埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 3580|回复: 19

【长城杯四周年征文】对联一副

[复制链接]
鲜花(151) 鸡蛋(0)
发表于 2008-5-5 19:05 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
四年埃网,反独有功,挺奥见行;征文满眼,鲜花遍地;恰逢春归五月添屯庆0 v) U0 s1 j+ z  T
两载尘笼,申移结果,迁居在望;签路倾心,往事随风;待到暑过三旬话友情
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-5-5 20:09 | 显示全部楼层
工对,道出了心声,好。  U" v$ ~. g1 y6 [
  s* ?2 |( g  m8 \6 Y4 f$ U/ y9 M
●○○●,●●●○,●●●○,○○●●,○○●●,●○○○●●○○●6 A, Z- ]  l& R+ W: j  w+ a
●●○○,○○●●,○○●●,○●○○,●●○○,●●●●○○●●○
鲜花(8) 鸡蛋(0)
发表于 2008-5-6 07:01 | 显示全部楼层

回复 沙发 的帖子

偶眼神不好,楼主的对联看懂了,LS的解释没看懂,呵呵!~
鲜花(8) 鸡蛋(0)
发表于 2008-5-6 07:20 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
; I# ~8 V! C$ H. l8 `! e/ _. O

! y  ~# {. ]  F" X8 e9 G. M[ 本帖最后由 小柳 于 2008-5-6 08:34 编辑 ]
大型搬家
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-5-7 00:49 | 显示全部楼层
理袁律师事务所
鲜花(151) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2008-5-7 19:03 | 显示全部楼层
加个横批:. X) s; k5 v. x+ j8 M: R
可喜可贺8 R& W7 H; w' ]# I; t4 T: [0 y! ^
% O8 |% b) I% F! e. s9 g) Q
[ 本帖最后由 Justing 于 2008-5-7 20:06 编辑 ]
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-5-7 19:11 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
老杨虎头羊尾,也不来送花了。。。
鲜花(754) 鸡蛋(0)
发表于 2008-5-23 22:21 | 显示全部楼层
原帖由 沧海月明 于 2008-5-7 20:11 发表 " C5 y+ d! X% q. w- [. d) B
老杨虎头羊尾,也不来送花了。。。
2 d9 Y+ M- M9 `; ^1 {) `$ C/ `
这个应该是我们心版版主表现的时候,也不能啥事都等着老杨,呵呵。
鲜花(8) 鸡蛋(0)
发表于 2008-5-23 23:22 | 显示全部楼层
原帖由 Justing 于 2008-5-7 20:03 发表 + h! P! Y: E& A0 l6 q( ?
加个横批:. M, `3 H: s$ I' W( ^1 ^
可喜可贺

: B$ n, h# t8 }' @0 ^; v% H& B# v4 s; j! W6 j6 p" }7 q
横批   迁爱思川
" i" m, P$ Y# Z& G% {( e$ v" r# Z: x8 _/ \1 m: m& V/ S
说实话,偶不喜欢这个下联,4 M/ e- W* U* p
把国内比做尘笼,出国,移民,签证,倾心顺利,当成希望,4 ~( d$ o9 r5 p, R
明月曾称作者是忘川兄,
+ G# ?( g, j0 q9 [7 [6 H! q9 H哎,偶真的感到有些遗憾,  r/ C  ?- \2 j; l5 x
离家思故土,才是移民们应有的心情嘛!! L, C9 @9 k2 p! Q2 U' [

7 F! b2 Z2 ~- r1 n& |; ]) {$ d当然,偶理解这个对联的含义,只是在强调友谊,
: Q3 M- l8 T7 p% T0 R在四川大地震的今天,偶的这个横批会更合适一点,6 S- z$ V. O- v

/ M8 P& ?8 O% G+ J有伤楼主感情的,在这儿道歉了!
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-5-23 23:37 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
原帖由 云山水月 于 2008-5-23 23:21 发表
5 j9 A% F4 f* `0 h3 o! t' D& C; z' \# Q
这个应该是我们心版版主表现的时候,也不能啥事都等着老杨,呵呵。

/ L. v0 v# N6 A: x/ |' V" s1 R& h
8 ^* ~( V0 b7 e* w是老杨说是征文都送花的,这片是漏了。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-5-23 23:41 | 显示全部楼层
原帖由 小柳 于 2008-5-24 00:22 发表
$ a5 U+ j2 W' l1 K+ B$ r, X1 ~9 T- _  v# W3 t3 ^7 e& Z! E3 d

% C: V5 X6 R$ \1 {4 V横批   迁爱思川
% r! M6 V) @( k# ?: b( k6 s) G5 _; a1 e% Q. J* Z! j
说实话,偶不喜欢这个下联,
& D& I) t" C' a- @# I把国内比做尘笼,出国,移民,签证,倾心顺利,当成希望,5 W- D$ H6 Y, V8 V
明月曾称作者是忘川兄,
( C4 F8 ]9 B3 K4 ?8 h' u哎,偶真的感到有些遗憾,
/ }) ~% O* B2 f% N离家思故土,才是移民们应有的心情嘛!) e! `" n- x9 V; V) u6 N$ w4 [  \

6 ]& `5 B7 ]. o6 }: ~( K6 [当然 ...

. u5 I) X9 D7 X& J; H; ^. k& R) ]3 Q3 z
1 f, L" @* ~+ M* d9 i
这不,井忘川还在国内,这样的心态也无可厚非,等7月登陆爱城了自然会“离家思故土”了。。。
鲜花(151) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2008-5-24 01:59 | 显示全部楼层
原帖由 小柳 于 2008-5-24 00:22 发表
/ y! P" X' D4 t0 g& r* J横批   迁爱思川
9 k( z  V5 V' @1 V5 x5 E说实话,偶不喜欢这个下联,
# t/ Z8 j4 h( E, F% H把国内比做尘笼,出国,移民,签证,倾心顺利,当成希望,% Z( C" O% y1 a: ]7 P
明月曾称作者是忘川兄,/ H0 [. w) {; m" F5 J" i4 d/ H5 ]
哎,偶真的感到有些遗憾,: K! ?' L4 {6 Z3 J
离家思故土,才是移民们应有的心情嘛!
  m$ Q) @$ `$ J, g3 J5 R( s当然 ...
# f1 {+ _5 S/ |: v+ k; H4 a7 j) \
尘笼,谓尘世的羁束。比如工作,也可算是尘笼吧,而现在辞职了就是解脱。如果你知道我曾连续4个通宵4个白天呆在办公室赶报告就会理解了。尘笼和两载连起来,侧重指移民申请这段难熬的过程;如果泛泛地理解成国内,就不是两载了。
) I  W, X# h3 i* Q5 v( n签路倾心,倾心有2个意思,这里指签证的路是要一心一意来走的,理解成向往也无不可,那就有双关意义了。# b1 J8 u1 j7 r7 I/ T
+ ^& m( D/ ]9 s7 _6 o) Y5 r7 [: y
[ 本帖最后由 Justing 于 2008-5-24 03:56 编辑 ]
鲜花(151) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2008-5-24 02:06 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
原帖由 沧海月明 于 2008-5-24 00:37 发表
( y2 R- Q+ D# P, p4 h是老杨说是征文都送花的,这片是漏了。

9 Y. C" ]# m  Z4 h) m, T. {$ Z送花事小,我一点都不介意。感动的是,老杨正在埃城帮我处理一些紧迫的事情呢。
鲜花(8) 鸡蛋(0)
发表于 2008-5-24 02:15 | 显示全部楼层

回复 11楼 的帖子

老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
呵呵!/ q7 J* Q) r1 D
是这个道理!9 n8 l) Q6 H6 z! g
鲜花(8) 鸡蛋(0)
发表于 2008-5-24 02:24 | 显示全部楼层

回复 14楼 的帖子

呵呵!/ I- W. ]" t& O, [* \
这个对联是你献给埃网的,外人听起来可能会有误会,7 h0 C7 n$ K9 T  B
不好意思,偶在没了解你的情况下就乱评你的诗,很惭愧!
  }0 Q. F) [2 ]) P还请原谅!
鲜花(151) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2008-5-24 02:52 | 显示全部楼层
原帖由 小柳 于 2008-5-24 03:24 发表 ; j" d; L. d: L% S' P$ E  f  E
呵呵!
# `2 ^) P/ G( U这个对联是你献给埃网的,外人听起来可能会有误会,
0 i* Z1 ?# i. G不好意思,偶在没了解你的情况下就乱评你的诗,很惭愧!
+ g, z! o# [! D+ m还请原谅!
讨论讨论,没关系的。
6 R; t# O! H& S; s* F. o8 d  Whttp://www.edmontonchina.ca/view ... hlight=%D5%F7%CE%C46 z! c7 s) _* K& V0 C. q
一、活动主题:以“我和埃德蒙顿中文网”为主题,。。。
1 V) B3 ?% f8 ]5 k& Q! G, ?我上联写埃网,下联写我自己,应该还算切题吧。
* ^- h; R( t! x& N9 @" |; |如果是送给埃网,3周年时我倒有一副,http://www.edmontonchina.ca/view ... hlight=%CD%F8%D4%B5
7 N+ D) a3 N, l( c4 q# F8 F9 S# L网缘(在回帖里)
; D: G; ]+ h; R; [& W4 {; R4 i三年埃网,一如既往,织就天罗地网,令移民神往;
: i& v" I3 `  k( L3 N8 e+ G7 H' L9 f半世尘缘,几度团圆,离开故土家园,为异国梦圆?
4 W$ f* a- T: R9 D. g, z
4 ?6 r* R  s0 _, }* f[ 本帖最后由 Justing 于 2008-5-24 04:00 编辑 ]
鲜花(8) 鸡蛋(0)
发表于 2008-5-24 04:20 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
原帖由 Justing 于 2008-5-24 03:52 发表
+ q0 V! F* F  _6 @6 Y讨论讨论,没关系的。2 W: B" S4 b1 z; D+ _: Q' t
http://www.edmontonchina.ca/view ... hlight=%D5%F7%CE%C4) U' ?7 s+ `/ z8 u; Z+ p
一、活动主题:以“我和埃德蒙顿中文网”为主题,。。。& Z6 ^8 p- R+ u: r% n3 u
我上联写埃网,下联写我自己,应该还算切题吧。
7 q$ J, \# F9 w/ `2 Q三年埃网,一如既往,织就天罗地网,令移民神往;& w) j, Q' a% _2 ]! n8 ^3 a: Q0 c
半世尘缘,几度团圆,离开故土家园,为异国梦圆?

* R- u! P: s/ s5 W
$ p/ E+ q5 h+ h4 {2 B! N1 R这个好!
3 x3 T0 S( \% X5 ?太工整了,2 p" A; Y# L6 U: P
不知有没有横批?
; V- p8 j9 P1 d  p& A- [
& q3 A, ~3 D/ r  @偶的那个 迁爱思川,放在这里当横批倒是有些适合,
& l0 B$ Z1 f' |7 F6 v# E3 p! |! X呵呵!1 q/ X  P5 |& x3 Q
" H2 `7 o' b; C0 O0 W3 v3 `) q
其实1楼的对联本没有什么,主要是偶听说明月说您叫忘川,以为是四川人,胡乱引申了进去8 [- G% C3 ?$ z; H/ }3 Q
哪知其中深义,看了头像,又读了签名,这才明白,
- x% ~. E9 u1 O+ S! B再次致歉了~~~
. `* t% Q8 C; |$ X8 S7 h0 I* x2 l9 E; X$ c7 z9 S% W& d8 }% G
[ 本帖最后由 小柳 于 2008-5-24 05:22 编辑 ]
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-5-24 07:38 | 显示全部楼层
小柳没事的,打打嘴仗才热闹,不吵不亲热。倒是你那个“迁爱思川”都成万能横批了。/ B) d$ ^% B9 x3 `. g. S/ `5 }

9 x1 f3 W1 k; q: Y井忘川是Justing的原注册名,后改成个英文名了,我们都记不住,还是忘川兄、大井兄的叫,云版还直接称之为对联兄呢。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-5-24 07:43 | 显示全部楼层
原帖由 Justing 于 2008-5-24 03:06 发表
9 I; |, r' M7 m
& S- p! |# s# U  G, a* F5 U9 B4 r送花事小,我一点都不介意。感动的是,老杨正在埃城帮我处理一些紧迫的事情呢。
4 H) e+ e; J: R, c( c

: o  v! _1 H3 \8 v  l记得把经验总结一下,将来我好照着你的老路走。
鲜花(8) 鸡蛋(0)
发表于 2008-5-24 18:23 | 显示全部楼层

回复 19楼 的帖子

老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
啊,月明姐也要迁爱???
; \- |3 }- z3 J5 S( P' Y诗人都跑国外去了,
; g8 e' Q5 E5 }% q: p国内就靠北美和小柳了,两个老弱残兵了,
$ ?3 F1 _& w. h6 C4 ~, Q* Y- a呵呵!) g2 V  ^) H/ O4 ^$ D% t! w, T) s
理袁律师事务所
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2025-6-11 16:24 , Processed in 0.125775 second(s), 19 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表