埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 16058|回复: 55

有没有一句特别地道的表达方式给你留下最深刻的印象?

[复制链接]
鲜花(647) 鸡蛋(4)
发表于 2008-9-19 07:37 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
不管你在加拿大呆了多久,有没有一句特别地道的表达方式给你留下最深刻的印象?它可以是一个句子,可以是一个词汇,可以是一个短语……总之,可以是任何形式。尤其是,它与我们在国内的教科书上学到的不同,它既简单又地道。让我们把这些学到的点点滴滴汇集到一起吧。
鲜花(78) 鸡蛋(0)
发表于 2008-9-19 08:18 | 显示全部楼层
Anyway,用于转换话题。" }& j# `# [  `% W
印象很深。
鲜花(42) 鸡蛋(0)
发表于 2008-9-19 08:45 | 显示全部楼层
whatever
鲜花(163) 鸡蛋(1)
发表于 2008-9-19 10:40 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
I have no idea.
- k, P. a9 t0 S$ G; g4 Y每次老板问我问题,我都这么说
鲜花(23) 鸡蛋(0)
发表于 2008-9-19 10:54 | 显示全部楼层
long time no see 让我们为中国语言影响到全世界赶到荣幸。
鲜花(1) 鸡蛋(0)
发表于 2008-9-19 12:04 | 显示全部楼层
昨天去医院称体重,护士说,you are really a piece of cake...# l5 W1 y2 k6 v
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-9-19 12:38 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
work out - 锻炼,对健康的最求" H" i0 `' C, r3 H5 \7 S: }# O% J
walkout house - 对生活品质的高最求, d( F6 z1 Y, ^! n+ U. O  X# o
我靠 - 杨氏英语9 u# g$ S/ m, ?. O( Z
- \6 @: U! d0 U8 y% g- J+ Z- o" n7 O9 `
[ 本帖最后由 朱坚强 于 2008-9-19 13:40 编辑 ]
鲜花(647) 鸡蛋(4)
 楼主| 发表于 2008-9-20 07:18 | 显示全部楼层
原帖由 挨着门洞 于 2008-9-19 13:04 发表
% w; Q4 ~% Q# U0 j2 ^昨天去医院称体重,护士说,you are really a piece of cake...( R, n7 Q$ L# B3 I! X$ Y
; r/ h; G6 {: m! b; o, [
% B$ y7 w! M4 j: B( ?
1 C9 {6 A6 R2 c0 l# L% i# o/ q( ~1 @* K
哈哈,这句真新鲜。
. i9 U; K- P2 L  N# n; u3 t. }看来你很苗条吧??
鲜花(152) 鸡蛋(1)
发表于 2008-9-20 08:08 | 显示全部楼层
How are you? / ?! ~3 A8 S- B, @/ U# ]( Z

/ l+ C/ N8 C/ t' g$ H对hello很舒服,而对how are you就有点不习惯,不过逐渐的也开始问老外how are you了
鲜花(1) 鸡蛋(0)
发表于 2008-9-20 13:53 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
原帖由 summer_tina 于 2008-9-20 08:18 发表
0 o1 b2 }% C$ g, j/ V. l# n! K: O6 d! \! I5 z5 {  ]

. X1 c4 g# T& f2 A  t( r3 i# z  ]
  B# Q: W* C/ g& i: [' h哈哈,这句真新鲜。
$ V6 z. l4 c  R看来你很苗条吧??

! j: ?1 M& j- U) a* J, S! S9 @4 x- K: o# \! m' G
这句话的意思是我很重吧...
鲜花(74) 鸡蛋(0)
发表于 2008-9-20 21:44 | 显示全部楼层
JESUS····················
鲜花(77) 鸡蛋(0)
发表于 2008-9-21 12:59 | 显示全部楼层
(1) "it is a good question"! when you have to answer a difficult question.
0 ^* c7 \' V& r8 w( S/ A(2) "You know"......  讲话中作为转折语。
6 O) Q$ C1 e8 J. _. j) L/ u1 K" R(3) "Please be seated!"
# C' i" q; M, h, ^/ \5 F  `In China, English teachers always taught us "Sit Down Please!"
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-9-21 21:29 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
amazing! \0 `+ M; T7 }6 N. U( S& T
老外经常用,据说很多情况下这词可直译为“牛逼”
鲜花(1) 鸡蛋(0)
发表于 2008-9-22 09:30 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
get on my nerve
鲜花(12) 鸡蛋(6)
发表于 2008-9-22 10:32 | 显示全部楼层
"get out here  坡闻儿"
. k) Y& Y% Y2 w9 [1 z- Q9 ~我们的修破袜子常常对我讲的.
6 e% l1 a$ A; ]: B( O( q是因为我常常骚扰他.
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-9-22 11:42 | 显示全部楼层
Way to go 大概是:“好样的”6 a2 i/ q7 A! _7 k$ `+ v$ s; O

8 H8 }1 p( D: x: }: S, zWay to go Jason. We were cheering for you in the stands and later on at Canadian Olympic House.
( f2 I. f, ?& T" o4 \8 BGreat job Jason, way to step up and perform.
1 m; G2 O+ _% Z# a0 {8 P' P( E, U0 H$ R+ d2 o4 u; u8 ]
Congrats 口语的“恭喜;祝贺”& s; h; D7 S/ Y; ~
6 s" b! w" ^, d# m3 M9 v7 w
Congrats, Jason!
$ V0 ]4 L& L& l8 }Congrats, Bob! You were amazing!
鲜花(224) 鸡蛋(0)
发表于 2008-9-22 11:44 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
What's up.........
鲜花(3323) 鸡蛋(28)
发表于 2008-9-22 13:50 | 显示全部楼层
what a folk!!
鲜花(687) 鸡蛋(1)
发表于 2008-9-22 14:00 | 显示全部楼层
"Everyday without snow is a bonus."& M0 Y$ _( [7 r# v# Y: y% n3 A! S

! g  \# a; I: ]: g" fA colleague said this when we talked about the weather of September in Edmonton.
鲜花(152) 鸡蛋(1)
发表于 2008-9-22 19:33 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
原帖由 newlife 于 2008-9-22 14:00 发表 3 `; E) h. e" l
"Everyday without snow is a bonus."3 P6 y) e1 }3 C2 \1 \; k. j
' x" f1 O5 }- M  M+ U9 }, U9 b' `
A colleague said this when we talked about the weather of September in Edmonton.
4 k( K" R8 Q+ p- ]9 m- w( c! R/ \6 r

7 H4 @6 c' w% X9 j: ?5 R+ fAgree! 4 M- b& ^2 n# l
Now we have already had 22 days of bonus in September. Hopefully it will not snow until late late Octorber.
鲜花(24) 鸡蛋(0)
发表于 2008-9-23 11:34 | 显示全部楼层
when you knocked someone's door, that one would say:* u9 \  O+ o$ _- Q& p! l
7 _( J! y- y  |1 C( |
"come on in"
% M+ O$ G4 M1 o# Z/ d6 _
/ K0 X6 L1 b* K6 x* P0 Y+ I3 e9 G- wwe learned from school is "come in please"
鲜花(31) 鸡蛋(0)
发表于 2008-9-23 15:44 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
I am in the middle of nowhere.
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-9-23 18:25 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
fix your kid lunch,
3 _& o* K1 e/ E" V; ?2 C# X$ `( ]! r
fix somebody dinner
' z' b9 S9 D% A
/ S: J- I9 ~! k6 w& c5 \2 F给某人做饭
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-9-23 18:26 | 显示全部楼层
awesome
: a* q6 t& R5 _7 g就是很酷的意思
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-9-24 12:58 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
原帖由 小眼睛精灵 于 2008-9-23 16:44 发表 , {' c( [* J( Y
I am in the middle of nowhere.

1 j% W) x9 I; k; F  h$ @( lany clue for ...to understand
鲜花(687) 鸡蛋(1)
发表于 2008-9-28 19:21 | 显示全部楼层
fair enough
鲜花(35) 鸡蛋(0)
发表于 2008-9-28 21:53 | 显示全部楼层
I hope I'm not a pain in the ass, however, would you please...     当你对别人有请求,可能别人不一定乐意接受时这么开头。6 i( S/ g" H. r' [# y. u9 u
He's a pain in the ass. 他真讨厌,真烦...
8 e4 o9 I, \, x5 a: pIt's a pain in the ass.事情棘手讨厌或麻烦
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-9-29 09:45 | 显示全部楼层
no brainer
/ U$ f: S% u- ~& ]6 W- @1 ]anything that requires little thought
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-9-29 10:11 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
We are not good, but we are slow.
, x' i1 q2 |; @! f, {& a7 Z) o7 ]% z9 m: G& w
I heard from the technician in school.
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-9-29 10:12 | 显示全部楼层
The ugly man you are, the smart person you get to be.
0 O8 q5 M/ p# Z! `$ s) s
" `; n  I/ ]& h5 K  I# P) N-- From the movie "Down to the Earth"
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-2-5 06:16 , Processed in 0.241667 second(s), 52 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表