埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 6278|回复: 42

神译有奖出题---公布答案啦!

[复制链接]
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2005-2-8 21:01 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
悟空在英语学习提出了《神译〉这个说法,我觉得这个说法特别好,人都说翻译要求信达雅,我感觉,神译更高出一个境界哈。悟空的题目已经公布了结果,我先列过来:4 }; T( k+ B) ^. J; i3 s
lionhunting
0 f* R$ u4 P" d, p直译是猎狮子的意思,引申表示巴结上流社会人士
7 c( E3 l; L2 w9 X神译为:攀龙附凤
! e: C" o$ F& {2 O' P( J) ~: _& C" ^4 u2 V
那么下面我也出一道题
7 b7 R  d' m- o% g7 k/ `overwelming# q/ H% g8 G/ o( b7 m! R3 l
神译是什么?(当然答案可能不止一个,只要神了就可以)
: U2 o4 L) e8 P* S# S8 ?& i6 Z
# e( ]' ^- z. Q7 B奖金:1000元!* u, M, s' m' d. |' W
  E- f& l" k* t$ \5 ~
[ Last edited by 三思 on 2005-2-10 at 10:22 AM ]
鲜花(1394) 鸡蛋(16)
发表于 2005-2-8 21:08 | 显示全部楼层
overwelming直译是什么?
鲜花(9) 鸡蛋(0)
发表于 2005-2-8 21:13 | 显示全部楼层
百万军中取上将首及如囊中取物,有万夫不挡之勇.
鲜花(115) 鸡蛋(0)
发表于 2005-2-8 21:18 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
我试一下:, p% ]2 Q7 R- Z  w

  b) k7 `& h, n6 i% `6 a( Q& k( e2 J1 a  {
永世不得翻身          or        死定了   or       不可逆转
鲜花(9) 鸡蛋(0)
发表于 2005-2-8 21:46 | 显示全部楼层
Originally posted by 三思 at 2005-2-8 09:01 PM:" L3 B- C& c+ l  @2 U! K. b
悟空在英语学习提出了《神译〉这个说法,我觉得这个说法特别好,人都说翻译要求信达雅,我感觉,神译更高出一个境界哈。悟空的题目已经公布了结果,我先列过来:. y. p4 [5 O# i  D9 j( g' g
lionhunting- `: F5 z+ W. |/ l  r! K4 a
直译是猎狮子的意思,引申表示巴结 ...

5 M" a0 U( ~: I! m1 _0 f: P- r( G9 ~  k% q( z
译为:强, 或超强如何7 V! V) J. m' y4 I
overwhelmed 译为晕如何。9 u4 p- Q% K0 |$ I/ a/ h
全是用的网络语言哈。4 D+ @8 \, D5 ]+ R* d

2 I! [+ p( \  q5 R6 f[ Last edited by 竹帘儿 on 2005-2-8 at 09:56 PM ]
鲜花(634) 鸡蛋(5)
 楼主| 发表于 2005-2-8 23:05 | 显示全部楼层
嗯,多等等,给其他同学一些机会。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-2-8 23:11 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
神译为
# k- R8 U! s1 L' {7 X# R0 S8 ?. N) _- a+ o% r4 F+ m
I服了YOU:lol::lol::lol:
鲜花(2253) 鸡蛋(32)
发表于 2005-2-8 23:15 | 显示全部楼层
Originally posted by 竹帘儿 at 2005-2-8 21:46:
; I! i2 L9 m8 {译为:强, 或超强如何
2 s9 y# ?3 x3 [overwhelmed 译为晕如何。
& z$ T) _  Z$ J6 e1 l& t3 W/ o. l全是用的网络语言哈。
) d$ }- r) d  o* h8 w
: |6 p5 C1 h8 }% ^, i, v
1、强;8 K8 e& x( F& D
2、晕。  {1 w! ~- D; ]; p  H

; z& G9 x/ J/ @1 |% B6 A竹帘儿译得真是overwhelming!
鲜花(634) 鸡蛋(5)
 楼主| 发表于 2005-2-8 23:54 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
回答还挺踊跃的,再等等,呵呵
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-2-8 23:56 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
overwheling意思是超过一切,引申为势如破竹,战无不胜,无坚不摧,神译为盖帽了!哈哈
鲜花(2253) 鸡蛋(32)
发表于 2005-2-9 08:46 | 显示全部楼层
译1:痴痴7 c$ v0 i, X: E* c$ g6 H
例句:She felt an overwhelming desire to hit him 她痴痴地迷恋他
! e, k& Q. b) z5 h  B$ x
" g, N! [6 V: i5 y译2:恃众凌寡
鲜花(5) 鸡蛋(0)
发表于 2005-2-9 08:58 | 显示全部楼层
神译,呵呵,神了
鲜花(53) 鸡蛋(0)
发表于 2005-2-9 09:29 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
势不可挡,  乘风破浪3 E- V5 f7 N# e7 R# ]: Z
5 I& C8 Q& _  D6 L* c& R7 i" }
[ Last edited by 悟空 on 2005-2-9 at 01:38 PM ]
鲜花(53) 鸡蛋(0)
发表于 2005-2-9 09:31 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
另:再来乱译一气:
$ S/ s) g2 E/ D  ~+ V0. 盛气凌人
# P% O% `' j7 _7 d1. 一夫当关,万夫莫开
$ D) q) C3 H) Y# b2. 笑傲江湖,天下无敌, 东方不败, 令狐前冲,任我行
鲜花(634) 鸡蛋(5)
 楼主| 发表于 2005-2-9 09:32 | 显示全部楼层
东方不败都出来了,哈哈
/ o* R4 l3 r; [7 ~3 f* v& K
- p% a6 b% O5 J, m+ p( A% |还有吗同学们?
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-2-9 10:18 | 显示全部楼层

同意竹帘儿

晕了。* h- t2 A, `: q( V. o  ?- T
是不是得用成语?
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-2-9 10:30 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
把我能想到的都说光了.% t3 N( P, H' u& |: a4 O7 p
那我就选4 L( Z  T7 G! x, G7 Z
# x. p4 K% @: [, Q0 S! p) G
无敌于天下
鲜花(2253) 鸡蛋(32)
发表于 2005-2-9 11:40 | 显示全部楼层
我把 overwhelming (adj) 字典里的解释贴出来* ~) b) A) r, Z8 q7 N
1、having such a great effect on you that you feel confused and do not know how to react;
" [/ h6 D8 A8 k" S& N2、 very large or greater, more important etc than any other
理袁律师事务所
鲜花(9) 鸡蛋(0)
发表于 2005-2-9 12:00 | 显示全部楼层
哦 , 我 想 到 了 , 要 是 想 再 神 一 点 , 那 个 不 能 译 作 ``强 ``, 要 译 作 ``弓 虽 `` ' z8 z; l& A9 s
:lol:
鲜花(634) 鸡蛋(5)
 楼主| 发表于 2005-2-9 13:19 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
哈哈,同学们真好学啊!' D* D9 Q+ ^" |
9 v4 d" J8 O2 Y  \  ]/ [; j0 h2 y
好吧,快给我钱,给够了我就公布谁胜出
鲜花(2253) 鸡蛋(32)
发表于 2005-2-9 13:31 | 显示全部楼层
是‘走召弓 虽'
4 @. V7 E5 c, c. {5 [9 b* o另一个译 ’暴汗‘
鲜花(634) 鸡蛋(5)
 楼主| 发表于 2005-2-9 13:37 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
Originally posted by 凡人 at 2005-2-9 02:31 PM:" Q/ C3 M0 ?5 D" G
是‘走召弓 虽'" o3 [6 B( N  F5 {6 m$ \! |, k5 Q
另一个译 ’暴汗‘

! p  q9 `' d  ?& Ahahaha8 W; f& B, g3 z3 K
越来越有意思拉
鲜花(634) 鸡蛋(5)
 楼主| 发表于 2005-2-10 09:21 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
大家都这么能钻研,我已经不能说公布答案了,大家探讨一下吧
. E* B" w+ O2 @& x! E- Y9 t' m- h9 z+ K6 i  G0 {$ R# z
首先拿来凡人的查字典:having such a great effect on you that you feel confused and do not know how to react;这个解释很好。overwelming就好像说,一股子大浪(海啸那种)打过来,你一时都反应不过来。
  E! E# i5 |6 g4 B8 e; X$ o' M; h! Z1 j
再看看例子,比如你走进一个色彩斑斓的海底世界,眼光缭乱的感觉就是overwelming。 再比如你回家作业是一本题海练习册,看着字典一样的练习题,心想我猴年能作完啊?你的感觉也是overwelming.
. l; P' i3 }5 P+ M" Y# R! P
3 D& L7 I5 g' ?8 T那么看看大家的翻译吧!9 T, R' A$ K7 z& h( l! F

+ Y; I: K' s2 Z1)首先,强这个意思是对的,从令狐冲到东方不败都是强者,所以同学们都沾边给分。
8 g3 g' h. X  u. b& r6 M9 c+ b& `
- c/ n( C) k( l7 N$ ^) E) o$ Z2)但是这个令人窒息的“大浪”是中性的,可以是美好的海底世界,也可以是令人心烦的练习题,所以只含有正面意义的词语都要减分。
$ y" _: h" W4 U5 l# t7 I8 Q- b% K: B# o% R
3)只说强,只表达了overwelming的第一层意思,忽略了第二层“不知道如何反应”的意思。所以强,弓虽,不能加分
) H+ U8 \/ H2 s$ `0 x1 t0 o" e% [( n% ~+ P+ z' n" P9 {% x6 N4 }
4)所以,最神的翻译是晕,但是这个晕字不够到位,我的答案是:晕菜!8 D9 ]; h* A* d5 ~+ ]; r

0 @, G  v" F, A5 j. S9 \1 c好啦,竹帘儿同学是优胜者,凡人同学举手晚了一步,是二胜者,大家有意见吗?没有意见请上述两个同学分别汇给我1000元,500元,谢谢!
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-2-10 09:55 | 显示全部楼层

有意见

Originally posted by 三思 at 2005-2-10 09:21 AM:% W$ q! Z! b: V& ]+ n0 z
大家都这么能钻研,我已经不能说公布答案了,大家探讨一下吧) E, n8 c5 q3 j, [! P0 F+ N: U

, e8 f% x4 l  g& `( @首先拿来凡人的查字典:having such a great effect on you that you feel confused and do not know how to react;这个解释很好。overwelming就好 ...

4 ^2 U9 E" i  _2 d; v竹帘儿同学后来修改过自己的答案, 显然是对自己“晕了” 的神解不自信。 我可是同意他的第一解释并坚持意见, 本人认为我也应属于获奖者!!:lol::lol::lol::lol::lol::lol::lol::lol::lol::lol:
鲜花(634) 鸡蛋(5)
 楼主| 发表于 2005-2-10 10:34 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
Originally posted by 木兰 at 2005-2-10 10:55 AM:
7 K8 s, z) c" I% \: ?竹帘儿同学后来修改过自己的答案, 显然是对自己“晕了” 的神解不自信。 我可是同意他的第一解释并坚持意见, 本人认为我也应属于获奖者!!:lol::lol::lol::lol::lol::lol::lol::lol::lol::lol:
4 X, D7 w. Y6 z/ j; {, R
ok,也你也来500罢!请速汇.
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-2-10 10:48 | 显示全部楼层
赢了的给你钱?:lol::lol:
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-2-10 10:56 | 显示全部楼层
她怎么都是赚!真有你的!!:lol:
鲜花(9) 鸡蛋(0)
发表于 2005-2-10 11:18 | 显示全部楼层
有 一 些 意 见 。
/ e% c4 W2 Z. T& z请 仔 细 看 我 的 答 案 ,
6 W, f" @& Y1 W: p强 是 给 overwhelming的 翻 译 ,
2 u1 u  ]. s7 r- O, M晕 是 给 overwhelmed 的 翻 译 。 ' i; }3 c' b& ]8 p& Z) f/ M3 D; R
两 个 词 前 着 是 使  动 , 后 者 是 被 动 。 3 a$ \  }5 h2 \$ B8 r. ?. e% e
overwhelming是 使 动 动 词 , 晕 菜 是 被 动 状 态 。
1 U7 ^0 B9 ~" c3 Z/ m不 好 。  如 果 是 给 overwhelmed的 还 行 。 - l6 x- p. w+ H" |5 N) B

" I# M2 E4 X, _! r好 了 , 别 耍 赖 了 , money的 拿 来 。 & N# I7 |" v. Z- l
+ v, U: a4 N3 R0 }9 ]4 k
答 木 兰 :  我 修 改 的 是 英 文 , 翻 译 没 改 。
鲜花(634) 鸡蛋(5)
 楼主| 发表于 2005-2-10 11:43 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
Originally posted by 竹帘儿 at 2005-2-10 12:18 PM:
. U! H4 h( {* _) r! @. R5 h有 一 些 意 见 。
/ H9 G/ A. J3 Y$ A请 仔 细 看 我 的 答 案 ,
. _8 Y1 F9 \2 \* G- h强 是 给 overwhelming的 翻 译 ,
5 X5 ~2 q, F4 C晕 是 给 overwhelmed 的 翻 译 。 ) M" R2 C+ J/ I3 _# Z0 e4 O: E( U
两 个 词 前 着 是 使  动 , 后 者 是 被 动 。 % n' O1 P! z$ n2 K5 Z
overwhelming是 使 动 动 词 ,  ...
/ }* Q4 `7 P* j* e
强烈同意!5 P+ I4 y( ~; H2 L/ a, r( K* J
是我大意了!
大型搬家
鲜花(634) 鸡蛋(5)
 楼主| 发表于 2005-2-10 12:28 | 显示全部楼层
株连说得非常对. \# H1 s, s: q1 Z+ N7 O! {+ ]
: N. s8 f1 |2 J+ ^6 {7 m8 `
因此我们把正确答案改称
' D: ~0 ^2 Q3 v3 A1 z
* |3 Y  P, i' U2 `4 hoverwelmed: 晕菜
) W6 T6 o" F( F3 l: ioverwelming: 弓虽7 X% T7 I) W/ _" |0 x

! i* f" j. q6 w$ s- J都同意吗?
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-7-15 21:33 , Processed in 0.189393 second(s), 37 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表