埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 1539|回复: 1

很美的英语名言【转载】

[复制链接]
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-1-2 05:33 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
& I( y2 z" g! j* z4 t' n$ H
夏天的飞鸟,飞到我的窗前唱歌,又飞去了。  R  r$ N9 a& _  O
秋天的黄叶,它们没有什么可唱,只叹息一声,飞落在那里。
9 _% }% \7 C% W- i6 ]* U4 p) ^stray birds of summer come to my window to sing and fly away.' T; {5 ^/ G0 H" f# H+ Y
and yellow leaves of autumn, which have no songs, flutter and fall
/ l( `. X* D" Mthere with a sign.
2 ]8 _( y4 G/ Q8 _/ B  l9 J  B* s- K+ h2 H
9 C- ?  a/ {$ [/ v2 ^( Q
世界上的一队小小的漂泊者呀,请留下你们的足印在我的文字里。a troupe of little vagrants of the world, leave your footprints in my words.
" I! ]+ G3 t5 m6 w; L/ J' v6 K! j7 J# `) _: D* o

! d7 U/ c) }* p7 O3 @5 E9 F世界对着它的爱人,把它浩翰的面具揭下了。! p7 F. {7 L6 ]: L) Y4 o
它变小了,小如一首歌,小如一回永恒的接吻。the world puts off its mask of vastness to its lover.; ]6 S+ ?- ]. _+ Y3 l! U% E
it becomes small as one song, as one kiss of the eternal.: w5 i5 e3 J, x5 [

+ g$ u' \; H  D9 g! O& j
6 S8 g  R) E( v  t是大地的泪点,使她的微笑保持着青春不谢。it is the tears of the earth that keep here smiles in bloom.
+ o) ~- k+ S1 m* s
( r! e% m) \: v5 O7 |2 |, b8 O1 {$ k9 P$ i9 k
无垠的沙漠热烈追求一叶绿草的爱,她摇摇头笑着飞开了。, s$ N" `# J' b. `5 e9 }
the mighty desert is burning for the love of a bladeof grass who
5 h6 E$ ~3 l* v  P0 a4 Pshakes her head and laughs and flies away.
; @* i1 N, |7 q: p' i2 j; p# e8 k( A/ a9 b3 |2 X

. e6 [* Y7 j) x& j0 c* g! V如果你因失去了太阳而流泪,那么你也将失去群星了。
8 `. l2 `7 F2 Z- z* a; Uif you shed tears when you miss the sun, you also miss the stars.9 g; f, c# S" c- R' d

1 }( S0 t9 w1 k2 r2 H4 E& m# f
# D8 O3 D  b# y2 s; B+ |0 d6 z跳舞着的流水呀,在你途中的泥沙,要求你的歌声,你的流动呢。你肯挟
! }0 G' O! s6 F# g* [, @瘸足的泥沙而俱下么?! P5 G* t" u" n* }% @
the sands in your way beg for your song and your movement, dancing
2 U3 B2 Y1 h7 {1 H0 h- Uwater. will you carry the burden of their lameness?
! U$ y2 e. S9 T# t( m0 F1 |( Y  l  t0 W& s- ^4 ~! [6 v* P+ Q8 a2 q% A
- {+ t' Z+ H) J
她的热切的脸,如夜雨似的,搅扰着我的梦魂。
; r" n* u/ p6 c% Yher wishful face haunts my dreams like the rain at night.
3 p1 c1 C, s8 y, ~" [  T( x+ v: R6 e1 }
5 B  }8 |1 c# H7 b
- m2 r: g# E' v. s有一次,我们梦见大家都是不相识的。& E1 N- J: s+ P) V# p* ~6 p! y
我们醒了,却知道我们原是相亲相爱的。$ Y# a- F  e: G4 s) R
once we dreamt that we were strangers.
; w4 u2 {6 [* a7 g1 p# j8 twe wake up to find that we were dear to each other.2 T0 c9 t) k2 R! u7 G% w' x! P

% _6 F' u% K5 z( j9 t4 G- X10) O0 A  X3 G/ a: u
忧思在我的心里平静下去,正如暮色降临在寂静的山林中。
" n; v2 N( O7 V7 m: l! t* G% g# ysorrow is hushed into peace in my heart like the evening among& A* j& H  d. D" j' I" E4 Z
the silent trees.
理袁律师事务所
鲜花(13) 鸡蛋(0)
发表于 2005-1-2 07:07 | 显示全部楼层
Originally posted by connie at 2005-1-2 06:33:
: e0 z4 U, ~; K, p. D4 h$ U7 I2 i8 p+ \8 r6 U1 x1 t
夏天的飞鸟,飞到我的窗前唱歌,又飞去了。0 V% E2 U! j( k7 N3 U, P
秋天的黄叶,它们没有什么可唱,只叹息一声,飞落在那里。" B- _! T9 [% V- [. U+ A. Q
stray birds of summer come to my window to sing and fly away.
1 @2 _+ F) F( X* N! Vand yellow leaves of autumn, whi ...

4 f& d' {$ s" r$ [- E+ d, L$ A- s
美! 好多词汇的用法值得借鉴!
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2025-11-5 04:06 , Processed in 0.149476 second(s), 12 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表