 鲜花( 2253)  鸡蛋( 32)
|
 在给子女零花钱的同时,别忘了让他们懂得一些金融常识。0 F3 _" s, _3 ~! F) F
( N$ C0 _4 c' D9 `! \- N( c5 M想让自己的孩子长大后成为一名理财高手?看看以下四个小试验。
% }% h r' `0 `1 t4 ^: ?% m% ^; \, f; s0 E
我的建议是:在你自己的孩子身上做这些试验,然后向他们传授经验教训--再回过头来想想你自己在财务上是否也曾出过这些差错。
% N0 y" b! a7 f% {: W. I Z4 U* v
( f& q9 B8 I9 [5 w1 |--先苦后甜。要想子女长大后能勤于储蓄,就要让他们学会先苦后甜,但这种习惯并不容易养成。
P7 R% C4 X; i1 w1 k- @
4 u; _: y. @0 [% ~! ~3 [% H想证实一下?那可以在第一周给孩子5块钱的零花钱,然后第二周让他们选择是立即拿到5块钱,还是等到下一周可以拿7块钱。
8 B7 ~& V# _6 P, T+ U* Y8 Z* T- Q0 U. @+ O5 T6 E. b" {" r
加州大学洛杉矶分校(University of California at Los Angeles)的经济学教授什洛莫•贝纳茨(Shlomo Benartzi)表示,这涉及到是否立即得到满足的问题。眼前两手空空可不是件令人高兴的事情,因此孩子可能会选择立即拿到5块钱。, I9 a3 [7 ^& s7 `* `+ {% v
! y% r( u/ `* Y+ q R# b: {
不过这并不意味着你的孩子一定要立即拿到所有的零花钱。身为行为金融学论坛(Behavioral Finance Forum)的联合创始人,贝纳茨建议给孩子另外两种选择,一种是立即拿到7块钱,另一种是每天拿1块钱。他估计孩子们可能会选择后者,因为与成年人一样,孩子子也喜欢积少成多。
/ l+ `- I' I, H9 H) ]* y1 N4 G$ U% O3 R8 p' y
--减缓支出。根据金钱存在形式的差异,我们对它的感觉是不同的。例如,如果我们用现金支付,一般会比刷卡消费更为克制。4 Z' X" H5 g) Z9 p4 r8 o N
$ w( ~; n* t( w3 i, j( f j s
若要在孩子身上证明这一点,可以试试以不同的方式给他们零花钱。比如在第一周给他们5个1块钱,然后在第二周给他们一张5块钱的整钞。这时你会发现,他们拿着5块钱的钞票时花钱会更加克制。
& P% K2 @7 T; D P
6 @/ o f! Q% X2 {5 K4 D2 }0 T6 X* h( f$ Z' r' e1 Z) a
艾奥瓦大学(University of Iowa)营销学教授达南杰•纳亚坎库潘(Dhananjay Nayakankuppam)称,看上去5块钱钞票在心中的份量更重;一张5块钱钞票与5个1块钱相比更让人难以割舍。
' [ o$ O3 ?/ u' N2 N. g; b# ]
; U n$ N5 ~; M成年人也有相同的倾向。《消费者研究》(Journal of Consumer Research)2006年3月刊上的一份研究报告发现,拿着一张50块钱钞票的人,其消费意愿要低于拿着5张10块钱钞票的人。这份报告是由纳亚坎库潘与阿鲁尔•米希拉(Arul Mishra)和希曼苏•米希拉(Himanshu Mishra)共同完成的。+ z8 \0 [" Y. Q+ Y/ ~- v9 L2 E
* E0 I( p" y9 x) l a* ~
--许愿清单。当看到商店中称列的和广告中展示的商品时,我们都会忍不住想买下来。不过有时候,我们却对买下的东西感到失望。还有的时候,我们忍上几天,这股冲动就一去不复返了。* \ n6 c( Z. V4 H* v/ E
+ d1 X L6 n& R1 h" T: L你是否想抑制孩子的购物冲动?不妨试试新泽西州金融分析师海兰娜•贝克(Helane Becker)的办法。
! r: ~' h! c. e2 Y0 T1 j4 O3 T- |2 G3 c
每当贝克的两个孩子提出要买东西时,她便将这些东西写进他们的许愿清单。几天或几周过后,她再与孩子们一起复查一遍清单,看看哪些东西他们还念念不忘地想要动用自己的“小金库”购买,还是更愿意等到生日和圣诞节时作为礼物“笑纳”。
0 c& Y1 f9 g) C, l. b
: t( f1 H6 I1 q$ Y" A贝克说,让我吃惊的一点是,当他们还小时,有时候在周二还死活要买的某件玩具,到了周五便被忘得一干二净了。
+ W+ L7 z8 t, G0 n- H; ?, O$ y; W' U& [& e6 M8 f: W6 [( h
--留下零钱。孩子们总是要这要那的,不必为此大惊小怪。毕竟,买东西的钱又不是他们自己出,用的是他们父母的钱。而这里要介绍的办法便是让孩子觉得用的是自己的钱。
& ?6 m! |4 T* J! Y
" p7 f: Q; k* S' |6 w% K3 c我在自己的女儿身上便发现了这点。在汉娜第一次参加学校郊游时,我给了她5块钱,并要她把花剩下的零钱带回来。最后她带了一包小首饰回来,手中只剩下几分钱。" ]' H, p. v5 g1 G
: D- w8 n- Y2 q- F8 o+ o: s
第二次郊游时,我又给了她5块钱。不过这一次我告诉她花剩下的钱可以自己留下来。最后她回家时这5块钱分文未动。
! w: f% j* A/ N! l9 g+ L
S( R. W: B0 r! c6 e# P后来我又在汉娜的弟弟身上用了相同的办法。虽然并不是很成功,但为我与他讨论用钱方面的问题提供了又一次机会。在这个问题上,只要父母做得不是很过头,或许便会是一件好事。* f! V3 M! f; X& {. B
! X i2 g$ `/ w% T4 S7 N圣塔克拉拉大学(Santa Clara University)金融学教授梅尔•斯特曼(Meir Statman)表示,你不会希望将孩子变成一部存钱机器。知道何时将钱放进存钱罐是件好事情,不过知道何时将钱取出来同样是件好事情。
' |! e% }+ D s# ^2 ~8 t$ t/ W, x' q
7 S* u( _+ C4 }9 d' W. Z
本文作者Jonathan Clements是《华尔街日报》个人理财专栏“Getting Going”的专栏作家 |
|