转发下面的Job Posting,请感兴趣的朋友直接和Shirley Tse联系。& a- [/ J# E' R' H% D9 p1 W
4 m: q% t) d( r5 F- V
+++++++4 G8 R- y4 }+ s5 J
8 y4 H9 |# t+ N' s4 l! h
Hi there, my name is Shirley Tse from the TV show “The Family Restaurant.”$ w9 J/ ?& _0 a/ W
We are in need of a transcriber/translator to transcribe Cantonese/Mandarine (preferably someone who speaks both) to English. $ {3 u D9 m" Z( vI am just wondering if you know anyone that are qualified and if not, if you could please post this ad in your job listings. Thanks very very much. $ x. r, v$ X* r/ {8 z" Z4 B1 \& H * ], w: Y- `: q4 f9 ] * ^$ j* W% w$ ^- I# KTV Documentary looking for Transcribers/Translators to transcribe Cantonese and Mandarin dialogue into English. Looking for someone who understands Cantonese and/or Mandarin (both would be ideal) and has good English writing skills. Rate negotiable. / X1 l m. w" M3 r' A; |6 q . m& U7 T" O8 S5 jPlease contact Shirley Tse at Anaïd Productions Inc. (780) 413-9285 ext 250