 鲜花( 2253)  鸡蛋( 32)
|
 在给子女零花钱的同时,别忘了让他们懂得一些金融常识。
4 r! {0 |/ I8 m+ G" \& L8 S# K0 T, C' J2 n! o _
想让自己的孩子长大后成为一名理财高手?看看以下四个小试验。
a/ t# }: g8 [( f& x
) c; i0 A3 u) K! {我的建议是:在你自己的孩子身上做这些试验,然后向他们传授经验教训--再回过头来想想你自己在财务上是否也曾出过这些差错。
4 m! P* u# S! p. l- I
8 _$ _* K* v L& P( t--先苦后甜。要想子女长大后能勤于储蓄,就要让他们学会先苦后甜,但这种习惯并不容易养成。; w& s- W4 z" P4 ]( b0 T
. U8 i) |0 c8 R; t8 k
想证实一下?那可以在第一周给孩子5块钱的零花钱,然后第二周让他们选择是立即拿到5块钱,还是等到下一周可以拿7块钱。% {4 n2 h/ s0 J1 l/ O! i
I5 a9 Q" e0 H) z# N
加州大学洛杉矶分校(University of California at Los Angeles)的经济学教授什洛莫•贝纳茨(Shlomo Benartzi)表示,这涉及到是否立即得到满足的问题。眼前两手空空可不是件令人高兴的事情,因此孩子可能会选择立即拿到5块钱。
8 S5 I4 S- @+ r6 x
2 M- ]$ R i# ^不过这并不意味着你的孩子一定要立即拿到所有的零花钱。身为行为金融学论坛(Behavioral Finance Forum)的联合创始人,贝纳茨建议给孩子另外两种选择,一种是立即拿到7块钱,另一种是每天拿1块钱。他估计孩子们可能会选择后者,因为与成年人一样,孩子子也喜欢积少成多。
! v- z' l: Z2 _! b
\, Z( o! U4 Z7 a9 z5 ]5 m# `5 \- {* r--减缓支出。根据金钱存在形式的差异,我们对它的感觉是不同的。例如,如果我们用现金支付,一般会比刷卡消费更为克制。) T; D! E: g8 R) y/ u/ H
* ]' E% [2 M+ l! \8 `若要在孩子身上证明这一点,可以试试以不同的方式给他们零花钱。比如在第一周给他们5个1块钱,然后在第二周给他们一张5块钱的整钞。这时你会发现,他们拿着5块钱的钞票时花钱会更加克制。3 U* p- F; w) M8 ~, Z: ?1 _
0 H' [+ H- F" P
! A- `( h( E& k. D( q4 t
艾奥瓦大学(University of Iowa)营销学教授达南杰•纳亚坎库潘(Dhananjay Nayakankuppam)称,看上去5块钱钞票在心中的份量更重;一张5块钱钞票与5个1块钱相比更让人难以割舍。
7 J, j/ D: J4 m9 e
1 T ]& r# o4 c1 N" I! w成年人也有相同的倾向。《消费者研究》(Journal of Consumer Research)2006年3月刊上的一份研究报告发现,拿着一张50块钱钞票的人,其消费意愿要低于拿着5张10块钱钞票的人。这份报告是由纳亚坎库潘与阿鲁尔•米希拉(Arul Mishra)和希曼苏•米希拉(Himanshu Mishra)共同完成的。
- v# B0 b: C* A7 A8 Q5 ]6 O0 T
! _5 ?( ^& l' V$ F--许愿清单。当看到商店中称列的和广告中展示的商品时,我们都会忍不住想买下来。不过有时候,我们却对买下的东西感到失望。还有的时候,我们忍上几天,这股冲动就一去不复返了。
/ K* q, n" O- b! u W7 U) P# ^/ _8 y
你是否想抑制孩子的购物冲动?不妨试试新泽西州金融分析师海兰娜•贝克(Helane Becker)的办法。/ w, _( J9 t1 Q- R* }: m% q
1 m7 R1 c& [! O( Z8 y# M& }* ^
每当贝克的两个孩子提出要买东西时,她便将这些东西写进他们的许愿清单。几天或几周过后,她再与孩子们一起复查一遍清单,看看哪些东西他们还念念不忘地想要动用自己的“小金库”购买,还是更愿意等到生日和圣诞节时作为礼物“笑纳”。
/ R: g% [+ p. s7 Z" o5 ?, M! x, E2 q! }) s" X; t' V+ H- [
贝克说,让我吃惊的一点是,当他们还小时,有时候在周二还死活要买的某件玩具,到了周五便被忘得一干二净了。4 t- J% J [- U- J0 Z# S
9 o: _ k2 I/ O0 m9 G# ]$ @
--留下零钱。孩子们总是要这要那的,不必为此大惊小怪。毕竟,买东西的钱又不是他们自己出,用的是他们父母的钱。而这里要介绍的办法便是让孩子觉得用的是自己的钱。
, s6 k, Q* z a% H7 p# g# C: ^" h) R6 n, {. o
我在自己的女儿身上便发现了这点。在汉娜第一次参加学校郊游时,我给了她5块钱,并要她把花剩下的零钱带回来。最后她带了一包小首饰回来,手中只剩下几分钱。
3 L8 U l: i7 I" H
2 U3 ~; O7 l6 F第二次郊游时,我又给了她5块钱。不过这一次我告诉她花剩下的钱可以自己留下来。最后她回家时这5块钱分文未动。
/ {0 Y4 l8 f. U. v7 O3 P2 J) V$ G4 G, Y5 n: n, H, k: Z% {
后来我又在汉娜的弟弟身上用了相同的办法。虽然并不是很成功,但为我与他讨论用钱方面的问题提供了又一次机会。在这个问题上,只要父母做得不是很过头,或许便会是一件好事。5 v u6 ^! c$ X" g% P: X" u$ U
+ ]5 {+ w. H0 S" z+ Y4 F: b圣塔克拉拉大学(Santa Clara University)金融学教授梅尔•斯特曼(Meir Statman)表示,你不会希望将孩子变成一部存钱机器。知道何时将钱放进存钱罐是件好事情,不过知道何时将钱取出来同样是件好事情。5 k9 S+ q/ w+ \! c' Z5 e3 F9 U
7 f! t) X) d! b: K& j2 x2 b4 @0 j. ^
4 }3 h0 P9 c0 a
本文作者Jonathan Clements是《华尔街日报》个人理财专栏“Getting Going”的专栏作家 |
|