埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 4497|回复: 4

谁有时间翻译一下生死不的 歌词-晚会打字幕用

[复制链接]
鲜花(29) 鸡蛋(0)
发表于 2008-6-11 08:11 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
生死不离,你的梦落在哪里8 J3 z, M! A- L
想着生活继续7 Q' D/ k2 a% N& P- {. @
天空失去美丽,你却等待明天站起7 C- f* K* T$ U# o" z4 o, a8 a8 j
无论你在哪里,我都要找到你/ K: o, f: R( s" t5 s7 J
血脉能创造奇迹
/ B9 P7 |& R; X1 l, p你的呼喊就刻在我的血液里' z3 [3 `6 h# {2 J! H' S/ T
$ \) R; {; X6 S1 k, W, u

* v  h& y. S4 p- [8 s" d生死不离,我数秒等你消息
" A8 Z; x( \1 I- r" y( t$ {8 h8 ^相信生命不息. B1 U9 Y) j+ _
我看不到你,你却牵挂在我心里
$ K; K0 u$ ~; n7 d+ c! o无论你在哪里,我都要找到你
/ n& a8 F0 {3 W: ?血脉能创造奇迹
- c$ C; g: l7 E1 J" K$ v8 u搭起双手筑城你回家的路基7 X, @* t! F. ]1 t! P

7 E- s  \3 g9 F1 C) H生死不离,全世界都被沉寂
+ o# g$ ]3 T1 G! Q4 A# O0 V) M痛苦也不哭泣% f2 s& J$ ^% s4 V6 H! c
爱是你的传奇,彩虹在风雨后升起9 z/ Q! z# |, g, [
无论你在哪里,我都要找到你
- V4 J3 c4 X, L9 ^* S, }血脉能创造奇迹; x& |: w& V/ Q3 @* ]
你一丝希望是我全部的动力
鲜花(35) 鸡蛋(0)
发表于 2008-6-11 20:29 | 显示全部楼层
原帖由 寒月 于 11-6-2008 09:11 发表
& c& Q/ l3 m& ~生死不离,你的梦落在哪里
0 S. U* S# `. l' |0 Z2 A$ y5 k: q/ c. @想着生活继续
# `, }5 T7 w" k天空失去美丽,你却等待明天站起
1 H+ v0 R; h% b- ?( F6 q9 \无论你在哪里,我都要找到你2 t" C7 _# Y! G% n! b7 b' t9 ^
血脉能创造奇迹
7 j8 G7 I9 l3 b你的呼喊就刻在我的血液里, ?8 C/ D6 @0 D* [

' D/ [' Z3 @8 L) _" _8 [' j' T3 C. P$ W
生死不离,我数秒等你消息$ L5 H' _) D8 h+ S" v2 y
相信生命不息
* Z5 R* j0 m  q: s+ q% Y3 n& G7 V; @9 w我看不到你,你 ...

# U' B- A! _: E" v1 m2 F9 b刚刚听了成龙的版本,好像这个歌词不全啊。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-6-11 20:41 | 显示全部楼层
I will do it in this Sunday.
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-6-12 17:30 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
I am sorry that I have a Accounting Test next Monday morning.So it anyone are free, just do it now.
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-6-27 20:33 | 显示全部楼层
Never life and death, where you fall on the dream- y8 ^0 e5 k! H8 H- c, q& N, z% b
Continue to think about life
' k  z' w8 Z) BSky lost their beautiful, but you stood up and wait for tomorrow
7 m- X/ N+ {8 YNo matter where are you, I have to find you ; }6 ~! B- p# y- w3 D+ Y$ ~9 m
Blood can create miracles
" ~$ J( ?0 c: T- @7 P- a7 XEngraved on your cries in my blood
( T- @; z$ J9 R% Q, @( K' O7 ^* {" c  r8 B( d. n9 I* L  U. }, w

. @6 U* G" Y! s. m7 Q* x, K# E: ]6 w- Z; c6 `  {* a) x+ g: n/ X
0 h: a! G/ x! I' u- }6 \
$ I. D3 M; P: ]& M9 g5 Z# t7 G" K* k

- g& t$ \- J7 a6 A' ?1 _
# U0 \9 V$ l& z) y
* q6 d* S$ Z3 [6 L* M% q& V, K% ]' B6 h; T
剩下的建议去这个网站去翻译 www.1gee.com.cn
+ t; \0 R  y7 [* b人工英语翻译,准确及时专业便捷!
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2025-11-6 07:52 , Processed in 0.226962 second(s), 16 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表