埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 5129|回复: 15

问几个很简单的英文问题

[复制链接]
鲜花(3) 鸡蛋(0)
发表于 2008-10-9 21:39 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
1. 怎么用pay and pay for?问西人,回答是,你可以说pay the bill, pay for that, but not pay for the bill.
- U% r, f# i! h
/ g$ M; y% S8 a" D$ a- I$ a9 y     他们知道怎么说,对于我们ESL就需要一定的rules,但他们又说不出,哪位有主意?
& g, X# }9 i6 s0 {) k2 @
+ F. V$ W# Q) ^2 g' H2.到目前为止怎么表达? 口语中有so far so good, 但如果要说一句子,大意为"到目前为止情况是这样的",英文怎么说?
# R/ t6 z0 }7 l8 E' o2 `' r: S
) r+ r( u: C$ t! W: D3. 有没有这种英文表达:not as i know? 表示"至少我不知道".
$ I' k1 S9 x9 B4.interest in: 我以为我可以说you might not interest in it, 但据说必要是you might not be interest in it, 是吗?为什么?前者好象语法上也没错呀?是不是在英文中就是没有前者的表达方式?& w+ T% T3 j* ?8 n

0 D6 o# y& g) w0 [9 t! I5. 有没有这样的网站可以让我们这些ESL在上班时用于查语法的? 上班常用电邮与同事沟通,完美主义的我希望每封邮件都不带语法错误,免的象一个中国人被老板指出电邮错误太多,被要求去上ESL课,虽然好象是公司出钱,但对于我来说 面子更重要.0 z1 d" w2 N0 ]; p3 Z+ B9 h8 K
+ R2 A  c. l  j, @
真正到了工作中才发现需要学英文.加油!!
鲜花(35) 鸡蛋(0)
发表于 2008-10-10 00:40 | 显示全部楼层
1.为了节约时间,google到了答案。pay,pay for的区别http://school.ecp.com.cn/school9/c3tb_0301/ca34.htm- _: b: r8 X  a1 b; ?6 H& o

0 q, l# J2 L+ R2. So far完成时/ Currently.进行时.5 F: T; X/ x# k- C  \; K) b
What we have done so far ...
5 \, M8 F  R+ n$ v* eSo far, we have only found five dead, no survivors.( `: }$ T  T3 q! _$ R, y* K
We're currently experiencing technical difficulties... 直接描述现在情况,用进行时+currently
. m$ q2 d. F9 B4 P9 B5 j" U  H* x! T- h( P* G# x1 J
3 .Not that I know of. 类似用法,Not that I am aware of.9 [2 b) ^. ~; V# V: \
You say "Not that I know of" in reply to a yes-no question when you think the answer is in the negative but you are not too sure.7 U7 f# P' I/ B* q& w

: ^, m( v! c) m. i% j. B4 感兴趣应该用be interested in ,所以这里应该用You might not be interested in  
+ `- v' T1 J- Y8 {+ ~- m  k5.我工作中的解决方法是用google,当不确信一个词的用法时,试着google, 输入你不确信句子的主要部分,点搜索,顺藤摸瓜。如果用法正确,网上有例句,你可以确信。如果错误,网上会列举正确或近似的词条供你参考。这是最快的一种验证方法。我用google查单词拼写正误和确认语法正误。
* E& t% c2 P4 k* X
/ r/ i% K: {' ~' [) d另找一个你最喜欢的在线英文查单词网站。平时工作中有时间时我查英英在线词典,没时间时用dict.cn查英译汉词典。
鲜花(35) 鸡蛋(0)
发表于 2008-10-10 00:44 | 显示全部楼层
pay to give money for goods,services付款,给……报酬
8 s4 m8 _! Y0 t6 o
2 ]8 M5 f4 K; o3 K# ~1 e) ~
5 h  y$ K+ ?* F, B* Ypay a bill付帐;pay sb.to do sth.雇某人做某事;full pay全薪; half pay半薪;pay off偿清,付清;pay back偿付,报答 4 K- ]# R3 K0 Z5 Q+ M0 n3 [# \

5 ^4 `& e1 Q- h/ U8 d: J; @, i( H+ m
[辨析]pay,pay for 0 q) h* {0 P8 C- G, L2 J* X; ^& \

( G$ o5 A6 f" h+ \4 K: e8 L# K8 M1 X" }6 F) {/ n1 _
两者都可表示“付款”,但用法不同: & _1 X. ]7 }5 r% f
: P- A: {/ k3 v

8 u6 \8 C3 ?; D8 K3 `% v4 J' upay用作及物动词时,后面接表示人的词语,即pay sb.意为“付款给某人”。如: 7 a, g" w6 P: x% v- h
. y# l" s4 g  C

* |0 w% R9 F* r; k0 E  ~( wHe paid me five yuan.他付了我五元钱。
% `2 q% m* |& I% q8 M; S+ }
( [' P9 D" a0 l& x* Q5 O4 H7 h) A& P6 F/ v) K6 Q' @0 F* ]! b
Have you paid the doctor yet?医生的酬金付了吗?
- n9 a- {- o: t) Z( ]
' A  c+ g. _' `) z( _8 n
3 }4 q! v  C5 Y  C8 n6 g; _) {8 ppay for中的pay为不及物动词,其宾语多为物,即pay for sth.,意为“付款买某物”;其宾语为人时,即pay for sb.,意为“替某人付款。”如:
/ r+ k3 Z- G0 L9 R. o" L4 J9 w* t7 W/ E9 J9 [) o0 s6 _

8 x' c8 L8 G& ?6 W% n' x4 V/ `+ HShall I pay for you?我替你付款好吗? ! n4 I8 I$ Q: H7 |3 \. k* n7 X, ~
; s9 p0 C! }0 Y, J! K
: P) [, c. A- H  `: S$ i
He can't pay for the TV set at the moment.他现在还不能给这台电视机付款。
) j+ s4 }- d1 b
" u# k* M* M! W0 C3 @" k  n) b1 q0 w& v) Q  @4 Y6 p: ]
How much did you pay for all these things?你买所有这些东西一共花了多少钱?
! r( n" S/ b! H8 o; i: C
9 O, [, r" V5 E) O+ o9 O: y7 J' _2 a
另外,表示“给某人钱买……”,可用“pay(sb.)+钱+for sth.”。如:
: i- n0 e0 \2 A& k' N4 x- K8 N8 {/ S4 X! E* a
& T3 W% k  ^. S6 m2 H
I paid the shopkeeper 10 yuan for the book.我向店主付了十元钱买这本书。
鲜花(163) 鸡蛋(1)
发表于 2008-10-10 08:15 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
To high hand  莫迭儿:
: |' t" `2 L$ s& L
+ I5 K; M3 Q9 u6 d- Q: MWhat's the difference between "for sale" and "on sale"?
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-10-10 11:14 | 显示全部楼层
for sale --要卖
) T+ t4 N8 ^* c: J% g8 n) son sale--处理
鲜花(31) 鸡蛋(0)
发表于 2008-10-10 12:20 | 显示全部楼层
原帖由 莫迭儿 于 2008-10-10 01:44 发表 $ X# Z& v# Q6 m7 n
pay to give money for goods,services付款,给……报酬 ; t& L( \# F$ `
1 K- z8 B( O* E

2 g# X& S) @! t+ tpay a bill付帐;pay sb.to do sth.雇某人做某事;full pay全薪; half pay半薪;pay off偿清,付清;pay back偿付,报答
; [2 t/ C* @- v. T
6 T8 L) M+ C+ u# ?; J
# `8 N& F, L1 Y, A( ^  B# \: D[辨析]pay,pay f ...

4 t4 V% V  |6 V, q# w2 V
7 B, d1 ^1 u. U! v2 j2 J. X6 c8 `" ?; f, z
It really helps a lot. Thanks
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-10-10 12:29 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
Thanks
鲜花(78) 鸡蛋(0)
发表于 2008-10-10 20:20 | 显示全部楼层
鲜花(35) 鸡蛋(0)
发表于 2008-10-10 21:50 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
原帖由 雲吞 于 2008-10-10 09:15 发表 % ]. p- X; j( d" A6 u
To high hand  莫迭儿:
  }. y& m  g- N. l; z' W6 P" H1 Z8 t- d- \6 H7 t( r  [( @
What's the difference between "for sale" and "on sale"?
( c( w+ B4 Y1 D- v: J  E/ J% X
顺便更正一下云吞,我英语也就初中毕业,没上过高中。 4 h3 w( T! e, m* ]% B+ A
同意for sale --要卖 on sale--处理
! j- B: c$ A+ S- t" U例句:
+ A1 B7 K- Q4 i7 A/ cThis boat is for sale. 这船是用来卖的。
- M0 L. u  j  f; a# DThe coat is on sale.这件大衣在打折。(降价处理)
理袁律师事务所
鲜花(35) 鸡蛋(0)
发表于 2008-10-10 21:50 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
原帖由 bjchen 于 2008-10-10 13:20 发表   l" G! ?6 \: b- [! a) a( E

7 r0 E2 D( [# p  f2 G; g+ w1 |+ o. T. p0 z' }' T" S# B& L: T$ [. Z+ @; o

* s, ?: f1 [+ @# ~) l4 bIt really helps a lot. Thanks
+ E1 Z1 U* b( K( l( u
哈,我是google高手而已。
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2008-10-11 06:05 | 显示全部楼层
原帖由 莫迭儿 于 2008-10-10 01:44 发表
" ]' b! o0 [- Q+ j8 }" a' ?pay to give money for goods,services付款,给……报酬 8 t. N3 u2 o, n: P
0 S4 I6 B) G, Q

0 g) m5 v; W0 @9 F. Tpay a bill付帐;pay sb.to do sth.雇某人做某事;full pay全薪; half pay半薪;pay off偿清,付清;pay back偿付,报答
3 C- Q  W& Y# M; E: {& R; ~: `6 H2 w/ ~4 O2 X: z, ]! e

* c3 l: K9 r% b2 d- M: N( v[辨析]pay,pay f ...

6 p$ N9 U1 m# i* j8 }" [% {9 D% s( H6 o概述: pay后面是你付出的钱或者其他支付方式,pay for后面是你得到的,比如买到的
鲜花(3) 鸡蛋(0)
发表于 2008-10-11 14:29 | 显示全部楼层
原帖由 三思 于 2008-10-11 07:05 发表
7 P2 B# {6 m" C1 }' r; Y+ Y
5 ~+ B% V* k' b  \* S概述: pay后面是你付出的钱或者其他支付方式,pay for后面是你得到的,比如买到的
% g9 J  [5 E. k$ j1 \* l+ K4 J
鲜花(3) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2008-10-11 15:16 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
记笔记,快记笔记.- |$ I" ^) d' D! Y; \3 L9 ?; s
5 r  N# r. ~+ }, Z9 e  n6 g
谢谢各位的热心.
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-10-11 22:58 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2009-1-10 03:09 | 显示全部楼层
原帖由 sol 于 2008-10-9 21:39 发表
: I* b3 Q7 p" f! q1. 怎么用pay and pay for?问西人,回答是,你可以说pay the bill, pay for that, but not pay for the bill.) u+ I$ A* {+ J4 M* Z

: m0 V# G& F& z; t# Y& p     他们知道怎么说,对于我们ESL就需要一定的rules,但他们又说不出,哪位有主意?
8 R$ z! @* E' C0 u9 X$ D3 u/ m1 X4 c8 N; c: s4 k4 H
2.到目前为止怎么表 ...
/ k* g6 u4 {* @0 I3 d

8 g6 W) O/ G; T9 D其实不用担心你的email有语法错误,以为很多本地人的拼写也会出错或语法有问题,因为他们常常写信口语话。我觉得倒要注意我们中国人的表达习惯,应该简洁一些,不需要太多客套,甚至可以用1,2,3,4 把要说的事一条条列下来,清清楚楚。这样也省了大家的时间。1 J7 B! b7 I! _9 f, ~! K/ A

( f' z# f* a% ]/ t7 n' Q2 z[ 本帖最后由 waft1 于 2009-1-10 03:13 编辑 ]
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-2-25 21:16 , Processed in 0.227895 second(s), 30 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表