埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 14865|回复: 38

Charleen, Marilyn请大家试发一下这两个名字音

[复制链接]
鲜花(35) 鸡蛋(0)
发表于 2008-1-20 14:52 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
这两个名字都带了r,l和n, 这三个中国人最难发好的音( F  V2 k* k) w: z. i+ F
, _1 q& o: g* n, I, j1 P
有次和同事A间交流,提起另一个同事名字Charleen,A听不明白,猜我提的是同事Marilyn,只是根据尾音猜测。! p' M% U2 q' E3 T6 V
后来,我又重复了一遍,Charleen, 发的近似"刷-铃",同事A明白了,哦,是Cha-r-lee-n. 用杨氏英语,基本上应该是"刷日林娜", Z" C; `" p+ A9 f4 m- p- D  ?
r 的音要发,嘴形要到位,中国人常省略,(i:)的元音要发长和到位。最后一个n 要发出(娜)的嘴形
老柳教车
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2008-1-20 15:24 | 显示全部楼层
你听我发的对吗?Charleen, Marilyn
鲜花(43) 鸡蛋(0)
发表于 2008-1-20 17:06 | 显示全部楼层
我觉得不难发呀,倒是那种什么阿拉伯语,里面那些个音又难听,又难发
鲜花(9) 鸡蛋(0)
发表于 2008-1-20 21:00 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
两个名字区别明显, charleen重音在第二个音节, leen是长i, marilyn 重音在前, i为短音.
/ w8 o* g6 @7 s& U% L! H- B0 k; O下面再提一个技术问题, 为什么Charles 发作 掐肉丝, 同有 rl组合, Charleen只发作 掐儿林 而不是 掐肉林 呢?
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2008-1-20 21:02 | 显示全部楼层
原帖由 竹帘儿 于 2008-1-20 21:00 发表 % ^* |8 p. |8 g, h; I
两个名字区别明显, charleen重音在第二个音节, leen是长i, marilyn 重音在前, i为短音. 5 ~% k! h. T; g
下面再提一个技术问题, 为什么Charles 发作 掐肉丝, 同有 rl组合, Charleen只发作 掐儿林 而不是 掐肉林 呢?
2 D  Q. s! c8 u, }  N6 |! C
因为charles的e不发音,所以l发作尾音。而charleen的ee要发音,所以l发作头音。) Y# W$ P1 }. W* b2 u! K! j
对吗?
鲜花(9) 鸡蛋(0)
发表于 2008-1-20 21:04 | 显示全部楼层
貌似有理, 但是请先解释一下什么是头音, 尾音? 不懂的说.
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2008-1-20 21:06 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
原帖由 竹帘儿 于 2008-1-20 21:04 发表
4 |: K! R* {- k/ v( F貌似有理, 但是请先解释一下什么是头音, 尾音? 不懂的说.
( \/ r/ c3 w+ t) j( c4 {0 _
我没有正经学过语法,说不出专业词,我的意思就是:
; I" I; n! w- t6 K; `& b5 ^: B4 S2 K9 ^' r! J
lamb,头音,: w6 K/ I$ Y) ^2 x
cool 尾音,
鲜花(9) 鸡蛋(0)
发表于 2008-1-20 21:10 | 显示全部楼层
原帖由 三思 于 2008-1-20 21:06 发表
; w# C# J: t" X4 L, u1 H6 C7 Z' l; C% O! S1 b
我没有正经学过语法,说不出专业词,我的意思就是:
2 w8 P, g$ a7 k% |# ?. ^+ Z. {, F7 `4 f
lamb,头音," r! @( }& e* C2 {: ?; v% x
cool 尾音,

) x& v$ P. D8 P
) m- y' c3 D% p* X; W( ]9 m6 P! o哦, 明白.  l这个音很tricky, 比如在yellow里面, 它就尾音头音都发了. 椰儿漏. 3 y+ ~6 V" \3 K8 b
我再等一下其它同学的想法.
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2008-1-20 21:15 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
原帖由 竹帘儿 于 2008-1-20 21:10 发表
$ B. @+ e0 ]' }6 x7 _2 e; w% Y' n9 Q! ]5 C) [% {$ `

1 w9 p5 h% ^" q) u哦, 明白.  l这个音很tricky, 比如在yellow里面, 它就尾音头音都发了. 椰儿漏. ( l6 z) m. M4 H6 s7 J
我再等一下其它同学的想法.

. M. n- f6 @6 D5 K7 I
) ^0 g! p; H- }- I9 X) A: Ogood question哈,我有时候的确有点迷糊。我想一想
# B5 F  r) m5 z0 L/ _1 K) h% [( K6 G- f% u* m; q# W
我是才知道yellow发yel-low的。即便如此,也不是很tricky啊?你给我一个例子,发的词,和不发的词,好不好?
鲜花(9) 鸡蛋(0)
发表于 2008-1-20 22:10 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
原帖由 三思 于 2008-1-20 21:15 发表
. ?+ I) z# n9 O
0 o4 t" c  E" @' `/ C/ W" ?3 E2 s$ d7 q+ E- [6 ^
good question哈,我有时候的确有点迷糊。我想一想
# e8 m; F0 v. L: g2 D
* k# J% L- m1 G: h我是才知道yellow发yel-low的。即便如此,也不是很tricky啊?你给我一个例子,发的词,和不发的词,好不好?
6 b, p. k; v, \

0 {( _- k. l# W4 y发的词(实际上基本都发): feeling, dealing, ; v& _/ O( Z" y5 w% ^' l/ l, V% H! c
不发: charleen, Berlin1 s5 K$ \+ W. d: z) J
比如如果我总是发feel-ling, deal-ling, 那我看见charleen的时候是不是就会有强烈倾向发char-rl-leen?
鲜花(9) 鸡蛋(0)
发表于 2008-1-20 22:43 | 显示全部楼层
呼叫斑竹林小童发表高见.
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2008-1-20 22:58 | 显示全部楼层
原帖由 竹帘儿 于 2008-1-20 22:43 发表 & D1 R7 x6 O- h! g' u1 }
呼叫斑竹林小童发表高见.
: t7 _+ M4 j! y" r
铜壶!
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-1-21 21:15 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
看你们用中文字模仿的发音实在太有趣了,用这种“纸谈”的方式说清楚发音实在有点勉为其难,呵呵。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-1-22 00:37 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
这个有点难~能可贵~能可贵
理袁律师事务所
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-1-22 10:36 | 显示全部楼层
原帖由 竹帘儿 于 2008-1-20 22:10 发表
+ [: x) j1 ^' A( S# m1 a: l* b: W1 M1 {) s6 Z" r

  {( e; h, u' E/ ]/ H' Z; o: n发的词(实际上基本都发): feeling, dealing, 1 J3 A3 y! ~* b) V8 C
不发: charleen, Berlin
' v9 [% T+ z" F/ A$ A比如如果我总是发feel-ling, deal-ling, 那我看见charleen的时候是不是就会有强烈倾向发char-rl-leen?

2 A  F* n; U, m9 k! H/ Z7 w% t4 ]
还真没觉得feeling,dealing是发的,除非分开很慢地说,如果这样就可以说所有类似词都是发音的。6 T' s3 J( ?+ O8 t% K
) I) f  f* @, n9 ^6 Q9 I1 P3 `
我觉得发的音是有两个辅音过渡的词比如:yellow, fallen, filling, really等,Charles也可以算在内,就是说各发各的,和普通词football, t and b自然分开没什么区别。只是r 和l对华人来讲比较难发,更难过渡连接,所以才不能自然接受,需要练习。
( m2 d$ e% ?. o
" O: C1 C0 E( T% m) I; ?9 K特殊情况肯定有,是按错误发音习惯沿袭了,但是,Charleen Berlin 是外来语,也是重音在后的原因,是不能按英语发音归类的,或者严格地说应按英语外来词属性讨论。3 T# y% Y7 m& V3 k- u

' W2 [  `4 i0 C$ T8 c2 j这个讨论也太难了!只好胡说一通。
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2008-1-22 11:23 | 显示全部楼层
我本来和油油想的一样,觉得两个ll的时候才会即发前音,也发后音,比如yel-low, fal-len& g5 r9 g$ e+ v! y+ T: G

4 E8 w3 c4 ^) ^: cfeeling我的理解是 fee-ling
' v  J$ p: ]: Y$ Y2 ^1 T- `  A0 r# @7 d/ m$ o
但是dealing 把我难住了,我理解中发 deal-ling的
3 o; J* J- z4 K7 t, ~
0 l" z; M/ B. S7 ^% H0 K- F* _还有一个词也是添乱的,salmon,  我本来发sal-mon, 但是后来被人纠正是samon, 也就是说l 根本就不发音。  s# r% p% K4 B/ m% R; z3 y

) A# Z: D8 D& y, ?+ \' w, Y4 D继续等高人解释。。。
鲜花(1535) 鸡蛋(28)
发表于 2008-1-22 11:26 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
原帖由 三思 于 2008-1-20 15:24 发表 * z$ K& |' l- ^! _( \9 v4 m, ^
你听我发的对吗?Charleen, Marilyn

1 y6 [, {) o9 J, N4 ~: m9 h) S* p7 h$ Y3 C
标准音~
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2008-1-22 11:35 | 显示全部楼层
原帖由 猪刀小试 于 2008-1-22 11:26 发表 5 g; T7 H0 f8 D* H
1 N: w. @0 |: W$ p& S$ d

# a  u# p8 ^7 E! }. s标准音~

% J$ a+ ]! Z/ x# a7 E哈哈哈,干脆都别折腾了,老师讲话,死记硬背!这都是固定搭配!
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2008-1-22 12:11 | 显示全部楼层
我来屡清一下思路
& Z  n4 C) J, A; L0 a
6 F- e, y: Q  E+ ]: l, a首先,楼主的问题和L无关,而是R和尾音N 的问题.
  d" z( u% {% |- o0 m楼主最初发charleen的时候,犯了两个错误
+ F5 ?3 @9 `- ^2 {1)没有发r的音,也就说她发的是“傻”,而不是正确的“傻尔”5 a$ R0 J# w# ]' q& J/ U  f
2)  没有注意尾音n的发音。我补充说明,说快了是没有娜的音的, 但是这个嘴型是很重要的, 因为这样可以发出半个娜音(就是n音)
7 k: H5 J' E/ \+ c+ C. j
/ K2 V, B6 B' P; q+ M# _其次,竹帘提到的是L的发音问题:+ ?( k9 [5 j: l3 l
竹帘问题1)为什么Charles 发作 掐肉丝, 同有 rl组合, Charleen只发作 掐儿林 而不是 掐肉林 呢?   D% V7 ]/ ]2 W0 {& z
三思答案1)我在因为charles的e不发音,所以l发作尾音。而charleen的ee要发音,所以l发作头音。5 G* [8 p1 G4 s  W, S  O

) P9 P1 o; H9 w# C+ }2 D竹帘问题2)在yellow里面, 它就尾音头音都发了. 椰儿漏. # {$ ?9 g. ~% r6 U/ @6 r& P
油油答案2)还真没觉得feeling,dealing是发的,除非分开很慢地说,如果这样就可以说所有类似词都是发音的。/ |# `+ F7 V  g; G2 d/ Y: a
三思答案2)刚刚不耻下问了一下,据说一个l, 两个l, 都无所谓,以feeling举例,发得快就是fee-ling,发慢了就是feel-ling。所以答案同油油
4 T% R" ^3 f6 ?( i* e& r* N+ X1 n6 c7 C" S7 ]7 |8 r
三思问题3)salmon为什么发samon?# \( f, L$ r$ A8 Q2 i$ ^
三思答案3)因为m前面的l通常不发音,再比如calm
# L9 T# t" l8 r0 v2 d* }+ @2 d& X$ ?9 H( D
[ 本帖最后由 三思 于 2008-1-22 12:16 编辑 ]
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-1-22 13:08 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
原帖由 三思 于 2008-1-22 12:11 发表
6 Y/ I9 w; W- y" v0 P) F6 R1 z我来屡清一下思路, s* R& ?; R) ^2 x; Z5 [: X1 }. t

$ t2 }4 s  ?% Z+ E首先,楼主的问题和L无关,而是R和尾音N 的问题.
/ J. n* A; i) A, _+ C.....
' R+ R+ k# t6 d1 o' z三思问题3)salmon为什么发samon?
5 o' w. P+ q  u- r8 F7 Y7 U# i  x三思答案3)因为m前面的l通常不发音,再比如calm

  q* f+ M; a3 n/ Y9 x
; s/ S8 Y% v+ j& j, _  ?Yep, 'l' with 'm', or 'm' with 'n' normally silences out one of them.
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-1-22 13:14 | 显示全部楼层
哦,还有,自问自答的学习方式非常值得提倡,我们大家都要向34学习。我一般只能做到自言自语
鲜花(9) 鸡蛋(0)
发表于 2008-1-22 13:31 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
原帖由 三思 于 2008-1-22 12:11 发表
# P' [  E; X; A我来屡清一下思路
6 D! Q- ^2 b! ]7 G' }) v9 Q5 a9 S/ j  u6 h9 Y& F2 C9 W0 T+ B
首先,楼主的问题和L无关,而是R和尾音N 的问题.
9 y; Q7 c' [- A) `& m) S楼主最初发charleen的时候,犯了两个错误, ]1 h+ F2 {; |% C1 D! d3 w, G
1)没有发r的音,也就说她发的是“傻”,而不是正确的“傻尔”
- |' P+ i: _# S; r; S  \2)  没有注意尾音n的发音。我补充说 ...

# ?' \5 X% N9 g! b( U; G
$ }9 v: O  m2 V/ h6 w啧啧, 这通梳理, 好不清楚全面!
0 c! Q' S' Q- F9 J* w1 i- p1 H$ k) P2 W
其实平时我在生活中L音没觉得tricky, 但是看到了楼主的Charleen才突然勾起了这么个问题.
6 y# {0 O% u. X$ [1 \. t# `5 zL 不论是否双写在两个元音之间都有倾向同时发尾音和头音(你发明的这个term真好用). 我说"倾向"是因为如果你不发, 别人也听得懂. 这个头尾都发的现象是个"潜规则",不会写在任何教科书和音标上, 问当地人他们十有八九不知觉, 只有外国人潜心学习时才能总结的出来的.再举两个潜规则的例子: mountain, Martin, water里的t, 前两个t跟n结合一起变鼻音了, 不发了, 哼一声. water里的t呢实际上舌头打了个节, 发的是西班牙语里的单音"r", 日语里也有这个发音. 但是L这个潜规则比t更影响我们的发音.汉语是单音节语言(mono-syllabic),对于中国人来说dealing, yellow这样的词如果不发l的尾音,最容易一顿一顿的说,听起来就跟汉语一样, 笛另,椰漏,  口音重, 如果加一个尾音, 感觉立马native. 这个规则大家可以大胆运用到任何两个元音之间的l.
( J6 _8 Z" f8 \  Y7 g
, j( _# \7 q% {5 O7 B  ]Charles, world, pearl 这种rl联合的词, 北美人大胆的把 rl发作"肉"的音. r 跟l连读了, l变成了元音, world这个词用标准音标来显示只有一个元音, 就是o, 是一个单音节词, 但是现实生活中发的实际是双音节, 皆因为l是个半元音, 在辅元之间游离.rl两个辅音在一起很难发, l这时就变元音. 毕竟元辅组合是最容易发的组合. 油姐说Charleen和Berlin里没有肉是因为它们是外来词. 我不同意, 因为girl - girly  earl- early 前两个都有"肉", 加了元音后"肉"音就消失了. 这里因为l后有元音, l就愉快的抛弃r, 变成辅音跟后面的元音结合组成另一个元辅音节, r则跟前面的元音待在一起作为第一音节的一部分.! ?" I$ g. F( `& H! Z" o; B+ n: l

% _) N) m9 m, S# J/ E- m) csalmon这个词则完全是个例外,  salmon 古英文是samoun,来自法语saumon, 本来就没有l, 可能它的发音沿袭了古音吧?3 K6 z; ?1 B8 |# R% f& _0 Y& B
- l+ h$ f* h& i% r4 Z& [
我个人觉得英文是个发音潜规则特别多的语言, 自己有幸学了第三门外语法语能有所比较, 法语里这种潜规则几乎没有, 不会认的字看着拼写就能地道发音, 不像英文, 光一个L就能整出这些明堂.对于英文我觉得只能各个音去强记, 找一个规则非易事.
9 ?4 h! `7 B: X  V话说回来, 作为二外, 口音肯定将伴随我们一辈子(除少数天才外), 没口音是mission impossible, 但是跟你们大家探讨地道发音于我仍是一件乐事.
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-1-22 14:29 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
原帖由 竹帘儿 于 2008-1-22 13:31 发表
4 P/ `( r" k- }  Y" |9 @
) k! P& ?6 }& [- R) I$ L7 `3 t/ F- F2 f% S* |* H+ Q/ u, p, I
啧啧, 这通梳理, 好不清楚全面!
$ ?# V- D6 H4 w+ D2 K' U! v) j$ P3 d8 ^
其实平时我在生活中L音没觉得tricky, 但是看到了楼主的Charleen才突然勾起了这么个问题. / _/ z! A2 ]" s2 H' x
L 不论是否双写在两个元音之间都有倾向同时发尾音和头音(你发明的这个term真好用).  ...
, v# a1 h/ t  B/ c6 U

& w4 Z' O. q) Q精辟!5 p) ]* b- t* M9 K' }6 _  R( t7 v
4 M$ @6 k3 `! @5 v7 I
探讨很有意思,因为英语发音,确切说是美语发音(我猜是指北美英语),确实是一门学问或学术研究课题,在大学里的一门课,要学个一两学期才能理出比较清晰的头绪。! c/ ?0 F% \. R% P
& y/ s. N! {2 U5 Y( v3 R- i, [
狼狼阿狗,俺旁听了一节,很有意思但太复杂,立马断定俺不能胜其繁,俺这二锅头英语能说就成,于是再没听第二次。现在唯一记得的是教授讲wh的发音,是屋还是坏,哪个地区把苏打水叫扣科哪叫泡破。
鲜花(9) 鸡蛋(0)
发表于 2008-1-22 15:04 | 显示全部楼层
原帖由 OliveOil 于 2008-1-22 14:29 发表
% W8 i  A# l# C# y8 M" l7 j( `7 \% P+ E; Y
( S# {1 n! H; J
精辟!* `) W1 w7 y1 u7 M. m

1 j" C1 X# M7 j2 Z& m探讨很有意思,因为英语发音,确切说是美语发音(我猜是指北美英语),确实是一门学问或学术研究课题,在大学里的一门课,要学个一两学期才能理出比较清晰的头绪。, I8 A5 L" z7 o7 V6 U
1 L) g0 e& {3 j+ |0 G7 c( R, P# M
狼狼阿狗,俺旁听了一节,很有意 ...

; S- ^( y/ S3 ~  {0 K
; c! K2 L  [: |o? 还真有这样的课啊! 对, 说的就是北美英文, 英式英文咱也没机会接触啊.0 R$ z4 [6 r/ ~6 U! C6 L
想学习地道发音还真的找对英语语音学有研究的老师, 不是本地人就能教英文的,就好像不是中国人就能教中文的 因为他们理解不了外国人的学习困难啊.
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2008-1-22 16:48 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
原帖由 OliveOil 于 2008-1-22 13:14 发表 3 `5 R! a/ [4 M8 m# \/ c
哦,还有,自问自答的学习方式非常值得提倡,我们大家都要向34学习。我一般只能做到自言自语
; J  q: p" i0 O6 G, ~
哈哈哈!我问的时候是不明白的,后来我去查了,就明白了,就写出来了
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2008-1-22 17:12 | 显示全部楼层
原帖由 竹帘儿 于 2008-1-22 15:04 发表
2 G6 @( q% p0 F2 W! G) b3 o
: L  a: j/ O/ f# m" F( x$ [) p# }3 O
o? 还真有这样的课啊! 对, 说的就是北美英文, 英式英文咱也没机会接触啊.
8 E5 g& P! A1 h8 O9 b$ {  |想学习地道发音还真的找对英语语音学有研究的老师, 不是本地人就能教英文的,就好像不是中国人就能教中文的 因为他们理解不了外国人的学 ...

2 F4 @4 F7 L3 N- ?1 ]# c
6 @& K/ y9 k9 w" E0 F% d$ \让我想起大学的时候,市面上有两个公司专门给外国人提供中文老师,相互竞争。我大学期间曾经给其中一个公司做中文老师,不满你说,我那时候英文太差了,沟通都有问题,愣是成为了最受欢迎的老师。哈哈哈!大学毕业的时候,公司经理跟我许了很多愿,力劝我去她那里上班,不过最后我没有去。记得当时有一个专业叫做《对外汉语〉,就是专门学怎么教外国人的,反而不一定能被录取。我这个蒙世的本领真是高强啊!没有成为巨骗真是骗届的损失哪!
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2008-1-22 17:17 | 显示全部楼层
原帖由 竹帘儿 于 2008-1-22 13:31 发表
9 A" e. _7 Z" g3 r$ _/ h  K+ t3 ?5 I3 G% |. z6 D4 p

- }: {. u% [+ f啧啧, 这通梳理, 好不清楚全面!) S) ?/ g2 w* \/ q- t

2 j" l7 c$ @- o" \- b0 M0 n其实平时我在生活中L音没觉得tricky, 但是看到了楼主的Charleen才突然勾起了这么个问题. ' t1 T+ i# w- e% j7 N
L 不论是否双写在两个元音之间都有倾向同时发尾音和头音(你发明的这个term真好用).  ...
& a+ B' z1 Y7 Y$ W6 I

* w4 Q5 O+ g6 y# D& `" T5 B口音多好啊!多可爱啊!我老公最喜欢我表演这段,用及其凶恶的陕北口音说:if you get up early, you call me, if i get up early, you call me, if we get up early, who call who ai?
鲜花(35) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2008-1-22 21:02 | 显示全部楼层
大强了,专家啊专家。: |" P8 y$ a4 _
三姐们有空开个专栏。俺马上再开一个新话题,关于餐馆菜单,三位姐姐窜窜门指导一下。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-1-22 22:20 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
原帖由 三思 于 2008-1-22 17:17 发表
/ t7 ^$ O: w# k, U
- @9 X% M, n# \; s9 E8 _5 q3 f7 P% ?* C3 j2 D
口音多好啊!多可爱啊!我老公最喜欢我表演这段,用及其凶恶的陕北口音说:if you get up early, you call me, if i get up early, you call me, if we get up early, who call who ai?
7 H) |/ j0 E2 u+ y% |0 k6 y
' w5 ^7 Y  K4 P. ]2 p
确切的好像是: who call who lei?
理袁律师事务所
鲜花(9) 鸡蛋(0)
发表于 2008-1-22 22:49 | 显示全部楼层
原帖由 三思 于 2008-1-22 17:12 发表
9 `1 _* V0 U8 i+ s6 u
) i/ h. ^! v! M1 E  G" s6 B; @2 ?8 V+ G" T8 F
让我想起大学的时候,市面上有两个公司专门给外国人提供中文老师,相互竞争。我大学期间曾经给其中一个公司做中文老师,不满你说,我那时候英文太差了,沟通都有问题,愣是成为了最受欢迎的老师。哈哈哈!大学毕 ...

. \; z" f0 z+ C# O$ A
  A4 E. u7 B/ f. D! O"来是come,  去是go , nice dog是好狗狗"
' N4 z2 Z+ W+ F! J- g8 D, s-- 三老师教学片断
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2024-5-1 22:36 , Processed in 0.243387 second(s), 25 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表