我真的觉得你很可爱,一点笑话的意思都没有!!

- U) x' W" P+ R' d3 v3 u: @) y; j5 u" _/ y& [
一看就不是诚心的保证,你知不知道你只能有一种信仰,要不就信基督, 要不就信佛,我看你谁都不信。
鲜花(91) 鸡蛋(0)
发表于 2007-3-16 16:06 | 显示全部楼层
fancycat 和皮侠的对话把老云的帖子推向了高潮
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2025-10-9 14:21 , Processed in 0.282905 second(s), 28 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表