41. old habits die hard积重难返 ( X, E% W4 D1 L8 S ( `2 ^, \3 I+ B+ ~8 d, u例句:Give him more time as we know old habits die hard. & i1 W M# _! X( f' N& r9 L 多给他点时间,我们都知道,积重难返嘛。 - z- v% y4 m d! R$ \$ ]. U8 B* |) x" h' h2 i d8 G+ X2 J
[ Last edited by connie on 2004-12-19 at 07:26 AM ]
43. on one's high horse趾高气扬) I6 J5 D! g) }! B. ~& t4 c- ?
7 x/ J! l. f' b2 `0 L. K例句:When they started talking about music, David got on his high horse + u4 ^+ {) }* o# z8 J- v' q- N and said that classical music was only fit for museums and archives.' E2 v, M- Q- T) l: M
他们刚开始谈论音乐,大卫就趾高气扬地说古典音乐只适合博物馆和档案' a- ]6 ]+ @" z: X) }
馆。 - N1 C3 {, t/ U R1 x" e - g) h9 f* F+ r+ |2 ^8 R& b k& [[ Last edited by connie on 2004-12-19 at 12:10 AM ]
44. on one's last legs 日暮穷途 8 [8 d2 p. c& ~: m% e$ q5 v9 ~ 6 ]# ^% f( a9 r6 X/ g) [: R例句:We've been cleaning house all day and I'm on my last legs. ) z8 [. Y. Q: n) E z
我们一整天都在打扫房子,我快不行了。, v4 e. @. l; c { z5 |4 s
" V& ~6 |$ u4 J. M& X* n2 t" o3 l
[ Last edited by connie on 2004-12-19 at 12:15 AM ]
45. play with fire玩火自焚;惹火烧身 6 E' P8 Z9 s( n; W! v$ [4 K- J7 T
例句:You're playing with fire if you go behind his back and commit his ' H+ a8 q& C7 N# f- N7 z+ {8 `
department. ! P2 q" k L$ B5 M6 X: i 你若是背着他干他的 专长,那你可就是玩火了。
46. pull out all the stops全力以赴 6 U. K j# \7 I4 r: m, G' l; u5 ^0 v9 \2 l1 M5 U+ _
例句:The police pulled out all the stops to find the thief. 3 ~8 l! g! S: p8 o& m y8 e 为找到那小偷,警方全力以赴。
47. put all one's eggs in one basket孤注一掷2 ~/ \: R! ]# \4 L7 @. e* r3 V
% n; A7 c3 Z1 W1 f! B- ^$ x例句:He had warned Peter about investing heavily in a single stock was 1 ~! V) B8 g$ q6 G/ b- m. Y
putting all his eggs in one basket. ! Y# S5 p) ~+ K6 }$ I
他早已警告过彼德,在一支股票上投入巨额资金是种孤注一掷的做法。
49. rain cats and dogs 大雨倾盆5 _6 Y. X0 a% _. p8 n1 }; h+ b
, e! A+ L8 @& \( m, A/ X
例句:It was raining cats and dogs outside so I couldn't walk to the store.& T; z, S8 z8 A E1 R
外面倾盆大雨,我无法走到商店去。
50. read someone like an open book一目了然 / @4 ]1 x0 v. y5 t& t$ ^' n: ~* ^
例句:You will like the simple girl from that small town when you find you ! e, G' {! }+ g+ \8 S5 }1 a2 A( m can read her like an open book. 9 [3 L: _; l' J' \# j
当你发现这个来自小镇的纯朴女孩单纯得毫无秘密可言时,你会喜欢她 3 x' J) |) ]0 ~; p 的。
51. rub salt in sb's wound雪上加霜 : L/ E; D, [% b2 l2 ?1 i0 w- p$ c3 v3 ?/ p( R( R8 y* I- f
例句:The news that his company will be going into bankrupt is absolutely + o6 N8 R/ [1 o, v
rubbing salt in the wound, because his wife divorced him yesterday.7 M( L0 Q* w. R( q
公司要破产的消息对他来说真是雪上加霜,因为他妻子昨天刚和他离婚。
52. second to none无出其右 , ^8 j" l Y3 h4 a# E. @% f# _5 S! e) f
例句:Mom's chocolate cake is second to none in our town. , ~' W5 N& \! A @4 G! e, x4 K 妈妈的巧克力蛋糕是全镇最棒的。
53. sit tight 静观其变! E9 @, w- g! k& P; u/ G; i- ]
; {5 U3 O7 Z$ I7 K T7 y5 X: F# ]3 N
例句:If you sit tight I'm sure your passport will be returned to you. 3 n _# A) a$ E2 ~7 L
如果你能够坚持立场,我保证他们会把护照还给你。
54. start with a clean slate洗心革面 2 x' I) ~7 p5 L8 r9 B) [" E) f9 o5 P# \: e( R+ l
例句:After Henry came out of prison, how he wished he could start with a " G) c8 o- `+ g' Y; ~ clean slate! 6 y$ @ E1 n8 Y4 x: }+ }2 d: x 出狱后,亨利多么希望能够洗心革面,重新开始啊!
56. the more the merrier多多益善 0 t( z# H+ s; Q. [% z1 z1 {: Y" s 4 N7 o9 @% `2 ^# y: A例句:John's invited all his family to come along, and why not? The more # T, [ u3 @ U5 n. B& h3 q. N4 x the merrier. % H0 O6 [# m" U; h. k3 m 约翰请了他所有的家人过来,这有何不妥?多多益善呗!
59. turn over a new leaf改过自新 8 E1 g+ ~) `3 R4 j' E/ x 2 B) c- E1 |8 A* x4 c例句:He promised the teacher he would turn over a new leaf and behave * \9 J# F% r: g2 Y' D/ @ himself in class. 4 C% X6 z9 v3 `7 \# ]9 U4 W* U 他向老师保证过会改过自新,遵守课堂纪律。
61. when in Rome do as the Romans do入乡随俗$ {+ B" O5 x7 R T1 s
$ a! H0 Y6 P8 b: f" B" e- r$ P0 e
例句:Kate said they'd all be wearing shorts or blue jeans to the outdoor - D3 V! J4 q( |$ f wedding, so when in Rome—— we'll do the same. 1 C3 f' T/ a3 E2 h" G( M
凯丽说他们都穿短裤或蓝牛仔参加户外婚礼,那我们就入乡随俗吧。