 鲜花( 634)  鸡蛋( 5)
|
据说是咱们爱城发生的真实的笑话。开始将笑话之前,先要讲几个英文习语
* i( I2 R1 Y2 ]' o2 {0 Umother F**Kers : 类似中文的“狗娘养的“; [7 `2 }/ a. v) e7 M! s
stick-up:持枪抢劫。
& l* z1 ~/ [8 G2 F6 Nf**k-up: 大错误(big mistake)$ t9 i, I; B5 u7 e# w
9 F+ \$ g& `" @' P0 X& J
据说一哥们抢银行,事前准备好的台词是:
8 o6 L5 t, P; ^6 e2 G( w0 MFreeze, mother F**kers, this is a stick-up!
h: Q2 D: O d
1 t" A# v; J8 |0 k; f' a但是此哥儿们太紧张了,把stick 和F**k说的颠倒了,就成了:- ~+ u6 O2 D7 X) X' g
Freeze, mother stickers, this is a F**K-up!
; G$ S3 t* D1 t5 H; A' b5 T. E3 ^
* K W& D( _* K5 M Q哥儿们说完话,银行的人都笑得前仰后合起来,这哥儿们见此情景只好撤了。0 z& g+ Y+ r, h4 m& b! ?
/ y7 y n4 |3 X' ?! Q* c
事后, 银行经理把这段话隐讳的打印出来,贴在自己的办公室墙壁上。6 A4 i+ ?) [6 P; Y+ Y- T
$ d: b; b! O* x/ l% V; i6 u" r& f
[ Last edited by 三思 on 2005-3-2 at 11:15 PM ] |
|