/ e0 x# H- j: E1 a$ Q6 u例句:Give him more time as we know old habits die hard.$ L3 u9 A1 ?0 f+ J6 L/ k# ]
多给他点时间,我们都知道,积重难返嘛。6 c' c- s. m" m& k
- S* `# E5 t+ P4 I6 Y3 d" U4 h& c6 T
[ Last edited by connie on 2004-12-19 at 07:26 AM ]
42. one's lips are sealed守口如瓶% W3 Q2 n, ~# o8 F( M( ~
0 K5 p7 a% D3 x% g/ ?
例句:You can trust me with the details of the lawsuit—— my lips are sealed. ( @3 N P% \0 ~. ~1 q 你可以信任我,关于这次诉讼的细节我会守口如瓶。
43. on one's high horse趾高气扬* P6 q1 b4 Q% Z; p/ {
8 H5 G: n2 g, n/ }6 y- k# n' q
例句:When they started talking about music, David got on his high horse 6 ` ]( P4 e3 }+ Y: A. G
and said that classical music was only fit for museums and archives.4 @* H) Z" m3 p1 j4 S9 |
他们刚开始谈论音乐,大卫就趾高气扬地说古典音乐只适合博物馆和档案 7 G- O: R) M/ O/ Y# x/ S" ~! j* k* l1 V 馆。( g' A8 b/ e8 J6 G: |$ u4 B [
8 {' n# ?# `6 P, ]: W: o3 S2 {) T
[ Last edited by connie on 2004-12-19 at 12:10 AM ]
44. on one's last legs 日暮穷途7 i4 e8 h I' }- K6 Q% o+ q
* A1 {/ ?4 J J- `6 ^4 @
例句:We've been cleaning house all day and I'm on my last legs. 0 p9 H" b2 ~6 W5 }% f 我们一整天都在打扫房子,我快不行了。 , G+ d ~0 o* M! U8 G* W4 o( c0 L; H. c5 V# U+ f' _2 E0 n
[ Last edited by connie on 2004-12-19 at 12:15 AM ]
45. play with fire玩火自焚;惹火烧身 1 d {& Y' u; T$ C; P; V- s" Y Q5 u
例句:You're playing with fire if you go behind his back and commit his ! W' d8 r) e1 m7 m9 @- K" O, Y8 x$ h department. 7 }9 l3 S; q# S) A) C. {1 P3 m; _ 你若是背着他干他的 专长,那你可就是玩火了。
47. put all one's eggs in one basket孤注一掷1 C$ }. H, }$ y' ]1 D9 V& r
' U$ E8 z( K$ b* o+ p8 V8 b
例句:He had warned Peter about investing heavily in a single stock was ; ?3 C# [( g- V) [. w: Q putting all his eggs in one basket. ( a) I3 P: p0 r% r; a+ z" Q
他早已警告过彼德,在一支股票上投入巨额资金是种孤注一掷的做法。
48. put on airs装模作样 ; P% Z! V7 u8 P& z( a5 |3 p " l6 V2 s7 ~5 T& x例句:I'm sick of claire and the way she puts on airs. r/ |0 c: s% t2 i7 F! h/ E 我讨厌克莱尔和她装模作样的样子。
49. rain cats and dogs 大雨倾盆 9 o/ C8 D' }! b/ n* x- q5 g7 _' f. {: B
例句:It was raining cats and dogs outside so I couldn't walk to the store., p/ J# _* O, g% `6 J
外面倾盆大雨,我无法走到商店去。
50. read someone like an open book一目了然. n$ ~* V, T2 t& F3 y6 e. `
, B3 y& g& H/ N# w# _" W, g+ v0 q例句:You will like the simple girl from that small town when you find you 2 O c$ R4 `; x4 H9 G can read her like an open book. ( ^ x; Q* k I; q 当你发现这个来自小镇的纯朴女孩单纯得毫无秘密可言时,你会喜欢她 & |+ a, h) d$ h+ B/ V( f 的。
51. rub salt in sb's wound雪上加霜 e7 f$ u) H. }- l5 g* k! h : X2 f) X/ T! y, |) d4 _3 f: w例句:The news that his company will be going into bankrupt is absolutely % u8 N3 J& W* r% [3 d rubbing salt in the wound, because his wife divorced him yesterday. - d# |7 K9 O; X$ \( q& `7 c; Y 公司要破产的消息对他来说真是雪上加霜,因为他妻子昨天刚和他离婚。
52. second to none无出其右 - M' t1 V' y5 A7 p) `+ I$ _ y. O- V" ~% P! c
例句:Mom's chocolate cake is second to none in our town. 0 J5 k7 g' Q6 | 妈妈的巧克力蛋糕是全镇最棒的。
54. start with a clean slate洗心革面 ?6 ?3 H5 W# p; G* g& H% Y! F
# {& o$ Y- ^ o1 k例句:After Henry came out of prison, how he wished he could start with a " y, g7 _; @& Z2 r6 R# [5 M
clean slate! % q- d* F* y! q5 L5 K0 D: a4 v$ R
出狱后,亨利多么希望能够洗心革面,重新开始啊!
56. the more the merrier多多益善2 I3 ?+ ^# s9 `. ^ h$ d
7 s& Q% d' C/ z9 x, B) _# M
例句:John's invited all his family to come along, and why not? The more * o0 j. q2 T( S# b
the merrier. " k8 h* @1 ^' j/ [+ }* L. v 约翰请了他所有的家人过来,这有何不妥?多多益善呗!
& w% Q. F; z! ]* C+ `2 i例句:He promised the teacher he would turn over a new leaf and behave 8 q \. l b! c$ b4 e) V8 k
himself in class. 8 @" n2 I& l C/ g6 x, T: z) S1 u
他向老师保证过会改过自新,遵守课堂纪律。
61. when in Rome do as the Romans do入乡随俗 * c' u H; n& I" o, I; `0 y( C& y0 e& x& z! E
例句:Kate said they'd all be wearing shorts or blue jeans to the outdoor 8 ~+ I" i7 P: f- b* W$ k
wedding, so when in Rome—— we'll do the same. / t6 `& s* i$ N9 L F; m
凯丽说他们都穿短裤或蓝牛仔参加户外婚礼,那我们就入乡随俗吧。