41. old habits die hard积重难返; M# {, ]2 _6 h3 |' M, \: j' q1 l
! o- {8 o* f7 u5 B$ E) @6 S例句:Give him more time as we know old habits die hard.) x1 p" }; i4 N8 H% \3 x1 O5 g
多给他点时间,我们都知道,积重难返嘛。, x, |+ X) P1 R" g
9 h- @) a; [2 b4 \" w! U
[ Last edited by connie on 2004-12-19 at 07:26 AM ]
42. one's lips are sealed守口如瓶 - O6 ?. d. o+ B( b $ |* h. `8 H' d: I! O# T: L/ T例句:You can trust me with the details of the lawsuit—— my lips are sealed. * F6 G( u) H/ r# I" b% ^. _6 a" Q 你可以信任我,关于这次诉讼的细节我会守口如瓶。
43. on one's high horse趾高气扬; o& y9 _( }. @8 T
0 h. ?% Z" ?0 I
例句:When they started talking about music, David got on his high horse # l9 D a7 z$ w3 m, c* S, C
and said that classical music was only fit for museums and archives. h+ K' M1 h- o3 U- g6 U8 R
他们刚开始谈论音乐,大卫就趾高气扬地说古典音乐只适合博物馆和档案: t# S8 ~0 f) n1 F( t- c
馆。% g& ?0 r4 I( k; _
6 t; {, C8 ^! g/ u[ Last edited by connie on 2004-12-19 at 12:10 AM ]
( X$ I h! J0 U5 s0 y) ?7 w' w例句:We've been cleaning house all day and I'm on my last legs. . S; n' F a% T9 U: i# W
我们一整天都在打扫房子,我快不行了。 " `# b4 _; _; g9 [1 ]1 m/ k* o$ L; S9 f% ?
[ Last edited by connie on 2004-12-19 at 12:15 AM ]
45. play with fire玩火自焚;惹火烧身 3 ]0 t* W( B6 s6 a6 P9 Q! Z4 S' f2 K& _4 P, `. L
例句:You're playing with fire if you go behind his back and commit his . C5 Q& U2 u! ^* D3 y9 l
department. , Y) h, q! f$ S 你若是背着他干他的 专长,那你可就是玩火了。
46. pull out all the stops全力以赴 % O/ x8 i) c# T* X$ p0 T% m ( l6 \/ z. Z) _# O$ D$ F+ \+ ?( w! r例句:The police pulled out all the stops to find the thief. " J9 S) v1 T9 N* |$ e2 g" ? 为找到那小偷,警方全力以赴。
47. put all one's eggs in one basket孤注一掷 3 L8 @6 A) T. a/ \% S4 z' G& b / n9 h$ @! l# J! x例句:He had warned Peter about investing heavily in a single stock was 7 G8 ?- i+ q. D7 E putting all his eggs in one basket. . `$ c6 f$ v- C/ B3 P3 A8 q$ z
他早已警告过彼德,在一支股票上投入巨额资金是种孤注一掷的做法。
48. put on airs装模作样% @! Z% c3 j0 u9 F7 L) n, @
) L: y" V4 C7 `0 H
例句:I'm sick of claire and the way she puts on airs. ( z- B, ~1 ~- h4 S! { 我讨厌克莱尔和她装模作样的样子。
49. rain cats and dogs 大雨倾盆/ H5 s" b: x( E/ ]6 q' ~
! b F% Y \9 x8 v% u! U8 `3 P7 N
例句:It was raining cats and dogs outside so I couldn't walk to the store. ) l5 w2 \+ q4 g' [6 G 外面倾盆大雨,我无法走到商店去。
50. read someone like an open book一目了然 * ]5 \, l1 v1 |* {0 e" g6 R- l+ p* S, M5 T6 M- B- I
例句:You will like the simple girl from that small town when you find you * ~# B7 n2 X( @7 g can read her like an open book. 4 m4 z$ V; [1 Z/ l0 s
当你发现这个来自小镇的纯朴女孩单纯得毫无秘密可言时,你会喜欢她 # t) t5 K! y8 t% m: ^1 ?% u) L 的。
51. rub salt in sb's wound雪上加霜 , `, d* p. I. \7 X1 \" c( C- p, N7 T0 x/ }/ W) I
例句:The news that his company will be going into bankrupt is absolutely ! t q' Y- g3 i
rubbing salt in the wound, because his wife divorced him yesterday. + `9 W- b* e$ q. c 公司要破产的消息对他来说真是雪上加霜,因为他妻子昨天刚和他离婚。
52. second to none无出其右8 `, N* V, Y* f
# t7 E* Z3 g8 a0 r v O5 w8 T7 `+ O
例句:Mom's chocolate cake is second to none in our town. ; s7 e$ g0 H @- f: ^% Y6 V
妈妈的巧克力蛋糕是全镇最棒的。
53. sit tight 静观其变 & m3 z2 p1 ]% N) v, f2 N* {$ l, j6 M* P2 J. H% H
例句:If you sit tight I'm sure your passport will be returned to you. " @9 E4 h# M2 \/ ]7 ~! _$ k2 h
如果你能够坚持立场,我保证他们会把护照还给你。
54. start with a clean slate洗心革面( p/ H. b5 h& ^2 M
) s {- G ~$ |
例句:After Henry came out of prison, how he wished he could start with a : e) c0 [6 p' \
clean slate! L* y4 x- t" U' j1 [ 出狱后,亨利多么希望能够洗心革面,重新开始啊!
56. the more the merrier多多益善 # [) a. n. N1 \6 p; \0 ]8 a 7 @- ^! q4 ^) K$ r例句:John's invited all his family to come along, and why not? The more ' n. [8 F; d0 o* y$ u6 C7 C
the merrier. ) T; A g' S, K& w, K+ r$ b% l6 c( s 约翰请了他所有的家人过来,这有何不妥?多多益善呗!
57. through thick and thin 赴汤蹈火: W6 T+ {5 j! f
0 A, a2 G$ U' E# m5 q- z
例句: She promised to stand by him through thick and thin.# y$ _" b) @! r: Y* d0 l8 L& ~0 r
她答应要与他同甘共苦。
58. to one's heart's content心满意足1 [0 f' g# o# [) r
" c/ l$ i* x& F4 G
例句:That boy is eating strawberries to his heart's content.8 k' v* L) ?2 j1 K ?7 a! I
那男孩正心满意足地吃着草莓。
59. turn over a new leaf改过自新 ' x1 W+ u, U5 a4 w3 ~! ?- R. y& B
例句:He promised the teacher he would turn over a new leaf and behave 8 g- R* L; k' y( j himself in class. 5 R/ r a* B6 ~4 @; m 他向老师保证过会改过自新,遵守课堂纪律。
61. when in Rome do as the Romans do入乡随俗9 w6 ]% H/ @8 r( j+ J! u8 T
! q( t; `2 k9 _4 i. H$ u例句:Kate said they'd all be wearing shorts or blue jeans to the outdoor 9 y8 E7 U6 S8 ]3 z+ b1 H o wedding, so when in Rome—— we'll do the same. 1 z0 N0 r; V& e1 e: }! e8 ? 凯丽说他们都穿短裤或蓝牛仔参加户外婚礼,那我们就入乡随俗吧。