埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 6027|回复: 24

考考大家

[复制链接]
鲜花(2253) 鸡蛋(32)
发表于 2008-2-3 19:29 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
站着说话不腰痛,事后诸葛亮,马后炮. t8 d* p6 @0 L( d9 \$ s4 w* z* M
英文如何翻译?( {' v( ?& W7 `; F& n" G( c

# y# W% `* c# M: D$ l回答的,不论对错由版主送花,答对的,有管理员他奶奶的拥吻一个
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2008-2-3 19:41 | 显示全部楼层
站着说话不腰痛,和事后诸葛亮,马后炮,本身就不是一个意思。
1 W( c! N+ X( ^5 O  c; E. o0 I, f' }9 L7 b1 V& ^! }% t  B$ E0 u* L  ]
管理员奶奶把拥吻传给了三大爷(法式),三大爷传给了如花(法式),请如花带吻(法式)。
理袁律师事务所
鲜花(1394) 鸡蛋(16)
发表于 2008-2-3 21:35 | 显示全部楼层
既然是考考大家,楼主显然是知道标准答案了?
鲜花(2253) 鸡蛋(32)
 楼主| 发表于 2008-2-3 22:23 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
没有标准,只有最接近
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-2-3 22:31 | 显示全部楼层
Nothing is easier than fault-finding
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-2-3 22:32 | 显示全部楼层
It′s easy to be wise after the event
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-2-3 22:33 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
Monday-morning quarterback
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2008-2-5 11:16 | 显示全部楼层
如画块发奖
鲜花(1535) 鸡蛋(28)
发表于 2008-2-5 11:32 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
考住了~
鲜花(1) 鸡蛋(0)
发表于 2008-2-5 11:33 | 显示全部楼层

奖品就免了。

老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
再来要介绍一些球员位置的名称,首先介绍四分卫 (quarterback)。四分卫算是整个球队的主帅,在场上的指挥调度全都得听 quarterback 的。通常在每次攻击时球一定是先传到 quarterback 手上,之後他会迅速後退,再决定是要自己传球 (pass),还是把球再交给其它球员跑阵 (rush),还是要自己偷袭 (quarterback sneak)。所以四分卫一定要头脑灵活而且在场上时要眼观四面耳听八方,但更重要的是他必须有很强壮的手臂,这样子传球才能传得远,但除此之外还要很准确,这样子才不会把球传到对方手 。像今年的足球赛,我就听老美批评别队的四分卫,"He has strong arms, but he is not very accurate under pressure." (他有很强壮的手臂,但是碰到压力他的传球就失了准头。)
/ l; q8 [# u; c- \) [
0 r! p% W) Z, Q  c4 `由於 quarterback 这个字很重要,所以很多美国俚语都是围绕着这个字,例如,Monday-morning quarterback 原指球迷在星期一的早晨评论上一个周末的球赛,通常都是,"If I were the quarterback, I would..." (如果四分卫换作是我的话, 我就会怎样作怎样作... ),好像自己多聪明似的,所以 Monday-morning quarterback 这个字就是指一些喜欢放马後炮,喜欢自以为是的人。例如下次你听到老美说,"If I were the president of the United States..." (如果我是美国总统的话...) 不待他说完,你就可以耻笑他,"You Monday-morning quarterback."
鲜花(1) 鸡蛋(0)
发表于 2008-2-5 11:35 | 显示全部楼层
Easier said than done. " Z4 B' Q( j4 K# m  T8 p/ g; C
说起来容易,做起来难。
! \; S6 Q% a. w9 p0 Q8 }3 `0 O1 O$ i( d" v
Dreams are lies.1 T3 A& X0 J2 n
梦不足信。
5 |, K' k; B( D/ I
$ P. q$ v5 C: |, Y, x! R# EDo not teach fish to swim.. A) j  z) V! q- a1 J/ A  M
不要班门弄斧。/ G1 i5 _$ V4 G2 Y3 c' J

! C6 e& Y# S7 b9 QA light heart live long.
# w6 P& H1 ?; {4 p' t! p7 j心情开朗寿命长。不恼不愁,活到白头。9 U' k3 h) T1 o* I
' |, r- N1 p( L' ?* N
An apple a day keeps the doctor away.
' A! F4 x( @. o) v5 }日吃苹果一只,身体健康不求医。
: V4 U, `9 H$ g0 O# @
3 r3 A" ~* G  t7 F' _1 c5 c2 uPoverty is stranger to industry.( j- W$ [* `4 P( C3 j, _9 ^. {
勤劳之人不受穷。
. M6 |$ l5 E+ U9 }+ R9 n2 ?4 ~$ A- C! b& ?
Deliberate in counsel, prompt in action. ! z+ {" {2 z  A1 k1 h0 m2 J. d) V
考虑要仔细,行动要迅速.
4 S  ~+ O2 l3 i& _" C$ V  R
  g* n- B$ }0 U& D# R4 COne sin opens the door for another. ---German + p# o  m0 A- j$ ?) R
犯了一次罪恶就会犯另一次罪。' @- o+ H7 E. W. x) K: d
: P" D% ~) U. Q
One man's meat is another man's poison.
$ D3 f( P( G9 u萝卜青菜,各有所爱。
7 @1 |& l( z+ f& o+ K! _2 ?( [
! O; L4 l! w* @We never know the worth of water till the well is dry. 8 [7 h/ n. N; i8 W) v
井干方知水珍贵
1 m& m, u, C2 C" ?9 c4 o: u# o8 c) B* ~/ h( W" {/ k
Less is more. & p& A+ D' J8 }1 m' X, A) f
简单就是美 9 J7 `4 `' W  t! N2 a8 c
  ]. D: j: |3 U0 g& H: X% t
A blessing in disguise.
; F) d2 y5 ~* b3 e- x0 a  w因祸得福) p/ J  R* |3 x4 D8 {

) Q4 M: h7 v4 O+ k7 z- @Love me, love my dog.
/ q5 B0 W8 G5 @. r爱屋及乌
. T" r* g% m) _$ o. ?* W
& w; K2 I# k$ O8 S7 M  NEvery dog has his day.
, y$ d0 q# O4 [, w) i凡人皆有得意日 
, R: b$ _' |, b! T0 i5 Q+ U. G* P  Y  x
Sharpening your axe will not delay your job of cutting wood.     
  q0 @9 L5 ?* s4 w; w6 u. C% q磨刀不误砍柴功。      
, J- b6 y! q2 Y5 C2 _0 n- C) D
1 m5 \+ N8 Z7 f0 h2 Q' z& ]Seeing is believing.$ H; M7 e% @" |0 K6 T+ V, \; ^
眼见为实   
5 H( G" L! T, _; s8 q" P3 o. J  o- M" r
Well begun is half done.
" g, G% R! _9 n0 p8 Q好的开端是成功的一半
! ?2 E  {3 D* T: q  B; X  T' m' q
Time flies never to be recalled.
* [& ?1 y4 C3 r$ B6 y* {% H6 T光阴一去不复返   
& Y2 z, G: |5 n. @! C9 ?1 p/ ]+ T
/ N" X$ C  o) `$ }8 ]: LThe first step is the hardest.
3 t8 c7 V7 \; ?# @; U( ^8 Y1 A7 M+ Y万事开头难。
/ B" U' t8 ]  \7 Q; d2 C1 F& X$ {0 u) {0 ~! J) f* [+ J
Who knows most says least.
& _/ A' o9 J  ]0 v; s) t! y* P+ `0 T懂的最多的人,说的最少。; ?0 x3 u# p/ C+ B; s1 z

9 N8 h5 `0 ]2 Y/ d5 @Time and tide wait for no man.
. @' N) j9 w  b, l岁月不待人。, W9 A' @& m( G( d( U

0 P* J0 O' l+ j+ PDon't put off till tomorrow what should be done today.3 y0 H9 t; m, _9 }: V' [0 H# @8 c
今日事今日毕。' S% l# i; L/ M0 [$ d
  L, X, o/ P2 S( y! ~
Diligence is the mother of success.: {: ]9 J8 w( V
失败是成功之母。
7 R% L6 ?+ R/ V9 o7 p4 S* t/ \- j3 D" v) \
It's never too late to learn. ( h3 X( k5 B# }. G! c$ t
活到老,学到老。
$ [4 y( j; T+ ^0 O# t* C+ {6 Z0 Q7 y: N' z* m% U
Walls have ears.
) Q- e# h; p5 r3 d隔墙有耳 " w, y' f! S& V6 c! K; l$ \" @! y
* D2 f3 R" V' N0 s6 B
Wash your dirty linen at home.
1 X. R- h7 J; k" x$ K+ k7 x, O家丑不可外扬  7 m# s0 Y6 T! q& g) l
( @' O& Q# U7 o& N# J
Waste not, want not.
2 j' r7 ^% y& r5 @" c0 B4 w. D俭则不匮 ! u# O1 D  N6 {1 ]6 a! D' W) E4 a

) H+ @& n0 ]$ l6 p# c8 T2 F" |Weak things united become strong.
2 i5 A1 B, M6 Y: a一根筷子易折断,十根筷子硬如铁
* ^* T2 J3 r) P5 u
2 {8 |8 |; ~3 E4 X3 e3 J$ C2 ^2 lWealth is best known by want.' `3 {: N/ t4 C
人穷方知钱可贵 # g1 T' d# ~( [  e

" V/ n1 M0 O7 _  k5 c) j2 eWe can't judge a person by what he says but by what he does.
# q8 u% T- Z7 e判断一个人,不听言语看行动
4 [$ m5 p8 l4 r4 {1 ~4 N' r7 t0 v. w$ ]" u! T. _$ p4 S/ t1 _
We only live once, but if we work it right, once is enough.
  P& R3 g& ?2 r; F: G年华没虚度,一生也足矣。 . P# ^6 g; j$ o6 B% X
5 H" }/ ]; l$ S6 L) B
What is done by night appears by day.
# D* b4 f2 _2 m) K3 _- j, E若要人不知,除非已莫为; L8 ]9 s& |8 p, k- Q; z3 {
7 `% Z1 G: P* M  t" N
When a man is going down-hill, everyone will give him a push. % f8 ?( V" d6 H# ], R6 G9 h
墙倒众人推
% f7 ^2 E4 ~1 X* i0 W2 ^! |5 n5 y" `9 i' b5 K6 u% a
When children stand quiet, they have done some harm. $ b( U8 d; k3 X
孩子不吭声,一定闯了祸
1 U5 [- E0 {5 B& o6 e
$ F- l5 ?% i" w* q) B) s$ OWhen one will not, two cannot quarrel.
% n$ y# h- k/ |" m# P  \3 q, c: k一个巴掌拍不响  3 |1 }9 [3 \6 X1 }% U& j! w3 I) H
& J! Z9 r% V, s% {
When poverty comes in at the door, love flies out at the window.
4 B- v! o' A5 P1 h' I1 J6 [贫穷进门来,爱情越窗飞
7 V, U0 J* a! G7 _' R/ I% H
% n* v- X! y/ I( H+ v* L- ^" sWhen the cat is away, the mice will play.
. r5 T0 |6 [6 N& e4 w猫儿不在,鼠儿成精
; h, B; J( ~( Z2 u: y# L/ C9 D, E+ C
When wine sinks, words swim. $ w$ k& s. ?* S$ a% K  v
美酒一下肚,话匣关不住
4 x8 f* G4 e- t' m8 q5 s+ |& O
- _7 f, f, Z3 ?+ E9 s* S, WWhere there's life there's hope. & w+ @* r+ X( a! G
留得青山在,不怕没柴烧 ; Y- A! C5 i# n; @5 K8 J* A
& B: N% U4 V" S
Will is power.
" W' c4 f+ S" Q7 a意志就是力量 : Y0 M9 q8 s8 F( n' k
) H6 p; w4 V" o. _0 B
Wise men are silent; fools talk. 3 d! V' ?) ?- R0 Z: L( }! W
智者沉默寡言,愚者滔滔不绝
" |1 o. Z* V: a8 k; d. c" e/ z  t# b/ i& z  |( B3 ]7 X0 k" l4 r
Wise men change their minds; fools never do. , l: x: e2 V, H) a4 c/ |. c
智者通权达变,愚者刚愎自用
' w/ _: C- u3 g: `8 x) y
/ [* i2 }) \& U4 H' }2 BWise men love truth, whereas fools shun it.   E% a5 C* f% _: P; a: S( S! J
智者热爱真理,愚者回避真理 . ?& w; J" w7 |

- C  @8 u3 z4 l/ H7 P- Q0 JWords are but wind, but seeing is believing. # d* V% ~; }3 y8 t5 E- m
耳听为虚,眼见为实 * D  E) H# G. M! O6 H& S
6 T4 R0 [& w# ~
He sits no sure that sits too high. ' G; b  ?8 e/ ~" j* C2 z
高处不胜寒。 $ }9 U: `+ s) ~+ g
& E. D& M$ C( a5 H" N
He that respects not is not respected.
- b: V; |4 y% F2 z2 y欲受人敬,要先敬人。
0 a' P+ e  T! [) n
$ q2 u& Z: _, P8 g9 sSo said, so done. " Z; Z5 j9 g  |! U, `
说到做到。言出必行。 3 [3 A% k& F- S

4 P5 b  i0 k8 B9 hHaste makes waste. 1 f8 O9 x  r% v9 t/ H
忙乱易错。欲速则不达。 6 _5 J0 H5 z( T* x( S
- `9 _$ h9 H  a% B# J& |
Better be envied than pitied.
: P  f/ F9 V  F+ e4 K  L宁被人妒,不受人怜。 4 i$ |2 }/ P3 K! \9 ^. y* @/ R
, q* ^6 P+ d3 i- a
Although the sun shine, leave not your cloak at home.
% o& q/ [; H9 q5 K) Z未雨绸缪。
2 d0 n, C4 w$ K, f* l% _& ^$ `, T1 F; M8 _( N2 f
So the world wags. - N, H6 o& p+ ~. m
这就是人生。 ' s2 G1 q% a2 E9 k

  _/ e( F& l* z& l4 wOne can not be in two places at once. + `, u4 {! A, E; _
一心不可二用。
) w9 `* R4 [4 \
' e0 o& |1 N9 X0 g9 y3 Y4 S2 [# Q! Q  QNo weal without woe.
1 M* ~1 f  u0 E; m( _( f* E. R福兮祸所伏, 祸兮福所倚。
* E7 ^4 [4 v! z+ y' T
2 f; s$ W& F( \/ I$ `0 m& o5 H& _/ d----to be continued
' x2 ]  ~/ i2 c# T$ i/ V. E- z- q6 h: O3 h$ m
I like this word and it's translation most:"No weal without woe. " J! [: B% y5 Z( u8 V
福兮祸所伏, 祸兮福所倚。 "
/ P5 ~" Z( Q5 K/ }, Q
# R. y' \- k" b$ KLittle chips light great fires.
% I5 _, |0 B1 l6 V+ g星星之火,可以燎原。
( j9 M0 U: M( y
8 q; P( ~- R, X+ qLike knows like. 0 |3 l6 O# |7 _
惺惺相惜。
; i9 X: S6 e3 V( ~) T& L) e/ U5 E9 o
It is a poor mouse that has only one hole. 3 N+ F  J& h5 ?9 x- i0 ~# V8 m
狡兔三窟。 ( H7 W6 [) X' v1 H+ f! J* Q! y! H
$ _) [/ \& P6 x2 \/ U
When in Rome, do as Roman do.
+ D; H% f5 t2 P& ]( S+ ~入乡随俗 2 v/ x- {2 \/ w1 p

" M9 G  n- m7 ~+ JHe laughs best who laughs last.
: o" b/ T, `% ~谁笑到最后谁笑得最美 ; o0 [" m" v3 P

# v+ n3 U9 C7 B1 d. r( G, H$ w2 }9 x/ eDeal with a man as he deals with you. 1 p: z) M2 _5 I  @: s0 H' Q  U
以其人之道还治其人之身
" N' n9 Q: f  }& C7 Z9 G
) X, \- z, y8 ^$ B8 H( h! }Look before you leap.
6 G2 A3 V6 \0 q' l4 M* y三思而后行 , e8 F/ Q) }3 D' Q+ f' S
8 X1 z$ i0 e! j, H0 \; x
Two heads are better than one. / o, \# v3 {) B4 q  i' a
三个臭皮匠顶一个诸葛亮。
3 Y3 B& I# w) t1 U1 y) D. W: @: v' V9 [- v0 V( v* t
A good beginning makes a good ending.
: Q8 y: c9 }, X7 E善始善终  4 b2 g- C# u; x) L8 x. i0 d

: r  F/ o" p" X1 IA friend in need is a friend indeed. 9 @" B5 y5 I, g0 k2 `- ]
患难中的朋友才是真正的朋友。 " ~. R& m1 m0 f5 {
8 b! \$ _9 M8 L* S2 P! Q
First come, first served.
& L4 ], A$ r7 F) J3 |  F% [先来先招待。 7 K9 e; f% n+ Q0 V( D
* I. c7 `& r9 |* }* \
Where there is s will,there is a way. 8 r% ]2 p+ ~* A) C% \6 ^7 G4 f. r
有志者事竟成。
5 V$ F. Q1 t% W2 r7 t2 u5 h# F2 i3 E/ U
No pains,no gains. , j% t9 q) p- U# [; i0 X
不劳则无获 8 e$ i+ f, r- y

0 `  P) e) R* r' R% e: _, pTime and tide wait for no man. % [( N  t0 o3 q7 E' b
时不待人 , H# c- r3 ?) R# r7 L" n
  T5 N: S, P- y& |
Strike while the iron is hot. : x& V! z& r+ z7 ?' M& M* z
趁热打铁
: E7 N9 E+ ~% \9 a7 f7 [. S& _5 F/ u" z7 c$ @0 ?' z
It's never too late to mend.
1 [& k9 R- X% n  T0 p5 i$ n亡羊补牢   X! o. P, I" I3 E6 {

; ^, \$ x8 {2 N1 j$ ?5 aThere is no smoke without fire.
. S4 }' n. D& ^9 ?# d无风不起浪 0 s0 j4 {$ N4 i  i- }; `1 ^
& i3 [( l* |1 O0 P6 M3 Z
Kill two birds with one stone. - W( J; t6 y" Z7 d# W% M: d: \
一箭双雕
' U  _* w7 W3 bEast or west,home is best. ' G7 d* U/ V- v, N6 }$ _
走东串西,还是家里好
# \5 ^- Y0 k* Z# O6 V$ f( w, F' ]! a7 h1 M7 |* t. v8 I
Equal pay for equal work. , v1 E* K, `! _/ k3 c( R1 `) c
同工同酬   u# v  |, p4 z) J$ p& S

, n( N) `" P" A/ J( SPut the cart before the horse.
$ m  z4 {% e4 i0 i) a+ U本末倒置
! q* @$ c1 N$ }! M. w
. o: E4 U3 |0 c1 MPride goes before a fall.
8 g9 Q6 K6 v4 v& X+ s* T骄兵必败 ) R$ L- I+ e! X: d6 f$ x8 k

. Z" ?  j9 Z( X" Y& F8 TReading makes a full man.
  K& @4 q9 s$ \读书使人完善 5 J7 B: ]+ N9 c- l: _1 v9 y
7 o  N/ w* [/ h+ T1 |
Knowledge is power.
9 C; I+ |' h! w- o  U2 p: O知识就是力量
! @" R3 \* o' V8 I  @5 c. p3 f* J
5 G& L* L/ l6 m0 }  W" b6 I( K* r( oFailure is the mother of success.
# L% G2 k  A$ M- `失败是成攻之母
9 R' J3 M7 H3 I
8 [7 V; ^  ]' C, k+ \/ CPractice makes perfect. 3 r0 q2 n5 @5 x& s/ T6 ~* c
熟能生巧
, K$ J+ u- c5 B* {% f3 q" r! s+ `& {, ^% `7 u8 f
All roads lead to Roma. % ^3 R( B( k, n" u
条条大道通罗马 9 O) J2 B- R" q6 f

: _& j# m% f+ _Don′t judge a person by the clothes he wears.
, }* ?2 H4 V) r6 O不能以貌取人
5 c5 {' _/ c6 _- `  K& E( W- q! e' a. W1 ?: u
Don′t count your chickens before they are hatched. 9 ]+ B4 L/ k" C4 x0 R
切莫过于乐观
. I3 H( a& M# r) T" d. Q
! R* M- e/ E9 V* w" _7 BLearn to walk before you run.
" Q$ `5 i% I: E! R循序渐进 ' g# O  u: Y' o0 t
$ \2 ^/ l0 E# X3 l/ r0 p4 W5 y
It′s easy to be wise after the event. ! c& E- J1 @7 ^4 S
事后诸葛亮 " x1 N' M8 N& m( M5 B

1 w& a% t9 k" P( ^4 K; Y8 d: ]As you make your bed,so you must lie in it.
) a* _2 ?, m4 A5 b自食其果 ' G' a- Q# s5 a; m7 p. S2 K! O
" p4 l3 R1 X* b
All that glitters is not gold. ; w( A& @" x- S- x% a
 闪光的东西并非都是金子 , A1 E) u* w0 [% W  L
( U8 p1 F4 T4 K/ g! x9 y
Many hands make light work.
. ]8 o3 K5 h5 r1 s人多力量大
, U* w" l% T/ }" Y. r
6 L$ |% [# y" Y. i* E1 xNothing is too difficult if you put your heart into it. . \2 P2 E4 T5 G. s
世上无难事只要肯登攀
# B- O% Y; f! `5 E  K  @/ B3 s
% O! D7 v, M9 QTime is money. 4 W: H2 C1 u; V, {3 l; u
时间就是金钱。Like father, like son.
, g) v0 |$ x, J* [7 n. E有其父必有其子。 5 Y7 L4 T5 h: R3 A
# J6 `5 k3 C+ g$ D% s0 Z
Many hands make light work. ) ]2 n* t  Y6 R! O
人多力量大。 9 F4 p+ y' q1 r9 u7 Q3 [8 K
0 |5 D  o4 t  s7 \
Grasp all, lose all.
% L+ B: t+ P& K1 B3 Y4 }+ F样样都要,全都失掉。
% b$ k4 E% q, v6 L* u4 T
4 J# Q3 i+ q! G3 J. OBetter master one than engage with ten.
) y# G: B- L0 v6 J0 `会十事不如精一事。
9 Z1 I0 u( C% t. m, [8 w
6 [4 Q% i+ C& iSilly child is soon taught. " ^7 w0 c2 z% Z7 [3 W+ {, K/ w; |
要想孩子好,教育要趁早。 4 D) S- W9 ~  w) k$ r4 S

) }) {) e9 _. l1 u% ]6 U+ N3 W2 ~0 SMore haste, less speed. 3 q4 Y+ |) d% T+ W2 y
欲速则不达。
鲜花(2253) 鸡蛋(32)
 楼主| 发表于 2008-2-5 12:16 | 显示全部楼层
正如我所说的,没有标准答案
& U3 h4 Z# R$ m8 S! m+ K6 E' @0 b大家看看这样说如何:
8 ^8 _) i' W$ c. }- Y; {3 `: }+ f1 X4 w; e6 y3 i+ e
don't second-guess an operation from armchair
鲜花(2253) 鸡蛋(32)
 楼主| 发表于 2008-2-5 12:27 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
原帖由 三思 于 2008-2-5 11:16 发表 4 R$ [# d& C) p) ]
如画块发奖
% ?& V0 D* I% H: z3 u( i0 I

8 P) ~) w4 q) H5 k& ]/ ~2 K6 C我怎么知道你已经把法式吻交给3大爷了,你上传一张你们正在法式吻的照片给我看看。注意一定要证实是法式的!
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2008-2-5 13:29 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
原帖由 Monster 于 2008-2-5 11:33 发表 : `2 S2 i  ~3 d: L. a
再来要介绍一些球员位置的名称,首先介绍四分卫 (quarterback)。四分卫算是整个球队的主帅,在场上的指挥调度全都得听 quarterback 的。通常在每次攻击时球一定是先传到 quarterback 手上,之後他会迅速後退,再决定 ...

3 M5 O. |/ V3 s9 S/ W7 C1 l4 \哦。。。。。。谢谢详细讲解!明白了!
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2008-2-5 13:30 | 显示全部楼层
原帖由 如花 于 2008-2-5 12:16 发表
: M! I1 ~6 W4 s& @# ^# o9 E正如我所说的,没有标准答案
- B# ^: t2 @# P9 G1 @- s大家看看这样说如何:8 O3 T, K6 a$ q" b# f3 J5 g: H3 h+ X
$ t6 ?  f4 k$ r% l, M  O
don't second-guess an operation from armchair
9 H$ H6 e4 u( O) h8 g) U
觉得你特像蓝精灵里面的聪聪
鲜花(2253) 鸡蛋(32)
 楼主| 发表于 2008-2-5 14:10 | 显示全部楼层
原帖由 三思 于 2008-2-5 13:30 发表 8 N$ Y( a  z8 P0 ?, M+ [  `

& A' g. N; }/ w觉得你特像蓝精灵里面的聪聪
* m2 X6 ?/ W! n+ u9 Q: Y
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2008-2-5 14:43 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
原帖由 如花 于 2008-2-5 12:16 发表
( i/ J* `- O7 R$ F* e; Z( N正如我所说的,没有标准答案
! V1 t; Q4 b9 U7 E大家看看这样说如何:
- x$ U1 O+ k4 b: ^
, e, t# P' f( ~% C7 K: ^" y7 odon't second-guess an operation from armchair
. ?" ?, z8 A6 ~  ?
you monday morning quarterback
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2008-2-5 14:44 | 显示全部楼层
原帖由 如花 于 2008-2-5 14:10 发表
3 `& l) c: E6 G/ x0 H0 ^# p0 H1 e" `- p3 q

. V2 v4 R* ]% B9 e查字典去
鲜花(2253) 鸡蛋(32)
 楼主| 发表于 2008-2-5 14:53 | 显示全部楼层
原帖由 三思 于 2008-2-5 14:44 发表
3 _8 `* r0 P' U: T+ @5 t
( Q( Y8 E5 P' S! y7 f查字典去
, p( l. i+ O- y- x* j5 q2 X
2 t9 Z$ b. {% {
请问哪本字典?
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-2-5 23:09 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
原帖由 三思 于 2008-2-5 11:16 发表
6 q% B3 o6 g$ n5 \如画块发奖
! t  h, o8 q+ p9 ~' d' D
这个法式的就不要了吧,湿了吧叽的,有啥好地1 I; n/ s' I# q" y* f& M( k8 W( ~
罚如画回股市呆三天吧
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-2-5 23:23 | 显示全部楼层
字面上的意思就是; a5 M$ |/ r' i8 p( D$ k" x/ i% o
不要听从空想家的劝告7 m7 U1 P( U% h2 A' i% S. ?
对吗??
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-2-5 23:24 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
你竟然不知道聪聪~~~~~~( `( \% Y1 w; u6 I  k/ O6 O
真够老外的
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-2-5 23:45 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
原帖由 Monster 于 2008-2-5 11:33 发表
; X1 w' Z0 G8 g3 @! n; b& h再来要介绍一些球员位置的名称,首先介绍四分卫 (quarterback)。四分卫算是整个球队的主帅,在场上的指挥调度全都得听 quarterback 的。通常在每次攻击时球一定是先传到 quarterback 手上,之後他会迅速後退,再决定 ...

0 k, t+ K! V" p0 v9 B2 k
7 W: k3 Y$ {6 h8 x) h  c- k学习了,解释的太清楚了
理袁律师事务所
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2008-2-6 16:57 | 显示全部楼层
原帖由 小美猪 于 2008-2-5 23:24 发表 1 Z$ B( H& v% W  w$ t' k  ?
你竟然不知道聪聪~~~~~~' f: L; m2 r, }  d& z( u
真够老外的
) W$ j+ W1 U, ]% Z3 T/ U3 ^2 o+ `
94!
鲜花(2253) 鸡蛋(32)
 楼主| 发表于 2008-2-7 14:36 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
原帖由 三思 于 2008-2-5 13:30 发表
& h/ p  D" e7 d0 t% N% B% _1 c
/ p. T8 x- v) P7 X; ]: x5 g觉得你特像蓝精灵里面的聪聪

# P9 g6 k$ ^- ~" ~% x" p8 Z& K
" E' @3 R. ~# L9 y谢谢你关注我
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-5-9 19:09 , Processed in 0.193764 second(s), 25 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表