转自《出轨的中年女人》http://web.wenxuecity.com/BBSVie ... e&MsgID=3285188 : I8 _; K5 t1 R8 { ! o# P" U0 V0 [. q$ v! f Q% W一剪梅 , D3 O( q+ O" N! y李清照 ; M0 n/ }1 q; }( G. @6 ^6 f8 C: Z" V. p; Z% o
+ |* _& ?7 T1 b, T K/ B; X
红藕香残玉簟秋。轻解罗裳,独上兰舟。云中谁寄锦书来?雁字回时,月满西楼。& _3 y. ^2 v) g* s3 @& |: E
花自飘零水自流。一种相思,两处闲愁。此情无计可消除,才下眉头,却上心头。 5 b' J2 f( m& V2 M, V7 W8 O $ N1 i& x% l2 X% k t' WThe sweet scent of the red lotus fades H; f0 T1 W X2 D0 k0 x; pThe jade grass wilts with arrival of Autumn & T T2 K: @( Z& P7 ^$ cI gather up my skirts, J' g9 x1 W' m: x' n
And alone alight a small orchid boat& w2 }! U/ r& R" F
Who will emerge from the clouds with news from my lover. 2 a. Z1 k {1 hWill your words be carried by the wild geese. 8 z# i- u) E( ~5 y! ^* ]9 v& r+ c. F3 o7 H B
The moon fills my room with its light 0 x2 B$ R& c4 ?Flowers fall to the flowing stream never return5 p3 Z' ]6 c# n! o' J y
We are in two different places) x/ j- d: Y2 Y7 w4 U
But we share the same feelings+ t6 A, g+ K- v" f- [' N; Z) ?
Sadness and longing that never goes away. e5 r) `' p9 w q# P! x5 c- q3 `
Dwells from brow on our heads to deep within our hearts.“