 鲜花( 0)  鸡蛋( 0)
|
1. Just wait and see. I won't let you get away with that.' ]0 Y4 R5 t* z
咱們走著瞧。我不會讓你得逞的。
/ w$ ?' r, s& G, C
( O8 s- d0 W" X" t# V1 m+ a& k. { 2. You'll be sorry.* {/ d9 R0 S8 }! M' w0 u' Q
你會後悔的。7 X+ K- `5 V# I G
/ a# m$ B( T9 Q5 I1 g$ W( D+ J 3. You're gonna get what's coming to you.
+ F& N, U; B U S- G 你會得到報應的。
, q* M* e. [! e& k8 ]0 m: Y2 e B) f' f1 R$ }2 B; C, N, | [
4. If you're looking for a fight, you don't have to look far.
7 K: D. {8 |1 w0 A! [3 J5 } 如果你想找人打架的話,不用找太遠。' `$ K1 Y( O, k& R0 t
. t3 b# w$ o1 V- `
5. Watch your mouth. Do you know who you're talking to?9 J p/ ^: ]2 _2 B6 |
說話客氣一點。你知道你在跟誰說話嗎?
& F$ r5 F* m' Z. A1 L( @0 A: m0 V% j8 l' ]% Y B$ Y
6. I'll get even with you sooner or later.
- O9 y0 n' z& e) q 跟你的這筆帳我遲早會要回來的。
& C. A- G1 K* m: x9 R% z9 D+ }9 M' \/ ^1 H' O- Z
7. Listen, you've picked the wrong person to quarrel with.$ W9 g% Q3 G3 V6 K1 O
聽著,你找錯吵架的對象了。
/ I9 J7 L% I u0 \, I% ]; o! E G f o f8 C D
8. You'd better take that back.4 [! z7 V- E. t* S
你最好收回那句話。
" h* k; n1 I6 s+ M r
" U+ B* {0 S+ }7 ^$ i+ ^ 9. You want to take it outside? Anytime!3 Z' b! V8 v7 h: l/ [/ r
你想到外頭解決(幹架)嗎?隨時奉陪!
+ V! t! G/ {" m7 _* F% ~
' ~* ^. Y+ K" @. n5 \ 10. Don't mess with me! / Don't get fresh with me!8 o* D% K1 r$ q) p3 d) T
不要惹我!/ 給我放尊重一點! |
|