 鲜花( 0)  鸡蛋( 0)
|

楼主 |
发表于 2008-1-15 13:24
|
显示全部楼层
原帖由 web_passenger 于 2008-1-9 14:33 发表 
( P- t7 C Q, T6 p3 G4 ~/ P2 v( R
" w. U0 m) l- s, z# K7 Y
e9 t, e0 W S; v我是这么理解的:Kleenex和tissue指同样一种物品,只是KLEENEX是最出名的TISSUE的牌子,人们就用品牌名来代称产品名,前者是个昵称,而后者是学名。似乎和受教育程度没有太大关系,只是在不同场合,个人习惯不同 ...
8 `. V4 n8 B! v" r, s3 B
# W: o( u$ x- U! v' t2 JHi Web_passenger,9 c* ]% y& M9 P# s: D
/ Q5 U$ y" [, E C$ \7 Q8 O
Thanks for your explanation. I agree with you. I also found out that "tissue paper" is the kind of soft paper for wrapping gifts. " V1 ?& b9 Y w7 q$ C
* z/ F! M1 ^" gFlowers!!! |
|