 鲜花( 0)  鸡蛋( 0)
|
 1) 一般病情: , ~& ]+ ~6 }2 d5 [
He feels headache, nausea and vomiting. (他觉得头痛、恶心和想吐。) . h5 Y3 n* T5 m
He is under the weather. (他不舒服,生病了。) # y9 V+ J( f; J; p# y
He began to feel unusually tired. (他感到反常的疲倦。) ( g2 d# H9 U5 g
He feels light-headed. (他觉得头晕。)
: K/ A7 ~0 }! W: I: p) x+ J4 @She has been shut-in for a few days. (她生病在家几天了。) 7 H8 G9 |/ S/ j, J% U7 J. w
Her head is pounding. (她头痛。)
4 ~2 K" F& j- s# x' H5 hHis symptoms include loss of appetite, weight loss, excessive fatigue, fever and chills. (他的症状包括没有食欲、体重减轻、非常疲倦、发烧和发冷。)
2 X. a5 [+ x0 {% f" ZHe feels exhausted or fatigued most of the time. (他大部份时间都觉得非常疲倦。) 3 T* ~( B/ M" K6 v0 L
He has been lacking in energy for some time. (他感到虚弱有段时间了。) { 枫下论坛 .net/forum } 5 k6 ?# @' _+ L! Q4 B
He feels drowsy, dizzy and nauseated. (他觉得昏昏欲睡,头晕目眩和想吐。) ; c, f$ q5 p, m B' \8 R
He feels as though everything around him is spinning. (他感到周围的东西都在打转。) 4 R) X) l& A, [' X
He has noticed some loss of hearing. (他发觉听力差些。)
5 p+ J# u# `6 Z6 K. p8 O4 eShe has some pains and itching around her eyes. (她眼睛四周又痛又痒。) + W8 V1 s" m4 J% ~1 U) l
l. z3 A1 S0 A/ q& H7 x
- i j% S* I3 e* l# V! j(2) 伤风感冒: / F$ n# r) X9 D
3 G7 Q3 C/ q! o+ m7 eHe has been coughing up rusty or greenish-yellow phlegm. (他咳嗽带有绿黄色的痰。) ; {5 Q9 a5 l- T( s$ {
His eyes feel itchy and he has been sneezing. (他眼睛发痒,而且一直在打喷嚏。)
8 ~! Y' }0 [( W7 qHe has a fever, aching muscles and hacking cough. (他有发烧,筋骨酸痛和常常咳嗽。) (hacking = constant)
* I3 I, J! N5 U& w/ K/ MHe coughed with sputum and feeling of malaise. (他咳嗽有浓痰,而且觉得很虚弱。) (malaise = debility)
# c, O% U3 z J. N! j* l+ _He gets a cold with a deep hacking cough. (他伤风咳嗽。) d, e" I7 t0 F
He has a headache, aching bones and joints. (他头痛,骨头、关节也痛。)
2 V, N8 a6 D0 Q% k9 Q- `He has a persistent cough. (他不停地在咳。) 或 1 k4 R) W# ]3 G/ J' J
He has bouts of uncontrollable coughing. (他一阵阵的咳嗽,难以控制。) 1 [. C4 [9 L% g8 |% B4 ~7 X7 R
He has hoarse and has lost his voice sometimes. (他声音嘶哑,有时失声。)
" v5 r! z0 \7 J9 QHe has a sore throat and a stuffy nose. (他嗓子疼痛而且鼻子不通。) ( b" j4 J7 |- q. M* S4 H
His breathing is harsh and wheezy. (他呼吸时,有气喘似的呼哧呼哧作响。) 5 L' {+ U* v/ [. S U! b' S
He has a stabbing pain that comes on suddenly in one or both temples. (有时突然间太阳穴刺痛。) # @ l; F J3 U/ T9 O9 n: Z( A# L
He has a runny nose, sneezing or a scratchy throat. (他流鼻水,打喷嚏和喉咙沙哑。) + u6 O2 e H. O5 B. ?" ^' |% t
: @( Z7 T) B: g/ W" M4 ?
% ^* l8 S7 r4 ](3) 女性疾病: 0 ^) z( Y7 @' U' t6 J2 z
. y) H- x- k uShe has noticed one lump in her breast. (她发觉乳房有个肿块。) % i, x5 o! R: _6 V) X
There is a hard, swollen lump on her right breast. (她右乳房有肿块。) 1 [: ?# f% `# B/ t& v7 A% f% E4 i
Her left breast is painful and swollen. (她左乳房疼痛且肿大。) # N5 y8 Y3 v6 N" t
She has heavy bleeding with her periods. (她月经来的很多。) 7 I; W, D$ J$ l' Y
Her vaginal discharge is white or greenish-yellow and unpleasant smelling. (她阴道分泌物带白色或绿黄色,而且气味不好。)
# e+ U. Z8 s3 S4 d2 a, \0 tShe has noticed occasional spotting of blood between periods. (在月经来的前后,她有时也发觉有滴滴达达的流血。) 0 i2 {( B' ?& H- x0 P
She has some bleeding after intercourse. (xj后有出血。)
+ a" h; O/ N& J. o, m" K2 X. |. \+ YShe feels some vaginal itching. (她感到阴部发痒。) # z: ]) s) Q; L F3 {4 J8 {
She has painful periods and abnormal vaginal discharge. (她月经来时疼痛,而且阴道有不正常的分泌物。) $ D* Y- i4 e9 G+ ?- o& A) Q+ f
2 S8 N0 O1 i. ~1 i: |/ i! b" g0 p& V1 U# d0 |$ g @& t
(4) 手脚毛病: 1 d) v9 ~, _9 D
5 r$ K5 j9 j7 XHis both hands and feet ache all over. (他两手两脚都很酸痛。) - |7 `3 Q m# M# a! y N
He has pain on the sole of his feet. (他脚底很痛。)
/ G; |. v+ Y5 j: o& TThere is a wart-like lump on the sole of right foot. (我右脚底有个像肉疣般的硬块。) # N( E' T( l& j. V9 E/ u$ U `
His ankles look puffy and they pit when he presses them with his finger. (他的足踝好象肿了,用手按,就有小坑痕。) (pit = small dent form)
& `! e5 K" P- \9 c! P1 }6 R(句里的 they 和 them 都是指 ankles) 1 q- a9 v( B+ f2 b
The pain in his left foot is accompanied by redness and swelling. (左脚酸痛,并有红肿。) $ y2 o9 @, D4 R' S" o
The joints near his fingernails and knuckles look swollen. (指头和指节旁边的关节,似乎有肿大。) : v2 k! u5 D4 B5 Q# F; t8 Z( Q
He has numbness and tingling in his hands and fingers. (他的手和指头感到麻木和刺痛。)
& n& j& e3 G7 R* }$ wHis legs become painful following strenuous exercise. (激烈?#092;动后,他的腿就痛。)
, A$ V7 e) J0 b) DHis knee is misshapen or unable to move. (他的膝盖有点畸形,也不能动。) # x: g" J. u2 S" ~- {( q q
There are some swellings in his armpit. (他的腋窝肿大。) 8 K; S0 Z( A) P/ K. V& ^# G
He is troubled with painful muscles and joints. (他的筋骨和关节都痛。) 4 ~/ { J5 K2 \
She is troubled by the pains in the back and shoulders. (她的后背和肩膀都痛。) 6 B1 h1 B1 F/ H( }4 K1 U
His knee has been bothering him for some time. (他的膝盖不舒服,已有一段时间了。) 6 E- P2 U% N- l; {9 B
% ^# v5 g, D/ n& z9 z; j
V/ n$ z' p2 f% M# {0 n
(5) 睡眠不好: 8 G, F" B U9 [& n3 L3 @
1 K- G0 _; x2 M' E- @
He is sleeping poorly.(他睡不好)
5 _+ S0 d; T# ?; AHe has difficulty in sleeping, inability to concentrate.(他不易入睡,也难集中精神。) 3 N6 H x. c: p9 d* |4 |: l! }
It is usually hard for her to fall asleep when she goes to bed at night.(她晚上就寝,很难入睡。)
! s- Y; I! q' {$ @He wakes during the night or early morning and finds it difficult to fall asleep again.(他晚间或清早醒来后,再也不能入睡。)
( [' D6 C' r" T7 U n. oHe has nightmares occasionally.(他有时做噩梦。) , x! t0 T% S2 @
/ E' S0 _) k# Y# w
( ^& S& F4 x8 G3 q3 C! E. l
(6) 男性疾病: ! G# @: X/ b3 Q/ @ K* ]* p% Q( Y
9 \, D9 d* g) z( n. P- PHe urinates more frequently than usual.(他小便比平时多。)
3 y) g# Y2 q: C9 XHe has difficulty controlling his bladder.(他很难控制小便。)(bladder 是膀胱) ! M) J9 I: q/ \ D* w
There are some lumps on his testicles. (他的睪丸有些硬块。) 5 p% o" r) d6 d: F! L% u
He has had burning or pain when he urinates.(他小便时感到发烫和疼痛。) 4 h3 V1 P& `2 S1 f! g) L
He is passing less urine than usual.(他小便比平时少。)
; L9 D* i" I2 QHe has had painless swelling in his scrotum.(他的阴囊有不痛的肿大。) 7 ]8 u$ m4 s7 E4 [' P
He feels lack of interest in sex.(他自觉对性的兴趣大减。)
- U& S% ?' ~4 R7 CHe has difficulty starting his urine flow.(他小便不畅通。)
8 I6 _ g* p. i9 A1 m' l1 iHis urine stream is very weak and slow.(他小便流动得很慢很弱。)
$ J# i7 v" Q1 ?: z6 D0 e/ qHe dribbles a little urine after he has finished urinating.(他小便后,还会有少量零星地滴下。) & x( V/ H/ G% t( i% z& Q2 w# E0 n
He has had some discharge from his penis.(他的阴茎排出一些流脓。)
$ T5 l$ f% G, d! KHis urine is cloudy and it smells strong.(他的小便混浊,而且气味不好。) ' W4 Z5 g( S- \) k3 {+ p( u/ @% o. j
He has a dull heavy ache in the crotch.(他的胯部感到隐痛。)
% F. ?, i. I2 {9 z4 s8 j, S9 vHe has a small leakage of urine when he coughs or sneezes.(他咳嗽或打喷嚏时,会有点泄尿。)
4 a$ D) S& s/ l' X, l" g( R1 i1 a) ZHe has trouble urinating.(他小便有困难。) ) p4 G4 o- t3 v6 b' J# C
$ R T( M( G' m/ |0 Y' A+ R! W
9 x9 a- b0 k# j. t* S( E
(7) 呼吸方面: 3 y/ e6 b5 \$ e6 s
' ]' w* h/ ^, S n* Q o! m" R
His breathing has become increasingly difficult.(他呼吸越来越困难。)
4 P$ b! Z9 W3 t" v1 i n: HHe has to breathe through his mouth.(他要用口呼吸。) # |' s2 R# _0 L) G, S
He is short of breath, even when he has not been exercising, he is breathless.(他喘气;即使不?#092;动,他也是上气不接下气。)
. P! ` t% Z- a5 u" l, AHis cough is more like wheezing.(他的咳嗽有呼哧呼哧的响声。) 2 J6 I9 k$ V4 W( D. C" }+ w8 r
His cough is dry, producing no phlegm.(他是干咳,没有痰。)
3 t) {% Z) S5 g V* o1 h* S/ ?He has coughed up blood.(他咳嗽有血。)
# z; M1 Z& _. e) X0 H$ qHis nose stuffed up when he had a cold.(他感冒时鼻子就不通。) + w7 _0 E4 w0 I1 _- b& Z
He coughs up a lot of phlegm (thick spit) on most days.(他多半时间咳出浓浓的痰。) 0 r( H/ b$ x! p
He has a feeling of tightness in the chest or a feeling that he is suffocating.(他胸部觉得闷闷的,好象透不过气来。) / C7 I# {8 |, l) c+ I3 h# ?
1 |% o% y @# c* _3 Y) {, l( I* m* Q* A
(8)口腔毛病:
8 N6 V3 o. O1 o9 \2 g0 Y L4 Z/ ^1 i' G" w
He has pain in his teeth or jaw. (他的牙齿和下巴疼痛。) 5 c' A% p4 ~# A! R) U* R
He has some problems with his teeth. (他牙齿有问题。)
) Z8 R/ D; f% B8 W4 f* lThe tooth hurts only when he bites down on it. (他咬东西时,牙齿就痛。) 0 a6 X4 s: w2 n" t; K1 c: ?, {7 }
(动词时态:hurt, hurt, hurt; bite, bit, bit) 0 _3 ?- P: Q" \
His gums are red and swollen. (他的牙床红肿。) # q1 {6 K8 `* V0 D: T
His tongue is red and sore all over. (他的舌头到处红和痛。) 5 m+ [8 U/ V' g8 z8 v
His breath smells bad and he has a foul taste in his mouth. (他口里有怪味。)
% {9 j6 m! z6 h/ G0 x9 _4 O S- VHis gums do bleed. (他牙床有出血。) 8 ^' I# \2 H; U7 k2 n1 }# S( ~
He has some sore swellings on his gum or jaw. (他的牙床和下巴肿痛。) - s) ?# S! w7 @$ ]! H
He has sore places on or around the lip. (他的嘴唇和周围都很痛。) ; B: [: `# k. ^2 g) z' h) j; }
There are cracks at the corners of his mouth. (他的嘴巴角落破了。) % s3 m6 _; k! K9 C" `
There are some discolored areas inside on his tongue. (他舌头里边有些地方颜色怪怪的。)
6 _$ W7 Z7 {9 q# ?! t- D( Q
! Y1 r+ d( p6 D4 M# a" U0 S3 u
4 |4 _! [* E4 c! ~$ g(9) 肠胃毛病:
( U6 W# p% @8 ?9 A+ K
% p7 h( X2 `! r, Q, j$ zHe has a bloated, uncomfortable feeling after meal. (他饭后肚子觉得胀胀的,很不舒服。) 或
/ m! ~! w! z, @He feels bloated after eating. 9 l" x$ h. o9 ]" z0 m. L, R
He has bouts of abdominal pain. (他有一阵阵的肚痛。)
) M/ I3 K* i7 U4 w4 nHe feels bloated in his abdominal area. (他感到肚子胀胀的。)
, @0 w2 S# q! E0 X(注:胀胀的,像「puff up」,但不是真正的肿「swell up」。)
5 C: R1 v5 S5 z5 [' e3 x, b7 uThe pain is mainly in the lower (upper) right part of the abdomen. (痛是在肚子下半部。)
- [$ A$ L. K0 hHe has nausea and vomiting. (他有恶心和呕吐。) # V! p# ` u' U# t' v$ E3 A
It is difficult or painful for him to swallow. (他吞下食物时会痛。) ) O, ^9 e9 ]# _) g5 k4 B, d( }
He has passed more gas than usual. (他放…比平常多。) 1 A& c9 u1 p# H. }# h% y
He has been constipated for a few days. (他便秘了好几天。)
( e. O% X1 e; l3 L5 C, FHe suffers pains when he moves his bowels. (他大便时很痛。) " s& ^' t1 A" k; h5 _
He has some bleeding from his rectum. (他的肛门出血。) J6 u+ \3 I( r5 V! j9 B. `' m
He has noticed some blood in his bowel movements. (他发觉大便时有些血。) ) h5 l9 @" _! S+ A7 m/ C% y
His bowel movements are pale, greasy and foul smelling. (他大便呈灰白色,含油脂的恶臭。) 或
" U3 V3 _" K" W5 M( qHis bowel movements are grey (or black) in color. (他的大便呈灰白色。)
, A4 Q: j$ T+ i; jHe has trouble with diarrhea. (他拉肚子。) : r9 p/ }+ x2 T% k) v9 q
, a; q9 e& _+ Z3 I* o7 y
* P B# _; d7 _3 }3 e(10) 血压等等: 5 o g0 \( @6 {" ?7 o6 [
; y! w1 e/ B1 |5 x& yHis blood pressure is really up. (他的血压很高。)
% G- ?% U- W" c% L' J% SHigh blood pressure is creeping up on him. % }- s, f1 ~8 W( R4 [$ ~; w$ t
He has noticed frequent urination, increased thirst and unexpected tireness. (他发觉常常小便,非常口渴和更加疲倦。)
+ B9 G0 }# [5 C: q% x% ZIt is a chest pain that gets worse when he bends over or lies down. (他弯腰或躺下时,胸部更痛。)
* r9 c! q7 F- a% YHe has noticed excessive sweating and unexplained tireness. (他体会到过度的出汗和难以解释的疲倦。) 2 L: g& |8 @* O( \, T7 B
He has a sharp pain in one area of his spine. (他的脊椎某部位刺痛。)
: c' b+ G% j }' ]. iHe has pain in other joints including hip, knee and ankle. (其它关节疼痛包括臀部、膝盖和脚踝。)
; W' ]: o5 ^ u& C) RHis eyes seem to be bulging. (他的眼睛觉得有点肿胀。) ' n4 t @ F- X2 P' h, T
He has double vision. (他的视线有双重影子。)
# E4 ^' g& Q3 w# p# rHe feels there is a film over his eyes. (他觉得眼里有种薄膜似的东西,挡住视线。) / i6 X/ {1 t0 h, a
His vision in the right eye blurred. (他右眼视线模糊不清。) 5 p& t; O% _3 M8 @/ H6 L$ o
He has had some earaches lately. (他近来耳朵有点痛。)
: d' r9 F- B& yHe has a repeated buzzing or other noises in his ears. (他耳朵常有嗡嗡的声音。) |
|