 鲜花( 0)  鸡蛋( 0)
|
1
: @% B" w ^' O; h在伯利恆的馬棚中天使對約瑟說:「起來,往埃及,因為黑洛德必找這小孩子,要除滅他。」
w' i2 f# Q5 i/ N9 h" i: e, _5 [: w' r: I$ {% d0 A6 ]
約瑟便起來,帶著瑪利亞與耶穌前往埃及。瑪利亞收拾起智者所獻的黃金,作為盤纏,並把發生的一切事牢牢記在心上。5 B% s" P. t8 T. [8 B. X. J
7 J1 P$ \( `, I: v5 S0 [ F) M他們在埃及數年之久,一直到黑洛德死了。天使便喚約瑟說:「起來,回到以色列。」他們就回以色列(馬太2章)。
' o& I( f+ x1 P. j0 D: s+ y0 p% X* m( T9 U5 s. H) P' @
(耶穌既是上帝的親生子,難道真需避逃一個人的追殺麼?他若真的逃避,即不是神;若真是神,則他的逃避只是一種作做。)
1 S1 \" W6 H. d- \
9 s5 P6 R4 F4 W* V. v- a, S2
0 T! G# y9 t7 B- M1 B7 |$ t& D那時,耶穌降生在拿撒肋,等到瑪利亞滿了潔淨的日子,他們就到耶路撒冷,按著規矩,將耶穌獻與上帝。* Z$ T7 C% M9 y W+ v0 |3 P
, H! j8 i. w1 E9 e! F4 g
他們辦完了這一切事,就回拿撒肋他們自己的城。3 h6 Z% A; D* ~* l, l) t" r
) p- G# ?$ O- e' n
32 j6 g+ ?8 s0 g
冥想:
' X- p0 [+ u# T- b4 Y
+ o$ s- S2 s9 }1 X9 l2 I* z u5 ~耶穌死後很多年,使徒路加與馬太齊聚在約瑟家中,在垂老的瑪利亞身旁。
+ B2 y" ~7 ^: ]5 b4 Y/ k
& s! Q& z% U+ P2 h' y馬太說:
" P8 O0 B: K+ \* ]5 c. D7 I6 |! m! @
「母親啊,請告訴我們,當妳生了耶穌之後,是奉天使之命往埃及去吧。」
, c6 t p/ I% I) J
- q$ U/ C A; J. P瑪利亞說:「是的,是的,這事我記得最清楚,我們在埃及,一直到黑格德死後奉召回來。」: p5 }. `5 H' u C1 l2 M
7 p3 F+ d/ }) v& ?9 w5 ~: f7 d那時路加說:3 W% G0 n# l8 v& m, G5 z7 i" M
4 l8 m9 w/ _0 }& A4 p; J「母親啊,你們不是留在拿撒肋嗎?且年年有人見你們去耶路撒冷上香。」; Q7 F; u& D+ y: b9 o i
$ i) H4 B( }$ e5 e/ M9 x4 b瑪利亞又點著頭說:「是的,是的,這事我記得最倩楚,因為生耶穌後四十日,我們就在耶路撒冷把他獻給上帝,並且此後每年上香,我的兒子都表現著驚人的智慧與虔誠。」
3 F& |6 z( s6 Q+ d, N6 |0 f r: s* q7 h, Q# @2 o
這時馬太與路加相對而視,便回去,把各人所得的答案記載下來,而上帝在上,對他們的記載不置可否。
+ t @1 {0 R+ |& H# y3 ^/ w, E
8 v' ^# D8 Z2 l- Y8 ]4
; C3 t) J/ ?& B0 C, D約瑟帶著他的妻子逃出伯利恆,上帝就甚憂煩,因為他翻閱預言簿,有這樣的記載:0 U1 }6 A* { g: G7 i
% K0 n% V; E- h. v3 y
「我要從埃及召回我的兒子。」(馬太3章), L" d% l. E8 L. N, Y$ z+ C
" l' L7 j" P+ `: o
又有先知叫西門的,與女先知叫亞拿的,要在耶路撒冷對嬰兒耶穌說預書:「這孩子被立,是要叫以色列中許多人跌倒,許多人興起,又要炸毀謗的話柄,叫許多人心裏的意念顯露出來……。」(路加2章)# `0 L. J9 W# v( g, O- ~: K* m
1 y$ o* `2 b) x5 J3 c j* ?
律法書上且記載首:「凡頭生的男嬰必要稱聖歸主。」! J# j ]2 b' }! T& U- o
) \' L; w/ i& k' m1 {* e* q5# E- h( l, G+ z) `
; {" M& H3 C) A/ ?$ s& w( q" f上帝在上,往返踱步,因為約瑟帶著他的妻子離開伯利恆,正在猶豫,不知向南,不知向北(埃及在伯利恆之南,耶路撒冷在伯利恆之北)。+ p3 t* m2 p! W- b
4 K f2 |2 ^7 Q" r2 [1 h
遺時上帝見到亞當與夏娃的靈魂正在天國遊顱/便頓有所悟,說:「如此。」(註)# O( X0 M# ?3 u( U/ B
3 v4 P$ _! d- J7 N' H. I在一瞬間,約瑟成為兩個,瑪利亞成為兩個,而她懷中的嬰兒耶穌亦成為兩個,她的座驢亦復如是。$ b) f. ^5 _) [, [) [$ b; X
' R. r5 R* s6 p4 f# s' W! c* i. P於是他們一組向南奔赴埃及,一組向北,朝向耶路撒冷。
/ ^6 f2 A/ j) U. P# i4 L+ N# Q3 ]" c: L. b9 j+ N8 F0 F6 |
因為兩個嬰兒耶穌與一個嬰兒耶穌,對上帝而言,其意義完全相同——只是一個軀殼。7 {8 z; A0 v) u6 `5 ~+ w2 i4 L
% U) P9 X- J; I) M9 d7 d
於是先知書上的預言便這樣圓滿應驗了。
^3 m6 b& j% W h
4 E+ X1 f1 j! E- l' y# Z) M(註:夏娃由亞當之肋骨而生)
2 g, Q" n! Y) A' G" s2 Y6 t. p3 \3 l4 [4 k' R+ k
6! \& s, I- Q2 K
這事情既結束了,上帝就把大天使加百列叫到身旁,把預言書摔在他腳下說:8 T2 m5 K& O9 ^, U2 a, C. n
- W/ O9 T6 u0 g: d/ g! _) O「你看看,這預言書是怎麼寫的,難道連我的親生子降世這件大事也這般混雜不清麼?」 |
|