埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 15639|回复: 55

有没有一句特别地道的表达方式给你留下最深刻的印象?

[复制链接]
鲜花(647) 鸡蛋(4)
发表于 2008-9-19 07:37 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
不管你在加拿大呆了多久,有没有一句特别地道的表达方式给你留下最深刻的印象?它可以是一个句子,可以是一个词汇,可以是一个短语……总之,可以是任何形式。尤其是,它与我们在国内的教科书上学到的不同,它既简单又地道。让我们把这些学到的点点滴滴汇集到一起吧。
鲜花(78) 鸡蛋(0)
发表于 2008-9-19 08:18 | 显示全部楼层
Anyway,用于转换话题。3 s9 U- x9 N0 @
印象很深。
鲜花(42) 鸡蛋(0)
发表于 2008-9-19 08:45 | 显示全部楼层
whatever
鲜花(163) 鸡蛋(1)
发表于 2008-9-19 10:40 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
I have no idea.$ v* ?3 s2 d8 i' J# @, f
每次老板问我问题,我都这么说
鲜花(23) 鸡蛋(0)
发表于 2008-9-19 10:54 | 显示全部楼层
long time no see 让我们为中国语言影响到全世界赶到荣幸。
大型搬家
鲜花(1) 鸡蛋(0)
发表于 2008-9-19 12:04 | 显示全部楼层
昨天去医院称体重,护士说,you are really a piece of cake...5 _! z6 z2 w5 ^5 D
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-9-19 12:38 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
work out - 锻炼,对健康的最求
% g& H0 `; \+ q) a, ?walkout house - 对生活品质的高最求2 X: G  W! J& @# U! K
我靠 - 杨氏英语: A2 v( U2 B4 M- c
: E+ _5 _- L: v, S/ S, l
[ 本帖最后由 朱坚强 于 2008-9-19 13:40 编辑 ]
鲜花(647) 鸡蛋(4)
 楼主| 发表于 2008-9-20 07:18 | 显示全部楼层
原帖由 挨着门洞 于 2008-9-19 13:04 发表
9 l& ~0 s8 l% q, ?3 P5 k昨天去医院称体重,护士说,you are really a piece of cake...- I; a- Z4 u6 h4 s/ |

9 X% j; F* q: S7 X  _
) V$ M* }. |: |. A/ M* f- {* J/ c3 a0 }3 A! N4 ]# c/ B
哈哈,这句真新鲜。
" Q( w$ a9 `/ t看来你很苗条吧??
鲜花(152) 鸡蛋(1)
发表于 2008-9-20 08:08 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
How are you?
6 c# S7 a+ I' H0 q2 r; |1 ]8 k& H' L; D! s, U% n8 N& R
对hello很舒服,而对how are you就有点不习惯,不过逐渐的也开始问老外how are you了
大型搬家
鲜花(1) 鸡蛋(0)
发表于 2008-9-20 13:53 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
原帖由 summer_tina 于 2008-9-20 08:18 发表 ! ^. S* n8 k" ?1 U) l6 \# o
% _" r2 {# [" _: w: k8 T+ s

( E( J4 s8 K- R5 z& l6 |# l$ @8 a7 i! y* d0 A
哈哈,这句真新鲜。& l, ^6 d" u& ~6 V* a6 U
看来你很苗条吧??
. b, `. _) ~% p. b3 G, @" v

- _4 I; p, b1 Y7 `5 \* `这句话的意思是我很重吧...
鲜花(74) 鸡蛋(0)
发表于 2008-9-20 21:44 | 显示全部楼层
JESUS····················
鲜花(77) 鸡蛋(0)
发表于 2008-9-21 12:59 | 显示全部楼层
(1) "it is a good question"! when you have to answer a difficult question.
+ h) m# d& [5 z6 e7 p3 P; e(2) "You know"......  讲话中作为转折语。
; ?9 o& G& T6 N* @# s(3) "Please be seated!". ]( [' x6 p) _7 x* N+ G; f
In China, English teachers always taught us "Sit Down Please!"
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-9-21 21:29 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
amazing
/ L" ?+ f5 W! l" v' h6 F1 S7 z老外经常用,据说很多情况下这词可直译为“牛逼”
鲜花(1) 鸡蛋(0)
发表于 2008-9-22 09:30 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
get on my nerve
鲜花(12) 鸡蛋(6)
发表于 2008-9-22 10:32 | 显示全部楼层
"get out here  坡闻儿"# k5 \) e5 z8 g- a8 D
我们的修破袜子常常对我讲的.
. _# t2 s3 P  N. x- K: I是因为我常常骚扰他.
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-9-22 11:42 | 显示全部楼层
Way to go 大概是:“好样的”; B1 m5 m$ E2 q( g) f( S$ h& w; p
; Q3 u5 C+ M; s' h) X, _7 B. D, n1 z+ ]
Way to go Jason. We were cheering for you in the stands and later on at Canadian Olympic House.  P; [+ x4 a, n8 b/ y6 W4 i
Great job Jason, way to step up and perform.
. \0 O8 n6 s: a( Y0 T& O% g* s: ~' U  W' a% ^6 g
Congrats 口语的“恭喜;祝贺”
$ B6 _  T+ S$ d5 W# X
3 n) |: Q- l+ G0 DCongrats, Jason!
6 E+ H) B9 ?0 Q3 E8 a4 k- t* `Congrats, Bob! You were amazing!
鲜花(224) 鸡蛋(0)
发表于 2008-9-22 11:44 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
What's up.........
理袁律师事务所
鲜花(3323) 鸡蛋(28)
发表于 2008-9-22 13:50 | 显示全部楼层
what a folk!!
鲜花(687) 鸡蛋(1)
发表于 2008-9-22 14:00 | 显示全部楼层
"Everyday without snow is a bonus."+ s$ V7 n8 Y! e. b' _! b# k4 K
( {: h* k5 i2 c5 D. l- ^& F
A colleague said this when we talked about the weather of September in Edmonton.
鲜花(152) 鸡蛋(1)
发表于 2008-9-22 19:33 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
原帖由 newlife 于 2008-9-22 14:00 发表
' U; ]# X7 y: u( ~& z, Q"Everyday without snow is a bonus."
7 [8 F7 b$ S  m9 _8 P' B
. z7 Y& i! K0 r! f( VA colleague said this when we talked about the weather of September in Edmonton.
- V; ~1 O8 b2 S3 J# q: a5 j
7 D) v1 G2 q/ x1 d# Z# W/ p5 u
Agree! 2 ~; t% u$ L% j3 \! j  ~( ]3 l$ H
Now we have already had 22 days of bonus in September. Hopefully it will not snow until late late Octorber.
鲜花(24) 鸡蛋(0)
发表于 2008-9-23 11:34 | 显示全部楼层
when you knocked someone's door, that one would say:: Y! Y. k; W( l4 X! h0 a

6 c, P9 J9 o/ f"come on in"
/ x4 t. a  r: W; e  _/ W% N& }3 z/ p$ O( N# e
we learned from school is "come in please"
鲜花(31) 鸡蛋(0)
发表于 2008-9-23 15:44 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
I am in the middle of nowhere.
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-9-23 18:25 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
fix your kid lunch,
! f9 [+ y0 m! S7 T/ j$ j; T" q
# [9 E& Z: r0 j# _- }fix somebody dinner
; G( r7 j6 u2 B1 d5 c+ k1 K# a, I$ T4 e
给某人做饭
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-9-23 18:26 | 显示全部楼层
awesome! A* x. D. r6 R! ~  o
就是很酷的意思
理袁律师事务所
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-9-24 12:58 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
原帖由 小眼睛精灵 于 2008-9-23 16:44 发表 " B( l! R( r7 d$ y7 K" ^% J, }
I am in the middle of nowhere.
, ~1 q9 c$ V/ X
any clue for ...to understand
鲜花(687) 鸡蛋(1)
发表于 2008-9-28 19:21 | 显示全部楼层
fair enough
鲜花(35) 鸡蛋(0)
发表于 2008-9-28 21:53 | 显示全部楼层
I hope I'm not a pain in the ass, however, would you please...     当你对别人有请求,可能别人不一定乐意接受时这么开头。$ C8 @6 A9 u7 M- d/ z
He's a pain in the ass. 他真讨厌,真烦... / c3 K7 w' F" }( j) S. X6 M/ s' Z- x
It's a pain in the ass.事情棘手讨厌或麻烦
大型搬家
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-9-29 09:45 | 显示全部楼层
no brainer3 K9 u$ P  ^) Q5 Z. g
anything that requires little thought
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-9-29 10:11 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
We are not good, but we are slow.
# _2 g( G5 C' I
! W; A8 `2 v. _2 T, d. ]I heard from the technician in school.
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-9-29 10:12 | 显示全部楼层
The ugly man you are, the smart person you get to be.
" k3 Q# \( w+ Y/ i5 a: C! T2 o" r- R3 T: z6 F
-- From the movie "Down to the Earth"
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2024-10-21 10:21 , Processed in 0.484505 second(s), 53 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表