莫怪小猪见识短,想那婚礼上的一句 “I do” 多么柔情蜜意,荡气回肠!它是回答的那一句问话呢?一直想为什么不是“I would” 或者 “I will”呢? 本小猪今天总算电视里听到 I do 前面的那一句问话了。9 t' r% X1 ^/ H8 z, V
& K! F4 y$ b5 m: _, R! J
Do you know what the question is? , w1 z D \/ j s3 K: X7 y5 H
7 v' n) q# u/ i , L1 @- A0 f% J- O/ y J& M哈哈。 z k; F+ x5 [: \ H
+ @6 w, B* [ H4 i1 ^[ Last edited by PJ on 2005-3-23 at 11:39 PM ]
Originally posted by 三思 at 2005-3-23 11:53 PM:8 c( u% l$ n4 f0 j. ]
1)笑话一则:: Y2 G- C0 J+ S
前几天看走出非洲,女主人公结婚的时候, 7 r& i6 i4 s1 ^' }2 Z证婚人问:要长的还是短的?" K0 x' [+ p4 I+ c
新郎说:长的,我需要时间适应。(注,哈哈) ! I% r1 [3 w. m/ e Y0 y3 a) A' Z证婚人说:好的,某国某爵士某先生和某国女士,结为夫妻,新郎可以吻新娘了 ...
; ^- x. A' m# W5 t拜托,没看明白这个笑话。不行了,现在的思维没有刚才我发贴的时候好使了。哈哈哈哈哈哈。
我听到的是: 7 u7 z# m0 r: s; J* NDo you take this man to be your husband? I do. 2 H- P+ _$ {4 R1 B0 ]- m5 ^ b) ODo you take this woman to be your wife? I do.
我听到的是- u- L. s) S2 U( _. V4 f9 V
do you regret? 7 j4 P* c9 u. @( k/ t- r7 F R* Hi do( `, H" c! _! e
but do you know it is too late?% {% \5 j+ m) y/ d. h; a3 f0 g! C: g
i do