埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 5262|回复: 9

美语 挺多没见过的说法 别错过。。。。zt

[复制链接]
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-8-28 16:45 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
从校内上转来的 希望大家用得上
+ X( o4 ?5 r( m7 S% F6 D
) V( y* x& ~7 _$ [6 s) f( i当别人在你旁边罗嗦个没完,你烦透了,说“You are so boring “.(你真烦!)。“Shut up !”(闭嘴!)自然没错,可人家受得了吗?不如来一句“Oh, come on .Give me a break !” (帮帮忙,让我歇歇吧!)这多地道、多幽默。
  K7 D: E3 t" M9 Z, _+ r8 e- T! p' t, b
要想说人“气色好”。“You look fine !”当然不错,可如果你说”You’re in the pink !”就妙得多了,实际上,在英语口语中,表示颜色的词用起来非常形象生动。
& ^7 x, i, ~, b0 w5 H$ M" D  u# C0 L6 q) O% t0 W, q1 O
“他精力充沛”美国人说:“He is bouncy.”而不说“He is energetic ”,牢记一些日常对话中的活句式是你一把必备的钥匙。
( v# y8 p' G, F  g7 B如:久仰,“I get mind of you “.比”I heard a lot about you.”轻松得多。( B1 r/ k, Q$ L! E( T; l' P
% F# b; @$ {  U! q6 A+ V+ Q8 B
代问他人好当然能用”Please remember me to your sister .” 或”Please give my best wishes to your father ”不过,若是很好的朋友,何不说,“Please give my love to Jim。”
' p5 I) O& P( c4 r
5 {( r) C+ B% ~2 g' f: R在中国可不能随便说“我想你”,然而,当和西方人分手时说“I will miss you .”要比说“Good-bye”或“See you soon”有趣得多,不妨一试。4 p: w+ i3 V( v0 U
0 y& V# t! [* _* h4 I
有人开会迟到了,你若对他说 “You are late .”,听起来象是废话,若说“Did you get lost ?”,则更能让他歉然,可别说成“Get lost!”那可是让人滚蛋的意思。
' W- h. N0 S3 A" c3 N
/ w& T' b: ^( _; B7 A1 ]别人征求你的意见,问能否开窗户等,你要说“You can do that .”就有点土了,用一句“Do you have the time? ”实际上,问他人的姓名,地址都可以这么用:“May I have you name?“要比”What’s your name ? ”礼貌得多,不过警察例外。; x& h# z; a( S4 G9 W

0 v- o9 f& T1 i  I" Y/ X8 K. K别人问你不愿公开的问题,切勿用“It’s my secret ,Don’t ask such a personal question .”回答,一来显得你没有个性,二来也让对方尴尬。你可以说“I would rather not say .”(还是别说了吧!)。
% Z/ m' y/ A% U2 P. R& m) M* Z0 }( f# ]& A1 ^
有时候,你想说什么,可说是想不起来,你可以说“Well …”“Let me see”“Just a moment ”或“It’s on the tip of my tongue.”等,想比之下,最后一个句型是最地道的。& k; B, R- Z% {' w2 \9 l' K

; K; D! P. }. V, s) a, v交谈时,你可能会转换话题,不要只说“By the way ”,实际上,“To change the subject”“Before I forget”“While I remember”“Mind you ”都是既地道有受欢迎的表达。1 J2 `. {, R3 Q, ~2 J9 Y3 I

6 _: Q/ j& s# U/ N2 ?+ q遇到你不懂的问题时可别不懂装懂,“I know”可能是中国人用得最多,而美国人最不能接受的一句话。当一美国教师向你解释某个问题时,你如果连说两遍“I know”可能是中国人用得最多,而美国人最不能接受的一句话。当一美国教师向你解释某个问题时,你如果连说两遍“I know”,我敢保证,他不会再跟你说什么了。用“I know ”或“I got it ”就顺耳得多,要是不懂就说“I’m not clear about it .”不过如果你会说“It’s past my understanding”或“It’s beyond me .”你的教师定会惊讶不已的。' T" d5 s& @/ D) v& ?; |
! N* K# x, y7 }7 E/ G
要想将地道习语熟练地运用于口语,下面内容,不可不读:% d6 r! R0 L% x5 s

, d1 h0 D1 Q; E4 a$ x2 t☆ a black sheep 败家子+ V( L" p" C6 o4 S( J
绵羊一般为白色,一旦成了黑色的绵羊,一定是个“败类”。" w/ D3 T) p7 z: [
Eric is a black sheep ,splashing one million dollars in a few years .
" p1 _$ ?' `# u& U* O6 Z7 X: q艾瑞克是个败家子,几年就挥霍了一百万美金。5 o! [' M) f; i9 R
. w7 Q% d& n; @/ I( V/ o  o
☆ A rough diamond 内秀外粗的人/ l# H* W0 ~& t+ E2 D
Rough diamond 指“没加工的钻石”,用来指内秀外粗的人,真是妙语!1 R# Y2 v( u' [* r
{脱口说}& ?7 i) M# B- x7 m; t
The guy is really a rough diamond , and he can get everything right ,although he is a little bit careless .% @& O' \* ?/ ?" u! H& A% g
这家伙真的是个外粗内秀的人,他什么都能搞定,虽然他有点大大咧咧的。
- W; |7 t, r* m- _: e: w
1 F% \0 s" w+ I: F! j☆ Be level-headed (calm and relaxed) 头脑冷静的人: _" E/ T5 I  X, b
可别以为 level-headed 是“小平头”,“平头”的英语说法是“crew cut”,他留了个平头——He wears his hair in a crew cut .
* b9 }( {( K6 E5 W{脱口说}0 O) b. L! L$ p1 {: {4 b% B
My boss ,John Smith ,is the most level –headed man I’ve ever known .+ g7 n9 |$ R# t, d5 U8 L" y
我的老板约翰.史密斯是我见过的头脑最冷静的人。
7 E0 {2 T$ G* M# g6 D/ ]; B: m5 g3 _
☆ A greaseball (greasy guy ) 油腔滑调的人,“老油条”
. k: \& c- K3 r/ b7 C" f; ~Grease 油脂的意思,greaseball 的意思是涂满油脂的球,专指那些油腔滑调的人,这类人近似于我们常说的“嘴太贫”的人。
" |! w$ ?* Q  G{脱口说}
8 o# o0 f0 w9 k/ s6 \Mary’s boyfriend is such a greaseball , I don’t know why she is so crazy about him .
* H9 h/ q- g% Z玛丽的男友是个油腔滑调的家伙,我不明白为什么她如此地迷恋他。7 ]" w* l3 Y6 S5 P' P$ j

; m% K9 A% P, l: }2 ]! x! Z☆ Weigh on one’s mind 心事重重
% R6 @9 Z2 n3 R/ v2 i2 G" b{脱口说}" i# x- \, r4 ?+ c: h2 _
Do you know what has happened to her recently? She seems to have something that weighs heavily on her mind these days) }+ d, I, c3 U; {$ W. Q2 a
你知道她最近发生了什么事吗?她看起来心事很重。3 e0 ]8 J  u4 T) @! T, J% i

8 Z6 Q) o+ m6 C. X( U2 c☆ Be green-eyed (be jealousy) 嫉妒的“红眼病”3 T) M" b- ^" S1 q
源自莎士比亚名剧《奥赛罗》第3幕第3场中的台词“O! be ware , my lord ,of jealousy;/It’s the green-eyed monster… …“6 Q. u5 S7 Y- X* N7 D+ R, y% e$ y
中国人嫉妒时,是“红眼病”,英美国家的人则“绿了眼”,有意思。在美国,有时直接用green表示嫉妒。
+ m7 |7 b( v: C# D# \+ SWhen I got the well-paid job in a foreign company , my friends were somewhat green with envy .
+ x3 w/ `7 Y# U4 f2 T5 f当我在一家外企找了份收入丰厚的工作时,我的朋友都有点嫉妒我。- ^& Q$ q  c4 [+ i
☆ Your doggy looks quite lovely , doesn’t he ?& o* k; p& C4 f, I& ^. G
(你的狗宝宝看上去真可爱!)
3 k; X/ i0 s6 Q
* n4 U) d, x# V. I& c' `☆ Excuse me ,but your blue coat is pretty beautiful ,Where did you buy it ?
. U9 B9 e; l- ]: |" h7 v(打扰你了。你的蓝上衣真是漂亮,哪儿买的?)! {1 R& ~/ ]$ T7 _) M8 w

6 {! Y' n" n0 P" }" X" x9 q+ \在同外国人士交往过程中,你要注意别人的外表是否有了大的变化或添了新的装饰,如新发型、新衣服、首饰等。然后加以适当的赞美,但无须过分,否则就有虚情假意之嫌.即便是对方外观没有大的改观,但比平时略显精神,你也可以说,
! K3 V8 Q9 K& s; `) m; f
, E0 [. ^* H) c6 E; H6 S( e☆ “Ben, you look very good today.”或Ben ,you’re looking energetic these days .”
5 s8 o# g% s3 o(本,你近来显得活力十足。)
# S7 R  t1 \6 d+ a5 _; L5 Q" \6 P$ Z- Q9 S- k  |
在美国,对别人新添置的物品都要习惯地加以赞美,如
" F& ~+ H2 v! E) n3 O* a0 a* x' H" p
☆ “Hey, I’m crazy about your new bicycle.”
6 [. B  E, e- S(嘿,我真喜欢你的新自行车。)% D" ?8 c; k( P1 W; W

0 r* H; w9 {" C; ~+ x6 m☆ “Your new dress has brilliant color!”3 ?" R# P" D4 l' d8 L' W
(你的新衣服颜色真鲜艳!)
5 i  f. n9 j8 C0 G% ?7 r3 G" F
' `+ ~% j, l( C2 O如果被邀请去参观朋友的住宅、办公室或公司,对其加以赞美就是比不可少的了。. t# i5 o$ q& `5 d0 }
% \3 }5 }/ N+ y; C8 @: o$ X% ?
☆ “I can’t imagine you have such a splendid house !”
3 n0 T, K- h- Y. Q4 X3 f(真不敢相信你竟有这么豪华的房子。)
5 p9 S; \  [5 l2 I9 P: b6 ~* T
- M/ {, @6 T+ @☆ “How nice your office looks “
, U! g3 I1 z6 `* P! O) {(你的办公室看上去不错。)
0 n$ C- ?2 |0 ?1 `( U/ N+ ?: P4 ~  W3 G0 _- t
要知道,没人不爱听这些。
; T/ J' _9 [5 N& g7 u6 F- R' [: C* N- Z6 u
不过在吃饭时,外国人对你菜肴的赞美往往只是礼貌,即使他们吃不惯,他们也会说“The dish is delicious ”可不要拿出中国人的豪爽,没完没了给他夹菜,浪费了不说,还常常弄得对方难堪。1 ^& _" t! {. X" f- w2 s0 B/ k8 }
. _$ d& \! r' s/ V1 ?' E# F0 a, B
表达赞美时需要注意以下情况:
2 |4 v* h2 U) C1 r8 V, \3 a; S
2 d) `8 u6 s& ~/ t1、赞美一两句即可,当别人表示感谢之后就可打住,或进入别的话题。
4 m$ K6 Q8 ?, v3 X- {
0 U4 n) `, A! d  {, y2、若别人向你展示新买的衣服等,即便你对它感觉不如意,也要尽量发现你感兴趣的地方,如颜色、样式等加以赞美。* \$ R$ N* N7 l0 U$ t' T

) p+ @7 ?3 x( ?5 ], d0 o3、中国人很少当面夸赞别人的妻子长得如何漂亮,而在西方文化中, 对别人妻子的赞美是活跃气氛并且很受欢迎的。不过,赞美之后,你的眼睛久久不能从那女士的脸上挪开,可就另当别论了。
( }- a- M. p5 j
; M6 c  b& G4 n/ {4、赞美别人的首饰或衣服之后不要画蛇添足,% d6 W( m7 Y# e; C4 k
问她一句,“It must be very expensive. How much is it?”(这一定很贵吧。多少钱啊?)
- ?$ x( h" ^- p8 Y3 A3 S* y/ ?( R% x3 l0 \% _7 R( K
5、无论别人怎样赞美你,你只要一句“Thanks a lot.”就足以达到交流的效果,无须中国式的谦虚,“No, No”,会让赞美你的人莫明其妙,甚至认为你怀疑他的审美观有问题。* d: z* h8 j, R0 @+ T1 o
5 g. q" f; d) P  t' i6 |5 [: @! T
6、美国老师上课时大多慈悲为怀,只要学生开口,无论怎样信口开河或者牛头不对马嘴,老师都会说“Good job!”;“Very nice!”;“Ok, you have a creative answer”;“What an original opinion!”。这既能鼓励学生,又能激发学生参与的积极性。这可是中国老师不妨学学的地方。, ~# |! K9 n$ B  S5 H
6 r  k' F, I2 m. x$ S! t9 T- ]
7、在英美国家的各种聚会上,女士们常夸赞自己的丈夫有能力,夸赞自己的孩子如何聪明可爱;男士们也常夸赞自己的妻子温柔可人,夸赞自己的老板如何地重用自己,这既能活跃气氛,又能尽显自己人性美的一部分。若有机会你参加外国人的ball(舞会),你也不妨收起你的谦虚,将你的赞美适时适度地表达出来。
/ e" ]' J2 c! g$ m2 T, T, }7 p" m- F' q- n) C& G9 q
break one's heart8 d0 v4 v, v* w; r6 o1 |
1 i- i. a  \/ J
  由break 和beart构成的词很多,如:hearbreak(极度伤心); hearbreaking(使心碎的),heat-broken(极度伤心的) ,大家可能注意到都是和"伤心"有关,break one's heat 就是指伤透某人的心。# z# @, b4 p# I  e4 `" G
+ u' a4 e: x0 b3 t  Z2 R- z
实战运用:- R' J2 \/ p% E0 r# _/ }

2 N( X: W# e) x# @A:You look so sad ! what happened
. b+ `( r4 U: ^* @# FB: I broke up with my girl friend yesterday
( _0 _4 F# t( R' {9 pA: Did you ? I had the same experience ,It almost broke my heart ., t! x3 f; P' L/ G
B : But luckily you're all right now .
; J6 Y( p6 V# d- ~  f3 i6 x
/ ^; G" b& l  O+ lbrush to one side
% x$ [: {% y7 F/ s" ]5 l
5 x5 x/ |8 q6 s& v* P& N  brush的意思是"推、拂"从字面上看,该习语的意思是:"把… …拂到一边去,",由此引申为"不屑一顾"! o+ `% n; k1 H! X9 x

7 x7 y, }3 W: ^实战运用:8 H  C# {; K) {
1 i4 U$ o4 p4 N6 K6 `, h" b* d
A : Helen's become so proud since she married that rich man .
' y/ l( \1 S+ V" v6 p8 y8 IB : I once talked with her ,but she brushed all my suggestion to one side .; W2 w+ U3 W, j
A : She'll ask for it .
7 N4 ^7 q& ?; Q2 x' ]4 b5 wB: Sure ." v% R4 j! }: W8 }7 l5 {- J
) R8 F0 H' n. M! H  Y# j
butt in( Q: @1 \6 h+ j" W/ h
% v3 L# \. P; M. u6 `+ C
butt 有"冲、撞、冒冒失失地开"的意思。在美国俚语中,butt in 指"干涉、插嘴"。# O; F2 z- k& b0 z/ y
0 a4 C- s1 ]1 ~
实战运用:$ u2 k) Y9 n0 q; z9 k; d* y
+ x. Z3 t7 L* |
A: Don't butt in ,You're still wet behind the ears You know nothing about our business.# B9 p! I+ {( [) ]+ I/ C
B: Why don't you let me air my opinions ? I have no say in this house .
# r! x! \  }* O1 o) J  rA : What do you know about our business ? Your mum and I have been in trouble .- Y! P* n0 \. p6 C; Y
B: That's why I wanted to know what the trouble is I might be of some help .$ c. |+ |$ P1 {- ^2 d" a
( k9 W, g; N0 W  E: [
by the way
7 F6 B0 F5 w0 ]* G/ h/ v
7 T$ D6 s2 Y( s3 t. m! A这句话很简单,也很常用:顺便问一下& g) _4 W/ u# ~' e# z6 R; A

& h3 O- Y& {- ^* o3 I+ C实战运用:! A8 y, ?; T( O5 Q3 S. B; `9 L! ]) r
A:Do you often keep in touch with Jane ?
$ E& ~0 A2 {; I/ _6 S& c9 UB: Yeah ,we call each other if we have time .
& o- Z! I6 D9 `: B: b* m: ZA: I haven't seen her for a long time! \! s: @7 N8 k& o1 ]& I
B :She changes a lot ./ r" U' |  M4 i7 a' N" \# ^, K' i
A: I saw her last night ,By the way ,do you know ,she's married ?8 }; Q% C& v, N! k+ D  d; Q+ I! z
B: Yea ,with Johnson .
0 p2 P+ t: I3 o. kA: It's a little bit surprising ,isn't it ?+ p$ g* J) t! A2 I  J. V
B: Yes ,indeed .3 C' N7 e. m* Q. J

# W0 E) Q4 f2 M1 Q& ~   R5 @& B% Y6 H! n
% u  ~1 T6 m7 l8 Z4 H

0 ^. X& z& g/ Z3 F) t1 e# d( S0 n3 D
最hot的词汇,最in的句子,最自然的表达,最地道的口语
" D7 F2 ^# q* f: x; Z3 T/ A# G' P& r
8 d- c; Z" z  W8 T9 u! x1 H1、 Be on one's high horse 趾高气扬8 Y: D7 h# {% |! p6 C6 [

( ?- I4 C+ u& Z9 t9 m2、 Fight tooth and nail 猛烈作战
7 b5 M7 A1 O9 O, d7 c1 q! q0 C' C
3、 Out of sight and out of mind 眼不见心不烦
' u! E# j8 e( L4 O3 j3 e
  U) f8 C0 ]4 e7 P. r# ?4、 Face the music 临危不惧) V2 u7 j  T5 G2 a! i8 c, t
9 K4 @: Y1 t# O6 r/ E
5、 as busy as a bee 极忙碌6 n4 z2 G! {, H0 {4 M

  M: L! N' ?% F: l6、 No pains , no gains 不劳无获0 L# c4 R8 K( K/ o( k6 ]; a
4 i. _/ y* T2 M+ Q( d
7、Black and blue . 遍体鳞伤, Y$ a! ]" m# C$ t  x# X

6 d7 \$ @# Y" g3 v7 e# p8、Every dog has his day 人皆有得意时. y. Z4 _* O* U: D# `9 W+ w
: [' B: d, m" Q( v3 h& b
9、A green hand 生手
' E0 P# ^% ]2 e. @6 B
9 S2 j% M! Q1 K# M10、Walls have ears 隔墙有耳7 o3 T2 }% b; H5 s" ?8 a) \: {

: m4 E- J( _- O2 N3 C+ M$ I+ k, T11、Chewing gum 口香糖
0 _! j2 Y1 g" E
0 Z. ]* s; \( n3 \" O/ g$ W12、On top of the world 心满意足
+ [& `% R5 [& j0 a2 |" |& b
! K9 ~$ X: q. d. r: ^13、A black sheep 害群之马
- G6 X* t0 q6 J; b- H6 d  v7 ^0 r& ?% ^1 H1 M" I: F
14、A piece of cake 轻松的事* U; ]) f6 A" j( U0 k$ I: m

8 I/ g( q% `& o6 j* s+ G15、Look before you leap 三思而后行
  j  P2 L# o+ |
7 t. E8 w2 y! P  z+ R! Y16、Easier said than done 说起来容易做起来难9 [2 V# I/ }# x
8 e0 ?; U2 S% P8 s) d7 v5 ^
17、Better half 配偶
- d  K! P9 c$ e/ q  s; N$ Z- x) j- q+ O( a6 n; y
18、Be all ears 全神贯注地倾听
4 {, c! \0 K# i( j
/ T$ W5 q4 a1 ?5 |4 ~  w19、Failure is the mother of success 失败乃成功之母
# O7 J5 ^  E$ G! ^$ ~* t. N1 e6 e4 h* C. c
20、Serve one right 活该
- n6 i) `2 ^" ?" i2 y5 M% F) k
3 `  I. i, }" z; n* l 4 h) w  j* F# ]3 \: t5 ?' p

5 s0 o- C% ~% M* c1、Is that so?真是那样吗?8 i/ N$ _1 o  W, p: k; K3 i

  ]4 D' R2 }9 `& X  Y  M* ?" a" K0 A2、Don't play games with me!别跟我耍花招!
1 W1 B- g- a2 {% @8 [9 ?
' j" A5 f2 ]& Y: M( ^6 n3、don't know for sure.我不确切知道。" R/ K5 {& I& j" e3 R
$ H7 S8 p/ c+ m! H
4、I'm not going to kid you.我不是跟你开玩笑的。% r! C2 x5 f1 a( |2 {2 Y
, x0 N5 y, A3 ?: F# }
5、That's something. 太好了,太棒了 。. r: u) B; b6 l' ~7 p

! z) X1 o: b" n+ x# `; r* i6、Brilliant idea! 这主意真棒!
+ C1 e- J7 W' {0 A
; G+ M" r3 G9 ?! J7、Congratulations.恭喜你,祝贺你。1 B1 e( O% r! a' J- i
3 x" j( a3 {5 m; _. ~  i% A
8、Thanks anyway.无论如何我还是得谢谢你。
' ^/ t8 V. D4 Q5 N. _, s/ v5 a4 V: C! ]7 `) ?  s  s/ E% g
9、It's a deal.一言为定。7 G2 _5 A( M4 S$ m3 H( n  N
) C2 `1 a. j3 [( _3 A
10、Mind you!请注意!听着!
2 c: V' k% x0 y( t" S& W, l9 d% b- d0 f  |9 x8 u9 v' s/ B2 c
11、You can count on it.你尽管相信好了,尽管放心。
8 j/ C" \4 i* p  C/ I- L
$ `  Q: `$ `) E- v12、I never liked it anyway.我一直不太喜欢这东西。
. x5 o% ]8 G& r4 h+ s5 y( |" s# ?! }/ i9 G7 |  j/ ^
13、That depends.看情况再说。
  e4 Y* r- N& }3 d' o4 b; V- c5 m! Z4 q3 P
14、Do you really mean it? 此话当真?$ i( c% C* w/ f% q( v8 I$ o

% Q8 \# i  ]- f$ d  v% J6 S15、You are a great help.你帮了大忙 。& e) F( h7 h( H
1 B! z: F: m! g
16、I couldn't be more sure. 我再也肯定不过。" @$ ~2 r: h) B! F' ^$ d+ t* R

1 E$ A% V* }7 L$ U6 N17、I am behind you.我支持你。; M( S6 {: c) F
) `7 D) Z, E7 `/ I& B- k0 H* N
18、I'm broke.我身无分文。
! g4 T5 M) [$ u; A, N2 p. [
# Y8 ^1 t, K. c) @' Z. b* O9 x19、After you.你先请。
& {6 K# C! q( {& {, }, m+ F0 b& H  f: e6 W2 y1 H6 t3 H
20、I just couldn't help it.我就是忍不住。' W3 m1 J0 {5 T, c
& P& Y. d% I) E# d4 [
; x" v2 H. }7 [- k9 M2 L

' {) J& H; w& I+ O, `/ k1、Don't take it personally/Don't take it to heart. 别往心里去,+ H3 M% d. C% E6 f
; C2 n5 B7 Q  ^9 h
2、We'd better be off.我们该走了
' q* i  [0 Y' M8 R6 m8 C
/ _0 U! e9 Y% y2 B6 T) B+ N( J3、Let's face it. 面对现实吧
4 q( D, h" I( t$ H
7 l. E( u& `: c6 n2 {; _) \6 n3 F4、Let's get started.咱们开始干吧
# H5 g& _" }' d, x' v3 J9 r% v0 J
# S3 m& B" t( j. V/ @. s% j$ u3 @5、I'm really dead. 我真要累死了
4 ^* T9 ~/ u; }' ~6 @1 o
! {" B, T8 C  |( J, L  @# p- o4 L- Q6、I've done my best. 我已尽力了
# ], Y5 O# i: U# H" P$ x$ q! c, k0 S  b/ H% {7 X$ [3 N5 u
7、I couldn't care less.我不在乎
% [5 p$ }8 o6 @* S! X: Y" J/ j! A# G" h  O, G" D
8、I couldn't agree more我完全同意( i* A" _& o) k. S9 @
+ A4 V; d( ?! I8 s/ |) m2 F
9、I couldn't please you more 我尽量使你高兴
# f) P! o7 O- y5 L% `1 v: ~7 X
- n, g5 Q5 a: m, V* Z# o/ ^' p10、No bones about it. 真实的,诚恳的7 ]; R( q# ?0 ~1 r* u4 x2 x

6 b1 R$ f7 S5 @6 g11、take it on me!这是我的,请用吧
3 X0 A  r, n* Q1 ?
6 W: o* G- O$ k12、 You never know. 天晓得
4 g0 {, n/ v& m! `* Z4 \  i
% K1 b) G0 P) p9 x/ E; l2 ]13、 You may say that again.我同意5 F/ ^- C* G- n9 Z9 F: D; F( o
4 R3 w1 x1 |& u* b0 R! h1 D
14、If you insist.恭敬不如从命( ^$ a, z! P: I, M& H! r
; I' ]0 s" z; A2 a/ d5 u/ v
15、You can count on me./ H& U+ M8 b9 h4 d+ K

9 t- d. b) z4 p9 T16、I wish I could.我不行2 j) I& B! x/ B4 r1 |  l2 u  b0 k

9 ]8 h8 y; [5 H% }6 ^/ I/ d, P17、I mean it.我是认真的
( c& f) R  d+ A3 z4 j% Z
+ _* V) q: I: X6 Y) l1 v! p18、I am not kidding.
4 d) I, Z  D' n  b+ X! `4 w3 V, a+ ^. p
. n  ?# s7 N/ t4 I/ \# y' O0 Q19、That's really sth. 真了不起
6 U- `0 B. U4 Z: v0 d- F2 A. h& D3 c% c/ n- U" j" _8 p
20、I'll be back.我会回来的
4 L5 y' t4 B4 W& p                3 W; T9 |7 C; c5 f5 `8 P

" O* f* ^0 T4 O  a/ _' H& K6 z钻石句型: A( G6 V- Z& D! B# g/ f3 [

' x9 m& L) T$ |+ T( G' [9 r
4 a! T5 T) \0 j  s' X! P  1、When reports came into London zoo that a wild puma had been spotted forty-five miles south of London,they were not taken seriously.: k& y0 K, t# \) e9 T* n
据伦敦消息报道,一只野生的美洲狮在距伦敦南面45英里处被发现,这些报告并没有受到重视。
6 H! s/ E4 {* Y+ @: K  2、It immediately ran away when she saw it, and experts confirmed that a puma will not attack a human being unless it is cornered.
4 L' l' j; a$ X% M! t8 U: \( m当她看见美洲狮时,美洲狮立刻掉头而逃,椐专家证明,美洲豹除非被逼得走投无路,是决不会伤人的。   3、It is disturbing to think that a dangerous wild animal is still at large in the quiet countryside.
: K; t3 u: i( d: H6 ^- `  M想到在宁静的乡村里有一关危险的野兽继续逍遥流窜,真令人担心。
2 y: Y$ s' _2 g0 x- P
$ k1 ~; o* a, r6 r4 m6 d# `  4、It must have been in the possession of a private collector.5 s! z5 s4 z; z5 N6 W* p; Z
它一定是属于一位私人收藏家的。. L: D/ f+ H' h

+ z2 Q6 k6 [2 Z! S5 m( v5 [0 A3 C  R) F/ J: j  5、I want give you a surprise. You certainly did give me a surprise.' _9 \' e0 j+ E5 i' Q0 j
我想给你一个惊喜。你确实给了我一个惊喜。" o9 W' Y5 }0 }6 s. Y

, a# K6 w  q7 E: h1 P3 i/ W6 y  6、Some time ago, an interesting discovery was made by archaeologists on the WuHan island of China.
8 p6 ~; l7 h& ~4 `5 `$ C8 |不久之前,在中国的武汉,考古学家们有了一项有趣的发现。
  m0 x- b* a; T8 v5 i, T& S. y( Y8 A8 l
  7、The city at one time must have been prosperous, for it enjoyed a high level of civilization.
" L/ _  L( r' d9 Z; C' g( F+ K5 H: a这座古城肯定一度很繁荣,因为它曾享有高度的文明。" y* W% ^$ M: `- {% Z
( j8 Z9 q. a: b6 ?8 y
  8、Houses - often three storeys high - were built of stone. They had large rooms with beautifully decorated walls.5 H$ p' O6 r+ g) r& f' K5 q3 i: F2 j
这些通常有三层高的房子,用石头修建,里面房间很大,墙壁装饰华丽。& j4 L& A# q3 G/ }, W

& B' z5 r" S* A7 E9 z, W- Q" n/ G  9、She stood three feet high and her hands rested on her hips.
6 q: a, C# \9 g8 H她身高3英尺,双手叉腰。( z- _; Y" Z4 ^

' s; L" L" L! M: |9 r! x+ y  10、She was wearing a full-length skirt which swept the ground.
9 b5 r/ ?8 E! p9 l她穿着一件拖地长裙。
8 t& e. Y3 f" S  E4 ?4 r/ v" v3 [7 l, [* A
  11、Despite her great age, she was very graceful indeed, but, the archaeologists have been unable to discover her identity.9 H/ o3 U0 O6 U6 A0 K
尽管上了年纪,但体态确实优美,不过,考古工作者至今未能确定这位女神的身份。
$ p4 r& p1 `- L5 ]' u# y: {
0 ^$ z9 u8 V- S( ]' R' l/ C2 U4 P  12、These days, people who do manual work often receive far more money than people who work in offices.
: X. U( T! ?4 |如今,从事体力劳动的人的收入一般要比坐办公室的人高出许多。
0 c& D2 k2 G! j: k" g& R
$ c1 G( d+ G/ S  13、People who work in offices are frequently referred to as "white-collar workers" for the simple reason that they usually wear a collar and tie to go to walk.; o* T4 A. o- U5 S" L* g" n4 }
坐办公室的人之所以常常被称作"白领工人",就是因为他们通常是穿着硬领白衬衫,系着领带去上班。
: N/ T# E/ F0 M& Y- w0 K5 g& k/ V% d+ k5 I; c9 E; F5 e% L
  14、This can give rise to curious situations.
* R2 f5 U4 J$ C% H4 S& w9 ~这能增加好奇心。1 s2 K) a" @; p. Q) i7 v  l

! ~# A: U# L9 }- z+ D  15、He left home dressed in a smart black suit.# Z. `& I. }( X3 d
他穿着一身漂亮的黑色套装出了家门。
+ ]. L% q6 a9 ~' y5 N+ ~/ D0 o) C5 e
  16、His wife has never discovered that she married a dustman and she never will.
( W0 J. J7 P( U他的妻子从未发现自己嫁给了一个她从来不愿意嫁的清洁工。5 b  _3 S* W. n3 v3 N% U1 o
9 _( W8 [5 p. \. I+ [* B
(清洁工比起dustman 用caretaker更合适。 )1 T2 E1 `, |3 k/ l1 P. p5 F

/ H3 g: V$ T" S  17、He will be earning only half as much as he used to, but, he feels that he rise in status is well worth the loss of money.9 W* l! P9 @7 `$ \+ w
他将来挣的钱只有他现在的一半,不过他觉得,地位升高了,损失点儿钱也值得。# @4 U2 M  d1 v  t

# k+ t- F# c* [+ W4 K  18、Such is human nature, that man like money women like beauty.
* ?: `5 `; X: ^- U( M这就是人类的本性--男人爱钱,女人爱美。% t& i9 i0 ]. t/ P( G" I8 s
2 H" q2 \- w. `' }/ \6 m9 e
  19、Such is human nature, that man always desire to earn more money.3 E  ~0 @: g' U9 K1 S2 R3 }
人总有想挣到更多的钱的欲望,这就是人类的本性。3 d/ e) ~1 B  O( t- ]
! Z1 G% @; m5 \; h
20、Boyfriend leave , tears stream down my face .* R6 S$ [1 r- S# z3 ]- s' F
男友离开了,我泪如雨下。
鲜花(78) 鸡蛋(0)
发表于 2008-8-28 17:56 | 显示全部楼层
鲜花(152) 鸡蛋(1)
发表于 2008-8-28 18:07 | 显示全部楼层
nice,
# f& n5 N- w5 S0 m) \. u) U( K8 M3 ?
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-8-28 18:37 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
great, I like them. thanks
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-8-28 19:12 | 显示全部楼层
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-8-31 18:53 | 显示全部楼层
鲜花(1) 鸡蛋(0)
发表于 2008-8-31 19:28 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
鲜花(4) 鸡蛋(0)
发表于 2008-8-31 21:04 | 显示全部楼层
That is owesome
鲜花(647) 鸡蛋(4)
发表于 2008-9-19 07:26 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
“Oh, come on .Give me a break !”
0 {5 Y* z: I& W0 U1 m% _% g/ ^嘿嘿,学一个,练一个先~
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-9-19 22:10 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2025-9-14 18:16 , Processed in 0.229658 second(s), 29 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表