埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 4014|回复: 0

李清照《一剪梅》

[复制链接]
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-5-23 14:14 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
转自《出轨的中年女人》http://web.wenxuecity.com/BBSVie ... e&MsgID=3285188
' X) S4 h* u! _  A
* u! m0 p$ a8 A' r* o一剪梅
" M$ x' L- g' A6 k4 C) K李清照/ V+ X# E( w1 @( I7 w9 y2 s

% U& W9 Y& v0 z. P: |: m/ T$ Y& K# U6 f. }5 i3 Z
红藕香残玉簟秋。轻解罗裳,独上兰舟。云中谁寄锦书来?雁字回时,月满西楼。
/ W) o1 q, d5 c) D; Y花自飘零水自流。一种相思,两处闲愁。此情无计可消除,才下眉头,却上心头。
9 ~4 Q" v! c( p/ j4 t
" @. E) a$ C/ t+ M' Q, i- DThe sweet scent of the red lotus fades
; U/ s9 b( G1 m, N4 V2 j1 Z( }; wThe jade grass wilts with arrival of Autumn
& Q* W0 b$ t! g+ N- AI gather up my skirts
7 Q; l7 m- I0 u* {' T7 DAnd alone alight a small orchid boat: f" B3 X$ u/ E$ Q: f8 ?; w
Who will emerge from the clouds with news from my lover.  D- L% ^: i. y& h2 y
Will your words be carried by the wild geese.
- v/ X) i* S+ m4 g! n
. G' x6 d; O9 W/ Q2 `0 nThe moon fills my room with its light* P+ ?4 K9 B% c, b9 d. O: f8 f
Flowers fall to the flowing stream never return' a# _( A7 @9 E4 s' u( w
We are in two different places
% r* Q' g4 x- f( h. C, P  aBut we share the same feelings0 s+ Y* C8 n2 g6 y
Sadness and longing that never goes away- d  T  [" l# ]/ G
Dwells from brow on our heads to deep within our hearts.“
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-2-16 11:21 , Processed in 0.116432 second(s), 11 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表