 鲜花( 0)  鸡蛋( 0)
|
Please excuse this posting, but this is the best place.
3 J9 E- f2 \% N8 F, ?% k) D' X- f
" g& U# b! \: [/ P/ {# Y# XHi there, my name is Shirley Tse from the TV show “The Family Restaurant.”
7 f. w8 O* a& W1 q. n% d5 zWe are in need of a transcriber/translator to transcribe Cantonese/Mandarine (preferably someone who speaks both) to English.
' g( H3 r, K3 t2 Z% AI am just wondering if you know anyone that are qualified and if not, if you could please post this ad in your job listings. Thanks very very much.
3 C. M# ^7 R% x
" V7 ?$ t* H* r+ V4 H& |" @& wTV Documentary looking for Transcribers/Translators to transcribe Cantonese and Mandarin dialogue into English. Looking for someone who understands Cantonese and/or Mandarin (both would be ideal) and has good English writing skills. Rate negotiable.
/ y$ |' N# A- h5 k4 y) U5 b3 R
- O% o5 Q4 R5 j/ e7 iPlease contact Shirley Tse at Anaïd Productions Inc. (780) 413-9285 ext 250! G! K* \" y# r6 n) V5 D
. t; V5 T8 G R. `
Shirley Tse, Assistant Production Coordinator
7 n! y- _ i9 J Z4 hThe Family Restaurant III5 x0 S$ [6 p4 p$ u
Anaïd Productions0 Y" g. G" S: Z3 K$ U* U
208-3132 Parsons Rd. e2 a9 I+ Z4 Q$ Z
Edmonton, Alberta
# w1 P% Y) O9 q, z# \- ST6N 1L6
5 ]+ c* Y- p+ Z7 `- L% KPh (780) 413-9285 ext. 250* H* g$ p- i( z( ~' l4 z
stse@anaid.com |
|