 鲜花( 0)  鸡蛋( 0)
|
Please excuse this posting, but this is the best place.
, p- w8 o0 ?4 \# Q2 `3 n# Q. t; r3 K& b: D1 Y+ ^
Hi there, my name is Shirley Tse from the TV show “The Family Restaurant.”' T6 r" R( }) s% _: I( `- K6 V- i
We are in need of a transcriber/translator to transcribe Cantonese/Mandarine (preferably someone who speaks both) to English.
7 ?3 v7 I9 T3 ZI am just wondering if you know anyone that are qualified and if not, if you could please post this ad in your job listings. Thanks very very much. / d; I# r7 H) L6 ~$ S
4 [/ d# e$ V; ?0 q! i2 Q0 K
TV Documentary looking for Transcribers/Translators to transcribe Cantonese and Mandarin dialogue into English. Looking for someone who understands Cantonese and/or Mandarin (both would be ideal) and has good English writing skills. Rate negotiable.6 i& }0 f8 C4 c$ U5 N3 f) f( I
( b5 B) f4 A# _, B) M
Please contact Shirley Tse at Anaïd Productions Inc. (780) 413-9285 ext 250# _' `% A& ?3 z+ h" G% V
% f! r+ |( @" J/ r6 i
Shirley Tse, Assistant Production Coordinator1 j" w+ _- e* X+ `
The Family Restaurant III
4 E. Q9 r3 y9 d xAnaïd Productions4 w o4 z$ m; }( {! L8 p
208-3132 Parsons Rd
2 q+ x$ x6 K% k5 H4 ?- I& UEdmonton, Alberta, J4 u4 c$ I/ q7 i
T6N 1L66 l3 [) \+ _3 Q- w: P B/ f
Ph (780) 413-9285 ext. 250
% e' F: }( j$ ]$ @, c1 |7 ~( E8 dstse@anaid.com |
|