 鲜花( 2253)  鸡蛋( 32)
|
 在给子女零花钱的同时,别忘了让他们懂得一些金融常识。
3 t9 |0 ^) J& M5 B. ^, B* w/ P& l# h: w: K
想让自己的孩子长大后成为一名理财高手?看看以下四个小试验。2 [# n/ n3 Z8 |4 O- J n, V- I
. @* O' K x1 \+ Z5 [我的建议是:在你自己的孩子身上做这些试验,然后向他们传授经验教训--再回过头来想想你自己在财务上是否也曾出过这些差错。
5 {! {8 a% C' ~: n
+ f# i2 l% D# g% c' U--先苦后甜。要想子女长大后能勤于储蓄,就要让他们学会先苦后甜,但这种习惯并不容易养成。
$ \+ y; i+ S* Q) J4 C' u. }3 J* ~& _ a3 z- z- Y9 N) ]$ V; r) g) [
想证实一下?那可以在第一周给孩子5块钱的零花钱,然后第二周让他们选择是立即拿到5块钱,还是等到下一周可以拿7块钱。( C e1 G% A5 d& L, c- t7 q/ L: `" n
* y# J: R4 D4 U6 S$ P Q加州大学洛杉矶分校(University of California at Los Angeles)的经济学教授什洛莫•贝纳茨(Shlomo Benartzi)表示,这涉及到是否立即得到满足的问题。眼前两手空空可不是件令人高兴的事情,因此孩子可能会选择立即拿到5块钱。
+ _3 S& V+ d" }8 r* O6 g
" I" {; |( U- t不过这并不意味着你的孩子一定要立即拿到所有的零花钱。身为行为金融学论坛(Behavioral Finance Forum)的联合创始人,贝纳茨建议给孩子另外两种选择,一种是立即拿到7块钱,另一种是每天拿1块钱。他估计孩子们可能会选择后者,因为与成年人一样,孩子子也喜欢积少成多。$ j& G7 _5 ^8 ]5 h* z) U- R, x" g
3 B/ }# e4 M4 I. g/ G H0 C& Y3 A* y
--减缓支出。根据金钱存在形式的差异,我们对它的感觉是不同的。例如,如果我们用现金支付,一般会比刷卡消费更为克制。4 ~) E( A: U/ F/ Z) _
3 U6 n4 Y- d% v6 y4 K
若要在孩子身上证明这一点,可以试试以不同的方式给他们零花钱。比如在第一周给他们5个1块钱,然后在第二周给他们一张5块钱的整钞。这时你会发现,他们拿着5块钱的钞票时花钱会更加克制。
. l+ l* `. ^. g# y+ U: s* E! p: | {0 U8 ?& M3 v
) R6 E& y2 `* a3 I) X: ^艾奥瓦大学(University of Iowa)营销学教授达南杰•纳亚坎库潘(Dhananjay Nayakankuppam)称,看上去5块钱钞票在心中的份量更重;一张5块钱钞票与5个1块钱相比更让人难以割舍。+ V# e0 J X- c3 q/ Z
! O3 U3 j+ W2 w2 w; Y$ R8 v- ^5 c
成年人也有相同的倾向。《消费者研究》(Journal of Consumer Research)2006年3月刊上的一份研究报告发现,拿着一张50块钱钞票的人,其消费意愿要低于拿着5张10块钱钞票的人。这份报告是由纳亚坎库潘与阿鲁尔•米希拉(Arul Mishra)和希曼苏•米希拉(Himanshu Mishra)共同完成的。
' \3 C$ y$ S! j. v4 \" }
9 ], `. D9 k4 u3 W- m* U--许愿清单。当看到商店中称列的和广告中展示的商品时,我们都会忍不住想买下来。不过有时候,我们却对买下的东西感到失望。还有的时候,我们忍上几天,这股冲动就一去不复返了。+ y) y& e- `# X h; t1 W- ?
: _5 E2 ]. A6 ?+ i, D( T' u0 p; C你是否想抑制孩子的购物冲动?不妨试试新泽西州金融分析师海兰娜•贝克(Helane Becker)的办法。! ~2 `0 {2 F' X2 m! g( ?+ Y- q
! l% R% `: k0 y. H) h( ~
每当贝克的两个孩子提出要买东西时,她便将这些东西写进他们的许愿清单。几天或几周过后,她再与孩子们一起复查一遍清单,看看哪些东西他们还念念不忘地想要动用自己的“小金库”购买,还是更愿意等到生日和圣诞节时作为礼物“笑纳”。
9 |+ X( ~* i7 b; \2 }6 S, f0 ~: T& v
贝克说,让我吃惊的一点是,当他们还小时,有时候在周二还死活要买的某件玩具,到了周五便被忘得一干二净了。
" }. W2 A! I/ }
; G9 e& l* Q( T. y5 m--留下零钱。孩子们总是要这要那的,不必为此大惊小怪。毕竟,买东西的钱又不是他们自己出,用的是他们父母的钱。而这里要介绍的办法便是让孩子觉得用的是自己的钱。* t; h6 T$ O8 i* \, {
3 V8 i: J4 E/ Z; W1 I我在自己的女儿身上便发现了这点。在汉娜第一次参加学校郊游时,我给了她5块钱,并要她把花剩下的零钱带回来。最后她带了一包小首饰回来,手中只剩下几分钱。9 _2 h& i) b. H, E7 w9 e
- S( L8 c. `$ a
第二次郊游时,我又给了她5块钱。不过这一次我告诉她花剩下的钱可以自己留下来。最后她回家时这5块钱分文未动。" D+ @' m) y3 G/ ~: x
" }6 T% O/ v" S$ \4 K) W& P5 F/ J @
后来我又在汉娜的弟弟身上用了相同的办法。虽然并不是很成功,但为我与他讨论用钱方面的问题提供了又一次机会。在这个问题上,只要父母做得不是很过头,或许便会是一件好事。0 l5 |2 H$ U! q1 C' G* B+ ^
$ B9 U" [+ V. [1 b2 {圣塔克拉拉大学(Santa Clara University)金融学教授梅尔•斯特曼(Meir Statman)表示,你不会希望将孩子变成一部存钱机器。知道何时将钱放进存钱罐是件好事情,不过知道何时将钱取出来同样是件好事情。0 K$ \, U6 B3 Y1 R/ b- I. [8 T
; T) j. V1 |5 `; P+ j F8 Z4 ?! E5 X" I$ f2 ?0 Z9 ^9 A- B
本文作者Jonathan Clements是《华尔街日报》个人理财专栏“Getting Going”的专栏作家 |
|