埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
楼主: 云山水月

陌上花开

[复制链接]
鲜花(754) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2007-3-12 08:36 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
原帖由 青鸟 于 2007-3-11 21:17 发表: |3 S3 B6 m1 e4 S+ b' Q
一直都挺懊恼自己古文学的不好,所以很佩服云山兄的诗情才情, 2 r6 N/ @; c0 L8 V: O- N  f2 e
不敢说懂,心情却是可以感受的。
: i  k: r% p: p
感谢青鸟回贴,其实对于青鸟的才情,云月也是佩服羡慕备至的。9 _5 ~/ E3 b' h/ G/ a+ u3 ?: t( @
6 T% E# r$ J$ G2 l
近来少见您的贴子,遗憾,期盼!
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2007-3-12 11:34 | 显示全部楼层
原帖由 lilac 于 2007-3-11 19:23 发表
5 m9 x& v$ ^' t; a很喜欢,正和我现在的心情,就象为我写的一样.
9 ^2 V6 i. B5 N$ }

# l6 {- q2 Y2 K% ^“知音难觅”!!
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2007-3-12 12:01 | 显示全部楼层
原帖由 云山水月 于 2007-3-9 17:48 发表
$ e! j5 p: v- |( r& N3 w, X0 {8 o0 [/ w3 A4 ]) M8 m9 T
糟蹋兄弟。

7 p7 s8 ?/ y' F3 V. y4 f( e# Z6 ~. r8 _9 W" ?4 K
冤枉啊!我是真想读懂你的诗啊。。。
鲜花(754) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2007-3-12 12:10 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
原帖由 fancycat 于 2007-3-12 13:01 发表& Z- @3 @5 z' J( P( D) f
- N9 S& F( Z! c. o; Q! i( x, G3 }1 f

  h' _, w7 D  b" P% P0 L4 A冤枉啊!我是真想读懂你的诗啊。。。
; f5 Q2 \7 H: X
长叹一声,略为解释一下。
0 l) {" w, g. Z; s  ^/ v- c
* W. z7 A1 p: I- ]) s2 U9 K1 d前面一阕《陌上花》,由朋友的故事而生感慨。起首是描绘真实的情景,由“梦里花飞”往下转入美梦,下阕开始时将美好推到顶点,然后忽然由“伤情凄幻”讲美梦破碎,降至冰点,直至幽冥共老,最后忽然回到美好的回忆和幻想----“几回灯剪”,作为结束。# c( Z- c6 c$ Y5 m/ q6 f
: A& {1 W- J1 n" _: p6 U1 g
后面一阕《谒金门》,写作动因是陈晓旭出家。准确地说,是因为陈出家,偶的一位诗友写了一篇《谒金门》,从佛学角度阐释了一下,偶于是唱和了这么一篇,转而从道家角度发了些感慨。
0 i( H/ N0 s2 e2 P8 N2 d7 m& x
7 E' D8 f9 l" `' U& \  k见笑了。
鲜花(754) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2007-3-12 12:14 | 显示全部楼层
原帖由 lililili 于 2007-3-12 12:34 发表! |' w8 r* V8 m7 k# d+ H

' v: W$ G2 @4 o( a% T4 L+ _
1 Z3 r" D. f& t“知音难觅”!!

+ y5 ?& @- Y  ~千古一叹。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2007-3-12 12:24 | 显示全部楼层
原帖由 云山水月 于 2007-3-12 13:10 发表
! B# D5 }6 y: l: _$ ?
- A$ X# x9 y- Q; b前面一阕《陌上花》,由朋友的故事而生感慨。起首是描绘真实的情景,由“梦里花飞”往下转入美梦,下阕开始时将美好推到顶点,然后忽然由“伤情凄幻”讲美梦破碎,降至冰点,直至幽冥共老,最后忽然回到美好的回忆和幻想----“几回灯剪”,作为结束。
6 }+ r/ x) k( Q* S* y
7 z+ U' }& i7 h1 I( ?
晕·!我还说呢,也怎会如此的伤感,也不怕LD看到?原来可以解释为“朋友的故事”而生感慨。
鲜花(754) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2007-3-12 12:27 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
原帖由 人生无解 于 2007-3-12 13:24 发表
' c0 ]& n8 V' Y, J2 b' d
$ J' {! \4 }2 j7 |: c+ Z" v2 I晕·!我还说呢,也怎会如此的伤感,也不怕LD看到?原来可以解释为“朋友的故事”而生感慨。

; _( r7 U# o$ s% w# B7 |+ u晕死,晕死。呵呵。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2007-3-12 12:58 | 显示全部楼层
原帖由 云山水月 于 2007-3-12 13:10 发表
6 d, @. T# G; J% x4 V6 `, g# n2 V3 D/ m, _
长叹一声,略为解释一下。9 H$ q2 {" _3 P5 C* O$ D6 v; W& H

! y5 j+ E9 Y4 A; ]+ t1 C* K6 ~# a前面一阕《陌上花》,由朋友的故事而生感慨。起首是描绘真实的情景,由“梦里花飞”往下转入美梦,下阕开始时将美好推到顶点,然后忽然由“伤情凄幻”讲美梦破碎,降至冰点,直至 ...
( X6 c2 n2 h# ^, B
& L$ @7 o) V3 M' i
这一段读懂了,可是诗。。。。。。还是不懂! 晕啊。。。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2007-3-13 01:12 | 显示全部楼层
原帖由 云山水月 于 2007-3-12 09:36 发表: _7 }; E: t0 X4 @8 P' ?/ J

, r3 u  f: }" L4 _8 g1 c, w感谢青鸟回贴,其实对于青鸟的才情,云月也是佩服羡慕备至的。+ y/ m9 o& Z- x. F

5 J9 W# V& `: M/ g% q& i近来少见您的贴子,遗憾,期盼!
* S. v- V, w* N0 i# K- h
' A4 `0 F9 Y( R* ~: X! c
老兄千万别捧我,我会摔下来的
' X  G3 _) U5 F
1 i7 V: S' z( O最近出去旅行了呀,这不来了嘛。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2007-3-13 09:32 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
原帖由 fancycat 于 2007-3-12 13:58 发表
5 H( |" I; h8 n% m* `, B# s
2 y7 U# z  @5 W, O5 ~9 v1 D1 [/ U2 O2 R
这一段读懂了,可是诗。。。。。。还是不懂! 晕啊。。。

3 {% G. d) P5 M1 n* @& T看来你和我一样是没救儿的啦。吾道不孤啊。
鲜花(776) 鸡蛋(24)
发表于 2007-3-13 11:58 | 显示全部楼层
原帖由 fancycat 于 2007-3-12 13:58 发表
& j& O! e( N; A# ^2 M/ }# P
& b1 h. z/ {6 T. k
- ]0 [' N9 p! ]) p- o' V这一段读懂了,可是诗。。。。。。还是不懂! 晕啊。。。
6 C! I+ u; I& H/ [
% t% W! I4 b0 s% \' Z; E. x
* K+ q% V2 ~! ?
你真是粉可爱
鲜花(776) 鸡蛋(24)
发表于 2007-3-13 12:00 | 显示全部楼层
原帖由 云山水月 于 2007-3-12 13:10 发表
# S7 u0 ~2 n) [0 T. S2 z7 N$ n/ Z2 }9 o
长叹一声,略为解释一下。6 z6 J+ R  l+ F# x0 M

3 i) f  e: Y7 v6 j2 E4 Q前面一阕《陌上花》,由朋友的故事而生感慨。起首是描绘真实的情景,由“梦里花飞”往下转入美梦,下阕开始时将美好推到顶点,然后忽然由“伤情凄幻”讲美梦破碎,降至冰点,直至 ...

, b0 S% `  `; a# s) D- ^5 l' `# `7 ~) l% |0 H* V  m
感谢云兄的解释,说真的,有了这些解释,好懂了许多
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2007-3-13 13:00 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
原帖由 peterpan 于 2007-3-13 12:58 发表1 C& @% X4 c! r+ p* ]
% K+ h3 X2 T1 R
+ P  ]$ @1 a& \  F, N

. o; ], k& O9 {7 K( V你真是粉可爱
( ^4 D9 d1 s3 V
你是在笑话我吧?可恶!
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2007-3-13 22:32 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
LZ太有才了! 居然能在西界看到如此深厚国学的精品, 之至!
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2007-3-13 22:37 | 显示全部楼层
文采不足!!
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2007-3-13 22:38 | 显示全部楼层
豆腐喜欢诚实的人
鲜花(754) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2007-3-14 12:21 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
原帖由 一叶扁舟 于 2007-3-13 23:37 发表
# g) C$ d" c! A% ~0 |! o+ g文采不足!!

4 n  C# a1 K4 o% `) n改两个字:“飘满”作“虹璨”。希望能好一些。
+ W) Q7 l; R  L# N% a9 v+ |7 \2 t+ H  r: v2 ?  C7 g
谢谢指点。
鲜花(754) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2007-3-15 11:56 | 显示全部楼层
原帖由 fancycat 于 2007-3-12 13:58 发表) }$ X! b# H) R6 n2 m5 V) c. s* L
# [1 R0 H: f" |6 c. [$ |

% v; C* @3 i3 A# Q这一段读懂了,可是诗。。。。。。还是不懂! 晕啊。。。

0 _9 m9 A2 i' c: X8 v6 U( e任何诗,一定都是不可以完全用白话文解释到透彻的,这是没有办法的事情,云月也很遗憾,但是没有办法。
( x& [( n0 e4 H5 A+ L2 x0 h2 p- B; ?# c/ n9 n# w, w
恳请原谅,以后争取写得更直白一点。' e* c3 ^: V! p7 D5 g2 Z

- r; L' y1 K# l5 O6 \6 x不过,不同的生活经历和体会,将芸芸众生分成不能互相理解的族群。纵然是白话文,又如何能够保证绝对的心领神会呢?
鲜花(754) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2007-3-15 11:58 | 显示全部楼层
原帖由 青鸟 于 2007-3-13 02:12 发表7 ?' n4 r# ^& n

  E2 w8 o( p* C7 {; g" @0 ]# s& x9 w' c) k0 u1 _
老兄千万别捧我,我会摔下来的 ( w, ^  w- j% ?

7 O' i2 h0 _% r最近出去旅行了呀,这不来了嘛。
& l! y; y( k# b2 c2 e
感谢精彩的埃及纪行。尤其佩服您精湛的摄影技术!
鲜花(754) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2007-3-15 12:02 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
原帖由 人生无解 于 2007-3-13 10:32 发表
6 o+ t8 r2 G& L6 p# a# l' O4 [' G$ }& W4 j2 E8 y
看来你和我一样是没救儿的啦。吾道不孤啊。

! @# |, |2 v  M# k4 v% M5 F无解兄所希望看到的不甚悲感的作品,古往今来都很多,李白的作品就非常好看,也没有太多琐碎的儿女情长。即使是不入流的云月,这一类的涂鸦也不少,兄台可以到偶的个人空间转转,或者有种不虚此行的感觉也说不定。
鲜花(754) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2007-3-15 12:04 | 显示全部楼层
原帖由 peterpan 于 2007-3-13 13:00 发表
2 ^: J3 f- Y+ p; a  N' \' T  U! g# |: v
7 `2 O3 H) Q- l$ A' a- ~3 F) k: G: V
感谢云兄的解释,说真的,有了这些解释,好懂了许多

2 p# m! N8 [4 S, \3 c9 W8 `% n和东兄相比,偶更喜欢有些迭宕起伏甚至光怪陆离的东西。由此引发的难解之处,只有恳请皮兄原谅了。呵呵。
鲜花(754) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2007-3-15 12:12 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
原帖由 老卢 于 2007-3-13 23:32 发表# k- V1 y' Q: `0 d
LZ太有才了! 居然能在西界看到如此深厚国学的精品, 之至!
: |$ R1 G( I. V+ j& E( ?  f
只听“咣当”一声巨响,然后“唉哟”一声,只见云山水月一屁股坐在了地上。。。) L7 ?, L7 _+ j% j/ d; r

* Q3 s2 i, a* ~5 Y& X6 m就因为您这句话。
. b9 p$ p% F3 A2 c3 r
1 w- N) I: p& u% q" ^+ p折煞小可,折煞小可。
; j( ^' m- c4 [; {
2 N/ G9 [: R! n; P  l不当人子,不当人子!
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2007-3-15 12:43 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
原帖由 云山水月 于 2007-3-15 12:56 发表
: C) R: M6 m* q5 `/ m
* ^0 E& m- ~' f6 F$ c, |2 e  |任何诗,一定都是不可以完全用白话文解释到透彻的,这是没有办法的事情,云月也很遗憾,但是没有办法。
) x# [( s+ }, C8 a- m% Q/ i
" T4 \9 c# C5 f) Q9 F  M1 u恳请原谅,以后争取写得更直白一点。
3 N/ u9 |; a7 v- u6 v4 j  R  R0 c/ [; C; \: h* q( B
不过,不同的生活经历和体会,将芸芸众生分成不能互相理解的 ...

2 m9 n) {2 \% `7 o% M, U0 e$ Q5 R
明白了,你是说我水平太差,无论如何也不会读懂你深奥的诗。
/ i+ ]. S  @. q2 r( R7 }3 ^; ?( m/ g
4 }* f! u8 H1 C* p/ {1 ]8 Q伤心死啦。。。。。
鲜花(754) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2007-3-15 12:51 | 显示全部楼层
原帖由 fancycat 于 2007-3-15 13:43 发表6 \1 H' m( v7 I0 I; b4 R- O
% M3 Z9 ?( z% o+ V0 H' l& C2 c7 [
8 C# R  N) A" n/ d+ A
明白了,你是说我水平太差,无论如何也不会读懂你深奥的诗。
9 ?) E& R: _, w& ~; h/ t4 l8 j) Q. ~  |2 V2 R, \
伤心死啦。。。。。
! C  l! A, B6 g2 a
我倒!
鲜花(754) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2007-3-15 12:53 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
原帖由 fancycat 于 2007-3-15 13:43 发表
/ B: E/ K  f# H* C& V8 p" v8 f# u7 c/ r/ G/ [2 Q4 r+ ^7 b1 m1 k
7 ]- f, ^* }- S0 k
明白了,你是说我水平太差,无论如何也不会读懂你深奥的诗。
% i- U# i/ |; ?1 |# a% `6 l! {
' n9 b1 T! c7 G. c伤心死啦。。。。。
) b# D' @, m, a# n4 ?
有空兄弟开个讲诗班,你的学费就免了。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2007-3-15 13:16 | 显示全部楼层
原帖由 云山水月 于 2007-3-15 13:51 发表
1 f' R% A  Z+ W6 J! F& d4 o/ y% p1 o! d
我倒!
1 u9 ]4 x- A% D( l1 C
8 J5 \7 n* x) ^0 H
/ q2 ~; H! H3 P) p1 L9 A
说清楚了,你到底是晕了?傻了?还是怕了?
: ^  l3 g/ y9 K( y5 F# v- N你是惊讶还是反对?" n! b" _5 Q4 w6 o
- d& {$ |/ W4 o' b

+ X) N' u* O1 l& f什莫时候开讲诗班提前告诉我一声,我好安排时间,既然是免费的,再忙我也得去。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2007-3-15 14:55 | 显示全部楼层
原帖由 云山水月 于 2007-3-14 13:21 发表1 B4 ?! q8 h& r3 f1 G- o. r

- T% P! @+ x1 y; K& {5 E改两个字:“飘满”作“虹璨”。希望能好一些。2 [- y0 i5 q) o( o& t7 F

" y5 a) T3 [* D& e& I) T谢谢指点。
6 @9 N$ J+ \& L8 Y

. o6 x1 O4 A& d9 X" B2 q+ X这篇回帖是应楼主要求,详情请见下面的短信:) u! ?$ @/ g) a/ ^* c
2 Z5 G- I% j( U- u, O( J! G8 e

) u2 |! M* D2 V+ d, y推敲一下* Z* @8 j$ |: n  k
          P3 d" x6 A2 g0 V( E3 J
雾影:我的感觉,“飘满”的画面更动态一点。“虹璨”固然文采华丽,但是却觉得有点过于堆砌。但是上阕本来是在形容梦境,所以或者描写过分一点也切题。- R7 q8 M5 P/ g$ |
  m( V# ~% f7 k4 E, \! [: k
云山水月:哈哈哈哈。。。感谢,感谢。  容偶再想想。但是那一句无论如何要动。有更好的议案么?
: u7 w. b; g9 W, g
" v8 D8 d  q. X% v雾影:无论如何要动的原因是?。。。' A" D  W; U8 I( j+ L! `

) U2 }6 J8 Y0 j  P: I& G2 G7 P2 D云山水月:太粗糙。虚字太多,而且有欠雅致。不过偶个人喜欢“虹璨”,景色很美啊,呵呵。6 }. T9 ?4 x8 J* t! \3 H7 y
* B9 }& _7 I- u5 C. w
雾影:我的感觉,因为飘的动作和梦里飞花更贴切些。满字或者可以商榷。不过既然云月说一定要改,我也就不坚持,:)
% |( \  s+ S# k3 i2 l' j% K  ]6 z* w/ n
或许就是虹璨的景色太美,才觉得有点刺眼吧。呵呵。我一时心血来潮,云月不必当真的。便是真的要推敲斟酌,这里自然有高人高见,我就不瞎掺和了。:)  % f5 J/ m9 ]" v) f, R' E  ?$ z3 V, D
* D# H& K; d$ g% l! i3 {& |2 U' `
云山水月:上面既已“飞”,下面的“飘”就成了重复。所以纵然未必是最佳选择,也只好先如此改一下。 很奇怪,为什么要这么短信往来,你我这段切磋放在网上大家一起讨论不是更有趣? $ Y. y0 Y1 _6 W8 f6 B3 @0 T
% B9 }; I+ }3 o

' P  v. `7 M, o/ @( d7 r6 r6 d# [( s
8 h! ~2 f+ |" e; }: y  C0 a既然楼主发话,我就把这段短信对话贴出来,欢迎高人发表意见!我就拿着斧子没事瞎掺和了。
5 U2 c4 J6 r+ e3 Q( [* j- C5 t+ s  x# d# P6 Q3 L- q7 h
[ 本帖最后由 雾影 于 2007-3-15 15:56 编辑 ]
大型搬家
鲜花(776) 鸡蛋(24)
发表于 2007-3-15 20:00 | 显示全部楼层
原帖由 fancycat 于 2007-3-13 14:00 发表. A9 u. d( H2 \/ ^
; |7 v- l9 x! Y8 P3 p6 v
你是在笑话我吧?可恶!
, s" F. O2 c1 s
( W4 l0 U5 T7 P: t  a7 z; A
(拜托fancycat一定要看到我的这个回贴啊..拜托拜托..)$ k2 V0 ^! X$ ]7 y* w- z4 v9 F
; C8 ~' E  A6 @. V0 I$ Q! i
我向毛主席,耶酥基督,观音菩萨,穆罕莫德和老杨一起保证:8 l$ w1 c6 U; M8 ]
我真的觉得你很可爱,一点笑话的意思都没有!!
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2007-3-16 08:17 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
原帖由 peterpan 于 2007-3-15 21:00 发表
+ x' g( T& z. C9 ~$ W# L; ^  o

% L. s- m1 ?+ ^* A4 L) c(拜托fancycat一定要看到我的这个回贴啊..拜托拜托..)
; z4 a! D4 H$ ~) M/ g/ o) z8 m( z; d$ s! f" P$ k7 Y
我向毛主席,耶酥基督,观音菩萨,穆罕莫德和老杨一起保证:
) O. A. D  p' E: N+ N; z; n. O; p我真的觉得你很可爱,一点笑话的意思都没有!!
5 p3 ]: J  c0 k; H" h6 |8 y& \

/ f* w. R2 T9 h, a一看就不是诚心的保证,你知不知道你只能有一种信仰,要不就信基督, 要不就信佛,我看你谁都不信。
鲜花(91) 鸡蛋(0)
发表于 2007-3-16 16:06 | 显示全部楼层
fancycat 和皮侠的对话把老云的帖子推向了高潮
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2025-12-21 17:07 , Processed in 0.269791 second(s), 28 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表