 鲜花( 87)  鸡蛋( 1)
|
实在担心有些(专业)人对加拿大保险法以及对法律的理解
% f7 h$ e- j& p! I4 u6 m
; r+ H8 O# Z; R* @根据 Canadian Life Underwriter 的说法,& W; i) O4 d L
& L* y0 m# h6 ~% {7 ^" `没有一种检验方式能够证明一个人一年内没有抽烟。 请务必明白, 保险合约是受制于加拿大合约法 Contract / Business Law
2 L7 V% z: J2 I7 y$ t" N) E% X: K: H9 D& |* ^/ w- x/ M& u
任何的合同 Contract Law, 必须符合以下5 项条款,否则就作废
5 H8 P$ C) z5 L/ j9 ^1 There must be an Agreement2 d8 D: p, g4 a1 q! y- ]( w
An offer made and unconditional acceptance of terms of the offer.
* [( }- K$ `# U5 G: r任何人不能单方面执行合约, 必须是双方同意下签署的
4 P) Z8 j x6 E( A0 t& @4 U" B* H3 f( _9 F' K+ R8 i x
2 A contract requires the present of Consideration if it is to be legally enforceable5 X! A% G# }3 R& S* n# l" d
An exchange of something of value- D u0 c9 @% y4 Q
必须是可以合法, 合理以可衡量金额计算执行的。4 o+ x$ E+ I9 U, s: c( V, C9 {, Y
! R1 T; u/ v) w9 k6 H3 Legality of object) u: I1 B7 k6 }- Q5 ^5 o
Contracts having no legal purpose cannot be enforce
; |2 S& S0 r% x必须是可以合法执行的 (如杀人合约是不能执行的)
u+ ]1 D( H/ W* K4 p- ^
- A# m7 }8 ^. z4 Legal Capacity of parties to contract8 k3 E/ F' Z$ X0 s1 z. e5 A% ^
Contract Law will enforce only to those it recognized as competent or have legal capacity to contract* [2 C% m" M1 }/ b3 x8 l' d! W
签署双方都必须符合资格 (如与小孩或神志不清者签署的文件无效 - 当然也有其他附加补充, 这里就不多说了)
* x1 x K) ~& C5 g5 _
4 U4 F* @* R) Z3 \" R5 Genuine Intention9 v/ W, ?- C! c% H, v q
Contract is enforceable only when it can be shown that both parties actually intended to enter into contract. To prove tt, it has to show that there is no# a1 v+ e% c0 l
Fraud / Duress / Concealment / Mistake4 t; K7 [* w4 B+ o
双方必须证明都有诚意签署合约。 任何意图欺诈对方, 压力, 隐瞒 或错误都可以推翻已经签署的合约。) w. j( a9 _6 u9 ]' _
y1 Q! x. V: n) y7 B4 X
在保险法下,还有其他额外的条例包括 Insurable Interest, Uberrima fides, Indemnity 这里就不多说了。 " C7 \' a1 |1 R2 a
! E* K: U8 `1 l# c0 N) c2 g请看清楚在合约法下,Concealment 恶意隐瞒 - Misrepresent facts, fail to disclose pertinent facts, 可以使得保险合约完全失效。" }9 r6 w' K1 i
2 v! w! W5 A9 |$ B
加拿大人寿保险条约为了保护消费者, 政府允许保险公司在一般2年的 Incontestability clause 里确保合约的合理性。在这两年内,假设投保人为了某些原因从Smoker 买non-smoker保险, 合约生效后再抽烟,就是在冒合约失效的风险,因为如果出事了, 保险公司有理由因为投保人Concealment 恶意隐瞒而令保险合约失效。 试问你如何能证实你在买保险前一年时不抽烟呢? 只要有医生报告,或随后被检验出或有人(如邻居,朋友等)在这期间看到投保人抽烟, 合约就立马 Void !" A; V, ]( B$ y: U1 @
/ e0 r# r' {/ w
同样的, 如果有人哪怕买保险过了3年后突然去世了,死因是因为抽烟引起的疾病, 如果写明是 non-smoker, 你猜猜保险公司会陪么? Think about it !( \ y- L0 g. }0 T% q: d
; q4 C3 ~, k$ R- l
' B5 Y) c$ L* _6 k保险业者的操守对消费者是非常重要的, 因为客户往往不理解有关法律对自己的影响而相信专业意见。 个人认为业者应该站在维护客户的权益角度设想 Fiduciary Duty 而不是为自己。
; j! |3 R9 ]' @3 Y2 x. ]1 j. | X/ g+ E
慎之啊。 |
|