埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 5146|回复: 6

请大家帮忙修改我的一个诗

[复制链接]
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-1-17 21:16 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
I just wrote a poem3 I+ U9 m' ^9 i# }. w* f
Besides, I'd like to put it in my blog.
3 Z: V1 F# L+ a, I6 h  E" zHowever,first of all, is anyone able to modify/improve my poem$ W! l1 y+ [$ a: |
Thanks a lot!!!
- A! ~# e! }& z) j) ]3 D8 r1 ?( Q, J; s
+ o. M2 K" L% D' q1 x7 N. G
* C' B# D! n# Q7 U: o/ [( T

' \  j8 i5 \+ p7 B+ b. ~; m# T# R/ L4 g& W, B3 X# Y

  V# f( o9 k1 n$ p
$ @+ Z% @! S9 K/ k6 bFormerly,Somehow I'd fallen in love with you # Z; R& I: j: ~/ n/ Z
              Somehow I'd found something wrong with us
- L( v8 i( m6 a+ b6 s( S              Somehow I'd left you to travel around the world " U: d( H+ _9 F. ~8 E& G" D) A
              Somehow I'd attempted to forget everything between you and me
9 R" `( G+ |' d8 k              Somehow I'd considered you'd been lost in my mind 1 b' f( s8 M) O# E8 ?
              Somehow I'd felt that my real life was full of happiness ; `3 x+ E2 x# v4 @7 j7 D
However, somehow I casually got a dream of you yesterday
) G1 P' K% J7 H9 a' C1 t8 D# r             somehow I realized you were still in my heart
* E6 E. M7 R- V( Y- t& d; N             somehow I recalled my memory of you with powerful uncontrollable consciousness% F# G; w% l7 W$ c% |: {
             somehow I lost myself inside again ' W/ m4 u& z$ @) R% o* b6 f% g' x
Now,      somehow I write down the aticle in my blog 4 D+ L  s0 L& l+ B
             somehow I find that my heart is calling for love and devotion
$ s! a' G( C! N& m+ i4 FFinally,   I discern that I am still in love with you......................................
2 }( p) o" Z1 D8 X* OBasically, I almost finish this poem
* H! X% N- R& |               I am 一个人de精彩
" D! S  l& ^, v+ v& X               I am thinking to use 精彩 to cover everything.2 u7 b# C' s0 U% g9 w6 X; ?
But........         ; X. J5 P, r4 g+ W
Ironically? Isn't it?
理袁律师事务所
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-1-17 22:43 | 显示全部楼层

先帮你改一下标题吧

应该是“请大家帮忙修改我的一首诗”0 {$ t: d2 i3 g; n9 s

6 V3 N6 O+ v* c6 v$ H卖糕的,写外国诗就得忘中国字吗?
. A4 ^* y- k6 H2 m  E
( {" x3 I7 ^* D2 b! N4 C% r- A& ?
鲜花(170) 鸡蛋(0)
发表于 2008-1-18 00:18 | 显示全部楼层
Somehow I'd fall in love with you
! k1 [% A  x2 R: fSomehow I'd find something wrong with us ! ^- }$ X& [" d0 o  R5 K$ K
Somehow I'd leave you to travel around the world ! n4 `8 l/ S* C$ R& ]0 {" O
Somehow I'd attempt to forget everything between you and me   
* Z0 u! {1 t& H% n  sSomehow I'd consider you'd been lost in my mind
3 A; w2 N* a/ o6 I0 f6 ~0 L; GSomehow I'd feel that my real life was full of happiness 6 \& r% ?4 F* N; T0 q7 _) t, i
0 M" c9 h) V5 s1 T1 E4 H
Somehow I casually got a dream of you yesterday
. K5 Y5 ^; w+ L/ `$ [3 H) iSomehow I realized you were still in my heart
+ p; {/ s) B) c9 N% zSomehow I recalled my memory of you with powerful uncontrollable consciousness4 v6 D8 M/ b1 `8 Z
Somehow I lost myself inside it again
8 _7 G' q: `" G+ T5 b6 F$ T) Q' o* R! O' q( ^; o* E
Somehow I find that my heart is calling for love and devotion: R6 Y; I% r, v5 D1 N) k$ w
Somehow I discern that I am still in love with you( v8 C( z7 u% h/ q8 Q
Somehow I am the only brilliance of myself
) Z" n1 t, d  c# x# y) v/ {Somehow I am thinking to cover everything with my faint brilliance
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-1-18 00:32 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
However, somehow I casually got a dream of you yesterday % B/ H* C1 H  M! C$ _& u
================================================  W% j# K" x1 j  Q
However, somehow I  dreamed about you yesterday
% }1 f2 T. ~& X1 G; n* ]3 T4 \) m
* s  v( ?! r1 y! h6 I- M5 B* I3 {- x' ~somehow I recalled my memory of you with powerful uncontrollable consciousness
; G4 _% }$ K1 O% \3 ^=====================================================================
' s0 i/ F' Z! q& W# Qsomehow I recalled the times we had...subconsciously...
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2008-1-21 18:57 | 显示全部楼层
我用的时态主要要体现出来呀,你修改成i'd fall或者其他的,时态没办法体现呀,我的意思是i had+verb pass perfect
鲜花(170) 鸡蛋(0)
发表于 2008-1-27 05:38 | 显示全部楼层
原帖由 alberta2007 于 2008-1-21 18:57 发表 4 l6 \4 }* y/ P1 g
我用的时态主要要体现出来呀,你修改成i'd fall或者其他的,时态没办法体现呀,我的意思是i had+verb pass perfect
3 S. i* @( q& z& k  R
哦,这样啊,那就改回去吧,我以为是虚拟语气呢。
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2008-1-27 12:42 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
劳驾楼主给我扫扫盲,这是什么体啊?
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2025-11-6 14:11 , Processed in 0.143330 second(s), 19 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表