41. old habits die hard积重难返 3 h1 t% t/ F) h; Y: N9 q; U% h9 g1 X8 j! [) o6 C$ ?8 a1 b& |
例句:Give him more time as we know old habits die hard./ G: x) k4 Y% i& B
多给他点时间,我们都知道,积重难返嘛。8 l+ A$ ^! T* Q! D' `0 U, d& Q* r" ~
* w! B) k' {1 z$ Q1 w) e5 ]0 Z[ Last edited by connie on 2004-12-19 at 07:26 AM ]
42. one's lips are sealed守口如瓶 ( W. [9 z$ D- `1 L " }" B, g. [" t# \/ H例句:You can trust me with the details of the lawsuit—— my lips are sealed. 3 U# L( S+ @0 F" R6 f 你可以信任我,关于这次诉讼的细节我会守口如瓶。
4 A1 Q( V! G% s; ^: d$ _% C例句:When they started talking about music, David got on his high horse / i: e+ K$ m/ ?' V: g; v Q and said that classical music was only fit for museums and archives. Q7 m. P# K6 z: z9 N( h; K
他们刚开始谈论音乐,大卫就趾高气扬地说古典音乐只适合博物馆和档案* j% w% D6 C0 z6 D
馆。8 e k* |* r q' _( ~
* R8 w% c4 \: |[ Last edited by connie on 2004-12-19 at 12:10 AM ]
44. on one's last legs 日暮穷途 ( ~ z- d n1 V C: V8 ]% {2 ^( Z S , q$ y% A* m: Q; ^# A" o例句:We've been cleaning house all day and I'm on my last legs. ) d/ b: A; G" P+ | y 我们一整天都在打扫房子,我快不行了。 ' A$ r6 F7 A, D# O( c7 G+ L) ]/ F1 [
[ Last edited by connie on 2004-12-19 at 12:15 AM ]
45. play with fire玩火自焚;惹火烧身 5 w7 E2 r" a* N " E4 k2 g d2 ?" {$ n例句:You're playing with fire if you go behind his back and commit his 2 J, _& i/ g& H1 y3 b department. 8 [( n" u( k- i$ u2 `6 H% `; o 你若是背着他干他的 专长,那你可就是玩火了。
46. pull out all the stops全力以赴( Y- L- `7 d6 ]* m/ m
6 e1 u: S4 e9 ^ b
例句:The police pulled out all the stops to find the thief.( L0 B* y* r @3 M
为找到那小偷,警方全力以赴。
47. put all one's eggs in one basket孤注一掷+ Q: s+ K$ L& b3 R: o3 U
0 M7 s; ]: r0 p$ Q0 S2 e% o& ]
例句:He had warned Peter about investing heavily in a single stock was $ e1 [; u: J) N/ G$ v
putting all his eggs in one basket. ! i5 M7 @$ w# Q- r4 e% z) u3 x 他早已警告过彼德,在一支股票上投入巨额资金是种孤注一掷的做法。
48. put on airs装模作样2 C2 e8 u& ]; u- R- o0 j
, Q, F2 f! ~+ L9 ^
例句:I'm sick of claire and the way she puts on airs. ( G' _0 B2 p6 A O4 b
我讨厌克莱尔和她装模作样的样子。
49. rain cats and dogs 大雨倾盆 3 ]% [1 ~- ?& M* ? ) b' d1 Q$ ~5 e8 \; {$ K( P: V' b例句:It was raining cats and dogs outside so I couldn't walk to the store. O C5 U6 ]5 ~. f3 g. f3 H
外面倾盆大雨,我无法走到商店去。
50. read someone like an open book一目了然) p5 B K0 n- g+ l) E$ f: m$ ]& x
# F" C; w) g1 o2 N
例句:You will like the simple girl from that small town when you find you ( M: j6 P, U: ~2 a/ `: T can read her like an open book. 4 ~5 G1 e/ U$ x2 t. p, k
当你发现这个来自小镇的纯朴女孩单纯得毫无秘密可言时,你会喜欢她 - q8 z L; D3 I 的。
51. rub salt in sb's wound雪上加霜 $ t$ R/ E' x, N7 q5 ]2 @( m c4 G. B5 i! U5 L, H, }6 c3 u6 a7 p8 `
例句:The news that his company will be going into bankrupt is absolutely : ?+ Q2 A; |$ e( D S
rubbing salt in the wound, because his wife divorced him yesterday.0 o2 }9 A/ K1 [' p% _
公司要破产的消息对他来说真是雪上加霜,因为他妻子昨天刚和他离婚。
52. second to none无出其右 : o- p+ h* r; B" s( Y+ h/ U! H) l p2 A# k! N' ?- t7 G! ?
例句:Mom's chocolate cake is second to none in our town. ' ~9 e# V1 f* A a& l$ w
妈妈的巧克力蛋糕是全镇最棒的。
53. sit tight 静观其变 & R) x! y0 K6 a4 i- J& X- i& K) h* S6 S& g9 x
例句:If you sit tight I'm sure your passport will be returned to you. ' ?/ W: g8 e5 H8 {9 i
如果你能够坚持立场,我保证他们会把护照还给你。
54. start with a clean slate洗心革面 8 m G( |0 j4 E1 F% Z& @7 d, m- ?* i- m$ P: a. o/ d
例句:After Henry came out of prison, how he wished he could start with a 5 g+ U5 v5 l5 ]. a- n8 C clean slate! . z; {9 N& q z9 o. v# n
出狱后,亨利多么希望能够洗心革面,重新开始啊!
55. swallow one's pride忍辱负重+ d8 K! x# R" T( O2 u
2 V6 R& @' }: |% |
例句: She decided to swallow her pride and go on to work there. , h3 E4 x9 c$ s/ @% ]# R* f 她决定要忍辱负重,继续在那里工作下去。
56. the more the merrier多多益善& U r; U. P% h+ F
8 Y( {5 A( p" p' m
例句:John's invited all his family to come along, and why not? The more 7 K$ U% A- \ |: A8 [
the merrier. q# W# Y A( V1 g# r) ~; E 约翰请了他所有的家人过来,这有何不妥?多多益善呗!
58. to one's heart's content心满意足 . ~" T3 X( l+ [; u. R 6 d6 l7 ?7 ]$ X例句:That boy is eating strawberries to his heart's content.3 B4 O0 d+ o" m
那男孩正心满意足地吃着草莓。
59. turn over a new leaf改过自新7 m2 X% J& T, {7 j
. n: t% R7 n! ? S. f
例句:He promised the teacher he would turn over a new leaf and behave r% j3 u8 E$ ~8 q
himself in class. 7 W. O z3 o+ A# ]3 N+ h1 R( r
他向老师保证过会改过自新,遵守课堂纪律。
61. when in Rome do as the Romans do入乡随俗# N% U2 q+ V: A: ~/ ^
/ {! H% m A( H ]$ r例句:Kate said they'd all be wearing shorts or blue jeans to the outdoor " B. M5 D0 p9 q& `' ~6 |" p wedding, so when in Rome—— we'll do the same. [# Z$ n9 s# B
凯丽说他们都穿短裤或蓝牛仔参加户外婚礼,那我们就入乡随俗吧。