 鲜花( 1394)  鸡蛋( 16)
|
2月13日(星期三)上午9点半,成都代表团将在Edmonton Chamber of Commerce举办投资研讨会,欢迎埃德蒙顿中文网的网友们参加,特别欢迎四川老乡前去捧场。
. K3 R* O! B) f请跟贴报名,说明参加人数,以便预定座位。或者发邮件到:edmontonfanyang@gmail.com
+ s/ Y( r; H4 l- w$ T6 X/ e/ t8 Y' _' o1 ]5 }5 B# d$ Y3 q! e2 E
The Chengdu, China - Tourism and Investment Opportunities E g8 ~" H$ o C- U
. C: `) b* ?% e6 [0 x
February 13, 2008- \' f& Q5 @8 b: h
Edmonton Chamber of Commerce
9 {- V! A4 m! u6th Floor, World Trade Centre Edmonton
7 \3 A, j6 L2 u9990 Jasper Avenue, P7 {! d; g3 B+ Y, b
5 D+ s) Q' K- I! u, Q( j* e9:30 a.m. - Registration
; H: [3 ~" j* {8 M5 Z: O+ V10:00 a.m. - Noon - Program3 r3 M: r/ c- o" _( y( X6 G
/ Y% s) V6 y: n6 b3 I9 i" Z" U% ]Chinese officials from the province of Chengdu will visit Edmonton on February 13 to promote tourism and investment opportunities in this unique region of China.7 }6 h$ o3 @" b6 O0 X4 L! ?
% W& h# r( |# d5 |
China offers specialized business and investment opportunities primarily in the areas of metal fabrication, petrochemicals and building materials.
, |$ [3 c, T+ v( ?: s; {
3 W2 |" e: F1 UChengdu is one of China's major tourism destinations and home to many internationally renowned attractions including the China Panda Reserve, with the Giant Panda Breeding Research Centre.
8 U M: e# c+ N6 `, i8 C! c- c% q: T$ b) J6 M
The goal of the program is to strengthen the existing relationship between Edmonton and Chengdu, and to maximize the opportunities within the target industries.
* y. B/ {' [2 G" q- S8 q( W1 i7 H7 k: n7 U8 M1 C
Please join us to learn how your company can take advantage of this unique and developing relationship. |
|