埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 14529|回复: 44

This is a surprise!

[复制链接]
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-1-8 11:24 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
What happened to the Ed village? Bird language is official now? Is everyone here required to approach towards Mainstream? What else did I miss while I was away? ...
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2008-1-8 11:33 | 显示全部楼层
逮住了!就等你来坐庄呢,哈哈
鲜花(1535) 鸡蛋(28)
发表于 2008-1-8 11:39 | 显示全部楼层
原帖由 三思 于 2008-1-8 11:33 发表 , ?& Y4 d( w& e4 m, e6 `
逮住了!就等你来坐庄呢,哈哈
* p2 }, {3 m. u- C9 q( A& d2 E* l6 b9 l

) H6 P7 B: ^$ S& q# I& R9 \0 \
鲜花(1394) 鸡蛋(16)
发表于 2008-1-8 11:45 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
Now this forum is opening for white people, so.........
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2008-1-8 11:49 | 显示全部楼层
原帖由 老杨 于 2008-1-8 11:45 发表
1 |. ~7 m0 l4 KNow this forum is opening for white people, so.........

( H9 `: l# x4 k- ~) \5 rshem me yi si?
鲜花(1394) 鸡蛋(16)
发表于 2008-1-8 11:54 | 显示全部楼层
原帖由 三思 于 2008-1-8 11:49 发表
( H) N; c8 U1 h9 E# {$ S, o1 @4 E8 p* D+ ]' |8 f( l" p
shem me yi si?

" D: ~& C( Z( A4 {3 ]' z% KYour English is too......1 w( v8 a+ i  G8 q5 e1 c' v( h
; Z# F) [2 [7 d4 t( b# ?. h+ a
It's mean if someone don't know Chinese, he can go to here. And someone like me can study English here.
鲜花(1535) 鸡蛋(28)
发表于 2008-1-8 11:57 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
原帖由 老杨 于 2008-1-8 11:54 发表
0 c, Y0 R& a( _3 s
: s5 l6 m; v8 L" P. b  Y! kYour English is too......
% ^+ j" E" @  F4 W; q% F; |5 C% D* c
, U1 {; ?! J- X0 Q0 D3 o9 ]It's mean if someone don't know Chinese, he can go to here. And someone like me can study English here.
" t3 C+ J  E. h' [

# T# ?5 h/ n1 z lao yang~
鲜花(1) 鸡蛋(0)
发表于 2008-1-8 21:13 | 显示全部楼层
原帖由 老杨 于 2008-1-8 11:54 发表 - E& {+ C# a/ n+ c7 ?9 f0 y
5 ]" f. U: }9 ?: o+ ?5 p7 I
Your English is too......
+ c; ~- J2 W3 u  v
7 V% C$ n* E' v& h0 O0 g3 ^It's mean if someone don't know Chinese, he can go to here. And someone like me can study English here.
2 c! O& ]& u- D

/ q* [% `# l! G1 F& k吹呢?
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2008-1-8 21:19 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
原帖由 老杨 于 2008-1-8 11:54 发表 / o- f: Y( l; H% ?  n

3 h: r1 W& I( s( `Your English is too......1 B' s' F1 j! v9 z5 f2 j- B' S
, M  ]9 ^" j+ b7 H% k7 y8 M
It's mean if someone don't know Chinese, he can go to here. And someone like me can study English here.

7 F* c9 }+ s2 E- I; o. {* r友情纠错
6 K- s; w' q+ \  L) S/ Y, m9 Q: f1 k3 }- `) R( G
1) here ,there,前面不用to.
* S  _4 L% z# x; M2) 来是come,  去是go , nice dog是好狗狗
* v) K! `  |9 n- t9 R& I# p, L0 [3 x; M6 U  B
所以你应该说 he can come here
鲜花(1394) 鸡蛋(16)
发表于 2008-1-8 21:38 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
原帖由 三思 于 2008-1-8 21:19 发表
% c, @, l7 w. l# T4 n0 R, X; Y9 l, Q+ g( C) `/ K/ i' h1 W
友情纠错
, {( g- D) h# t6 i4 u: H4 J1 E0 t1 V5 Z0 A9 [* E
1) here ,there,前面不用to.
) ~- A3 I0 |) V2 J4 b% q. u- |2) 来是come,  去是go , nice dog是好狗狗; G  P9 _9 }1 ]% l" u

  ~/ \! L$ I, v; Y2 }所以你应该说 he can come here

7 w$ o5 J$ U6 W, Y9 k+ oThank you! Look, I already learned something.
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2008-1-8 21:41 | 显示全部楼层
原帖由 老杨 于 2008-1-8 21:38 发表 % L. p! q6 Y9 C- f" |  n" H5 F
- O& Y) y( O7 q0 H
Thank you! Look, I already learned something.
8 q* `" W, l+ W: ~3 n3 C  S

3 o- ~/ F; V2 b( _$ ~I have already ...
鲜花(1535) 鸡蛋(28)
发表于 2008-1-8 21:41 | 显示全部楼层
哈哈,老杨英文大涨~
鲜花(1394) 鸡蛋(16)
发表于 2008-1-8 21:50 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
原帖由 三思 于 2008-1-8 21:41 发表
3 _0 u; l2 ]0 F& h( J
6 l1 q2 y  v6 J# {3 m2 C  P( T * x3 h) x* w# c. M5 h7 w' u, A0 O
I have already ...

& H2 S+ j8 M1 t. j0 i9 |Look, I have already learned more and more.
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2008-1-8 22:08 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
原帖由 老杨 于 2008-1-8 21:50 发表
7 v3 V8 L6 [+ M% g
- j0 J9 m" f3 {6 _/ C: }( mLook, I have already learned more and more.
) u: u- d6 j7 m) o# ]5 n" M

. U. D4 T$ F9 \这句话也不对,用中文说吧" n) Y) w8 `+ z
你可以说:我已经学到了很多很多
) i- d  \4 f5 J7 b# P. H你还可以说:我学了更多更多
* ]+ |/ E7 C! N但是你不能说:我已经学到了更多更多
鲜花(1394) 鸡蛋(16)
发表于 2008-1-8 22:09 | 显示全部楼层
原帖由 三思 于 2008-1-8 22:08 发表 ) k7 J* V& _" F
+ |9 ~  t" M- X$ V' E" g

. V: P) p- B. C" S4 I' z这句话也不对,用中文说吧
- R; S/ _& T0 [6 Y你可以说:我已经学到了很多很多5 b  f, ?6 ]1 T, |0 k
你还可以说:我学了更多更多) x: j. |. F. m( ~& D0 N
但是你不能说:我已经学到了更多更多
9 o, x/ E. g* h
How about this:  I have already learned more.
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2008-1-8 22:14 | 显示全部楼层
原帖由 老杨 于 2008-1-8 22:09 发表
1 L; p! O. ?) [# z6 Z* l* d* ?; D$ {
How about this:  I have already learned more.
/ G8 a/ v6 V+ O6 `: y1 z4 g
这句话可以,但是表达的语言环境不一样。
$ E1 ~* {- E% h' r$ B% r* N9 R+ x) n& d
老师说,你掌握的这点知识不够,你应该多学点
' m9 Z. k' p9 Y: \学生说:我已经学的比这个多了。(i have already learned more)
0 F  ?# n( t5 E4 X4 K5 v9 A4 h: {6 U0 p+ [% {! }) l
而你说的是:我已经学到了很多( i have already learned a lot)
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2008-1-8 22:15 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
原帖由 三思 于 2008-1-8 22:14 发表
6 Y% w& t0 Z1 W; x) J9 a
4 s2 F$ N6 ]; |) i1 i' _这句话可以,但是表达的语言环境不一样。/ ^, a8 T* J5 s* g( X: P
% k( U; V2 `6 m# b/ M& f
老师说,你掌握的这点知识不够,你应该多学点
$ q' a( f' ~: }7 I. R5 U) f+ P学生说:我已经学的比这个多了。(i have already learned more)
8 o0 B$ F8 ~. k! o6 X& Y- g0 u8 P# n3 O8 O0 w- C# ^3 F
而你说的是:我已经学到了很多( i have already lea ...

! D3 E% B; }4 I更确切地说,你的more是more than 什么呢?
鲜花(1394) 鸡蛋(16)
发表于 2008-1-8 22:20 | 显示全部楼层
原帖由 三思 于 2008-1-8 22:15 发表 2 [! K6 [  [0 A1 j# r( @

0 v" l5 C+ n4 K更确切地说,你的more是more than 什么呢?
- p5 i* h9 p) s4 N" L/ \; Z
Thank you, I have already learned a lot.
鲜花(1394) 鸡蛋(16)
发表于 2008-1-8 22:24 | 显示全部楼层
I have a question:
$ I: G0 B% _! i1 e) QIf someone is a real canadian come here and look at this topic, do you think he will drop his tooth because of laughing?
鲜花(1539) 鸡蛋(0)
发表于 2008-1-8 22:51 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
原帖由 老杨 于 2008-1-8 22:24 发表   B  B. d; `+ B+ e
I have a question: * Z6 \1 r, F) g! F
If someone is a real canadian come here and look at this topic, do you think he will drop his tooth because of laughing?

% M+ ]* r* d' X3 X8 q  R: q0 X  s. r9 m: N( r; u1 x

% ^* U5 [1 @2 ehaha, 我已经在满地找牙了.2 y7 V( l) j- q
9 o* q. p/ a3 E6 j
BTW, they say "laugh your butt off" instead of "laugh your teeth out"
$ b; ?! F% H' x: I' n7 D
( ]) c& O* H+ m% |3 `6 T意思是说,乐的PP都要掉下来了.
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2008-1-9 08:35 | 显示全部楼层
原帖由 老杨 于 2008-1-8 22:20 发表
# N) f, @) k4 k4 v0 r  L/ l  W$ H$ x7 E; m
Thank you, I have already learned a lot.

* F4 D& c/ U% ^5 l6 l' i你这话的隐含意思是:我已经学了很多了,不用你废话了,闭嘴巴!
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2008-1-9 08:37 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
原帖由 老杨 于 2008-1-8 22:24 发表 ; E, K) W9 J; F7 O- |8 P
I have a question: 1 u/ v" K2 [$ ]8 \, f  k& x4 i
If someone is a real canadian come here and look at this topic, do you think he will drop his tooth because of laughing?

) ~, A+ b+ G( ^) {4 q0 C1 ?0 a& x  E什么叫real canadian, 这里好多人都是real canadian啊?难道你是说real canadian super store?
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2008-1-9 08:40 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
原帖由 老饿 于 2008-1-8 22:51 发表
" R0 K- c  M& Q  w: U* s6 f( e9 I9 f3 Z* n# r: l$ h
5 i4 e7 ]0 A( y* Z

. I! [) Q" L/ K3 K, Dhaha, 我已经在满地找牙了.3 }0 b6 r. ?8 y, F
5 W9 w) S& ~( Z2 p8 [
BTW, they say "laugh your butt off" instead of "laugh your teeth out"
) }7 t% t( P+ E0 O
5 k2 N; t& \7 ?2 Y意思是说,乐的PP都要掉下来了.
0 Z3 T1 o1 V6 D7 }* Z
姐们儿,继续!凑是不让他老杨好过了
鲜花(1394) 鸡蛋(16)
发表于 2008-1-9 09:05 | 显示全部楼层
原帖由 老饿 于 2008-1-8 22:51 发表 & t. c) c3 t: d1 ~

) D, D# n9 M% g* y6 ?/ e6 W7 x8 E" V" t
) |5 A' z; g* l; y7 u3 H
haha, 我已经在满地找牙了.9 a- K. F+ }4 y2 X) c5 Z

. f" S/ K4 E6 i% PBTW, they say "laugh your butt off" instead of "laugh your teeth out"5 Z- y, p* `: N2 J) S0 V- }7 x) R
8 h3 s2 Q8 ^# c2 b
意思是说,乐的PP都要掉下来了.

' X* k; f! r3 T, K: d0 i% }* rIf we use "laugh your teeth out" everyday, they will day this instead of "laugh your butt off" .
鲜花(1394) 鸡蛋(16)
发表于 2008-1-9 09:06 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
原帖由 三思 于 2008-1-9 08:35 发表 3 A$ n( S( Y$ }1 G+ A

7 h0 I8 g- A; Y4 J你这话的隐含意思是:我已经学了很多了,不用你废话了,闭嘴巴!
4 d) X. m+ U# p
You misunderstand.
鲜花(1394) 鸡蛋(16)
发表于 2008-1-9 09:08 | 显示全部楼层
原帖由 三思 于 2008-1-9 08:37 发表 ( @1 q2 y" `. z8 U2 {
: g! j- d8 ?2 A. Z
什么叫real canadian, 这里好多人都是real canadian啊?难道你是说real canadian super store?

$ d$ q8 Q! ~6 o+ i) _6 WBecause you were borned in China, so you are not real canadian.
鲜花(1394) 鸡蛋(16)
发表于 2008-1-9 09:09 | 显示全部楼层
原帖由 三思 于 2008-1-9 08:40 发表
3 O9 E3 Z* }0 k  x& s$ I1 B0 i) u
/ z6 S/ ?  ^' u4 g6 A姐们儿,继续!凑是不让他老杨好过了
0 @6 d# C. b6 N" N
Why?
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2008-1-9 09:13 | 显示全部楼层
原帖由 老杨 于 2008-1-9 09:06 发表
2 r! l# M9 U- ~
4 B' P; r# W; T0 K: z7 tYou misunderstand.
" i  y7 C, F6 ]8 F. r  N! ~( t
+ R0 E. w$ U4 H6 A
应该是you misunderstood
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2008-1-9 09:14 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
原帖由 老杨 于 2008-1-9 09:08 发表 , P4 `2 K/ R! v
: D+ b" e% ~* n0 d+ P" t
Because you were borned in China, so you are not real canadian.

1 h! h4 \( M/ Y( M不但是英文错误,而且是政治错误!
. M  f, j' e6 j7 y+ o( L' c; S$ q- {3 f- E3 g0 S- }
canadian是国籍,任何获得国籍的都叫real canadian.8 U9 C) \. f. v" k7 `4 y. r9 ^2 \
2 M- d( o" L) w+ v% j$ M% U1 q
而你的意思是当地人,本土人
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2008-1-9 09:15 | 显示全部楼层
原帖由 老杨 于 2008-1-9 09:09 发表 . T9 C$ _1 X1 l4 q

( o. s7 X4 p7 Y5 c& ~& hWhy?

& Q0 ^5 ~7 V; s3 ]还用问!喜欢你贝!
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2025-11-6 21:05 , Processed in 0.263163 second(s), 20 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表