埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 3113|回复: 2

[其他] 455种陕菜小吃有了英文名字 ZT

[复制链接]
鲜花(22) 鸡蛋(0)
发表于 2008-7-11 17:00 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
455种陕菜小吃有了英文名字
, d) F7 n; o6 \% C0 b8 d. P  I6 G: ?
1 L# M5 \3 x) E% f; m$ [0 O% ohttp://www.cnwest.com   时间: 2008-07-11 07:40:32  + Z- k! J, b% _" z
6 o+ L; }+ ?; }5 \# M* g
牛羊肉泡馍是shredded pancake in beef/mutton broth、凉皮叫做steamed cold noodles……为迎接北京奥运会,陕西省商务厅首次印制经典陕菜、名小吃的中英文对照菜单服务手册,并从昨日起,向各大餐饮企业、宾馆、机场等散发。; E9 x: `8 q8 M+ c

& h2 a0 T! y+ ]# s$ W“陕菜奥运食谱”70多种菜品
' v% J7 f+ N$ Z% n/ `9 s0 \7 |
5 i; Y+ G6 D2 K- }, |( _  P# g首次印制5万册的菜单收录了陕西136家企业和455种经典陕菜、名小吃,其中有70多种菜品的“陕菜奥运食谱”,据陕西省烹饪餐饮行业协会秘书长杨存武介绍,这些菜都是该协会向中国烹饪协会申报的奥运菜品,是第二届餐博会奥运食谱展的获奖菜品。' @# B6 ?& q; u0 w4 E: K
' d# ~) Y. K1 k2 C! `
大部分菜品英文名为意译
! A5 X/ |5 y3 \( W& }
3 C- L6 O/ K% x4 D, v7 R9 M8 P  |记者发现,翻译基本上是按照意译完成的,个别小吃也采用了音译方式翻译,像香辣麻婆豆腐翻译为:mapotofu。3 {5 ^0 u  N6 W7 S- S1 K( f# G0 j

# \# A) Y1 z- N% R这份中英文陕菜手册由陕西省翻译协会等部门完成,将通过餐饮企业、宾馆、机场等向国外游客散发。陕西省商务厅商业服务处处长杨安利介绍:“这个手册将为观光、游览陕西的中外宾客品尝陕菜、领略陕西饮食文化提供服务。”
* T9 T( l4 n" [9 n( J  X: F, u9 o: s. b, F$ G
部分陕西名小吃中英文名称9 O" j5 }- C: \+ G- T; d3 L, G/ f
' g5 j1 R8 T5 j- M
凉皮 steamed cold noodles$ n3 G1 X! k2 Y
( f+ d0 c7 \( z3 q0 }
黄桂柿子饼 deep-friedpersimmonpastry/ L, _/ ?3 L  ~( c( e

  B6 G" i+ T' Z, q7 S* S洋芋擦擦 potato shreds steamed with flour
9 b) I) L" }' @5 h! q+ V- _  V) Q# s+ b2 \
陕西老碗菜 assorted ragout) U) {/ @, [0 e1 C0 _" z
. v9 I; J! a; {/ p2 I8 j7 B
摆汤面 noodles with hot and soursoup* f4 X. M* O' S) L

/ R8 i' U! a6 R; Z' y(记者 陈静涛)
: v8 N  o$ e3 H: _8 z9 \. Z  F7 P7 S5 }1 p! z! N/ q
[ 本帖最后由 陕西闺女 于 2008-7-11 18:02 编辑 ]
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-7-12 13:18 | 显示全部楼层
但是怎么觉得翻译的乖乖的,找谁翻的呀~~
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-7-15 21:51 | 显示全部楼层
想家了~~0 G9 g2 [5 ]7 E* f! U0 F
好想立刻飞回去胡吃海塞
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-6-26 21:00 , Processed in 0.222493 second(s), 15 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表