埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 2950|回复: 6

在海外做儿子的中文老师 (ZT)

[复制链接]
鲜花(8) 鸡蛋(0)
发表于 2005-3-2 21:49 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
在海外做儿子的中文老师 (ZT)           
! h. L$ \6 S6 Q' J: \  7 @) O; O) C9 l8 _- F
  教儿子中文已不是一天两天的事了。自从儿子六岁多从新加坡来到美国起,我就下定决心要亲自做儿子的中文老师。如今,这老师已做了六年有余。
4 J. n1 e0 F, q: j1 V4 a+ u+ t! i6 Z! a8 P2 S- j1 Q' @% [& O
   要亲自教儿子中文,一方面是基於对自己学生时代中文程度的自信,相信自己在同龄人中的中文成绩当算是优秀;另一方面也是想加强与儿子之间的纽带,参与儿子的成长过程,分享他成长进步的快乐。2 ]3 [( g; c2 m- ^% ?$ I
' A4 p3 _- z- }
   现在抚今追昔,倍感做儿子的中文老师这条路走得是如此艰辛,喜与忧,急与忍,甘苦共融。
3 R& F+ {9 p0 {  F" F5 A0 G$ m8 i. A- K7 j3 o9 ~% U
  首先是做儿子的中文老师得练就出耐磨功。学习任何语言都不是短时间就可以做到说听读写样样精通,尤其是在一个并不完善的语言环境中。每天学一点,坚持每天学,就会不断进步,并避免间断性学习造成的易忘性,是我至始而终的信念。这六年来,儿子放学回家后,学中文是我盯着他的“头等大事”。对一个正在成长中5 ^7 P6 h3 w; ?, }% A
  的孩子来说,长期坚持学一项非学校课目,尤其是在家中,难免出现很多情绪上的波动。其间,多少次我要苦口婆心地阐述学中文的意义,要口吻坚定地劝降意欲罢课的儿子,高度警觉地洞察儿子念书或做练习时有意无意的疏漏。这样天天和儿子“磨”在一起,“耗”在一起,一方面督促了儿子的中文学习,另一方面,我也可& a, g0 a2 f. ^. n
+ k- I6 P/ R" m* ?# h, u& G$ S& l
   从他的情绪波动中捎带地发现他学校学习的心态变化,适时地或给予鼓励,或给予警告。
- l* q' t. a  Y- z4 n8 g
6 F; c0 P# |8 A  其次,做儿子的老师还得为他建立激励机制。初学中文时,儿子的英文程度还远低于中文。因此,他学中文时心理乐于接受和亲近,进步也很快。随着儿子在纯英文环境中的英文程度大幅度提高,中文渐渐对他失去了魅力。除了和我们用中文交流听说外,他还做不到自如地念中文报刊与书籍,但英文却可以帮助他获得所有的外! u  S. ~8 s8 u& |, W
  部资讯,看电视、社会交往、读书乃至写作。他学中文的积极性一落千丈,抵触情绪不断滋生。虽然我们一再强调他的血缘文化背景,学中文对他未来发展的好处,但是孩子的理性并不如成年人,理解三分钟后,就又回到了现实的需求中。为此,我们采取了奖励措施:在完成一定的学习任务后,给予零花钱奖励,让他可以用此  F8 B/ x' t9 y

2 L3 u/ I' T3 `9 |( ?   钱计划购买他所需要或喜欢的东西,如玩具、宠物、宠物生活用品食物等。这样他学习就有了较明确的短期目标,学中文相对变得会主动积极一些。3 `* O2 V1 }9 E4 F% T1 k
: u% }( D6 ]/ Y% {4 ]
  最后,做儿子的中文老师,还不得拘泥于正规的学校教学模式,得不断地依据儿子能力与兴趣的变化,调整教学内容。开始教儿子中文入门时,我没有用正规教材,而是用儿子幼时熟悉的儿歌,以及编写常用的语句让儿子体验中文读写的好处。后来采用了大陆人民教育出版社小学五年制教材,用了四册后,改用本地流行的暨南
5 V9 X3 u+ P) _& v* J& t, u, |: r8 `5 v
  大学编写的中文课本。学完八册后,又嫌该书程度太浅,换回到人教社课本。去年因考虑到该书课文内容与这里的文化需求差距太大,生硬地学课文又不易营造一种语言文化气氛,便改为让儿子读中外名著。现在,儿子已读完了10多本中文小说、散文集,网上中文新闻也能基本流畅地诵读了。在进度上,我也根据儿子的能力与当天功课的多少不断调整他的进步步伐。学课本最快时,他两天可学四课,慢时一周一课。读书最快时一天可读二三十页,慢时三四页。
: P; B6 H& W7 f/ D. t5 ?* d% }" r! Y

% `0 z. p: b0 R% g6 {% ?5 `7 D   几年努力下来,我发现,帮助孩子学好中文,其实家长中文程度高低不是很重要,关键是要考验我们自己有没有毅力。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-3-2 22:02 | 显示全部楼层
Originally posted by lakewood at 2005-3-2 09:49 PM:
  d, _- S! l, D; ?6 m4 P. m9 \: u/ e; ?3 o2 t8 n3 n
在海外做儿子的中文老师 (ZT)           
, r' U% T1 s) q/ o3 T  $ f' Q' X) D7 H. y, e4 D4 d
几年努力下来,我发现,帮助孩子学好中文,其实家长中文程度高低不是很重要,关键是要考验我们自己有没有毅力。

. {5 b9 [3 O1 k
, R3 F0 e) Q: [4 Z$ _$ r6 h, R5 u( D6 |) j3 V6 U
好贴!!!好家长。# M& n, R$ U; e" n
& T' ^; q, C# u
在中英双语学校的学生家长们也让我们非常钦佩,他们送孩子到设有中文课程的学校学习,风雨不误,冰雪无阻,十几年如一日,这不但是对孩子的挑战,更是对家长的一种严肃的考验。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-3-2 23:17 | 显示全部楼层
Originally posted by lakewood at 2005-3-2 09:49 PM:
3 s- _; c8 F- c, y在海外做儿子的中文老师 (ZT)           / w& O# w: M  @
  - w: U: |7 b( C
  教儿子中文已不是一天两天的事了。自从儿子六岁多从新加坡来到美国起,我就下定决心要亲自做儿子的中文老师。如今,这老师已做了六年有余。
' }6 h: H) {  D7 M; ?
  q% z# ~& t! a* ?) B5 p" n   要亲自教儿子中文 ...
7 n9 t) H% y# S1 P
6 X2 H) v2 N& k4 d+ `3 \

& h1 f) y# q. o: {8 B4 i/ q0 c
# J0 e6 \) }5 P7 v0 p6 k" P, m) d' z& V! U* ?4 k) ]8 A
知道《孟子·离娄章句上》里的 “易子而教“的故事吗?
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-3-3 06:32 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
好文章!
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-3-3 17:14 | 显示全部楼层
Originally posted by lakewood at 2005-3-2 09:49 PM:
. V# J: z* D: j( h; `7 n1 m' h在海外做儿子的中文老师

, @  {: o. W. W2 w  A; g
; J" ?+ @6 j+ B$ U* A  p9 k: t呵呵,咋一看标题,还以为一中文老师沦落海外,不得不给人家当儿子呢!
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-3-3 17:58 | 显示全部楼层

为什么没有人回答这个问题??

Originally posted by McNally at 2005-3-2 11:17 PM:) @6 t! d& W" X5 s# d
知道《孟子·离娄章句上》里的 “易子而教“的故事吗?
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-3-3 19:27 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
Originally posted by maxlake at 2005-3-3 17:14:: o  V, E# q8 q& e6 @( H
呵呵,咋一看标题,还以为一中文老师沦落海外,不得不给人家当儿子呢!
/ F) f4 g) o. a. M3 _

/ Z# Q4 |. H* u% H/ Z5 }! `+ {
* h* ~5 z0 c/ B3 N" J' Jhahahaha
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2025-7-23 03:18 , Processed in 0.089027 second(s), 17 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表