埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 13895|回复: 40

一首必须学会的英文歌

[复制链接]
鲜花(1394) 鸡蛋(16)
发表于 2008-10-29 21:35 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-10-29 21:37 | 显示全部楼层
鲜花(152) 鸡蛋(1)
发表于 2008-10-29 21:47 | 显示全部楼层
歌唱者是老杨的学生? 杨氏英语味道很浓
鲜花(150) 鸡蛋(0)
发表于 2008-10-29 21:48 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
这分明就是老杨演唱的山寨英文版《说句心里话》
鲜花(150) 鸡蛋(0)
发表于 2008-10-29 21:50 | 显示全部楼层
  雷人的山寨翻译
2 m- w- m( ~7 i% H6 q, @6 j4 |9 i7 t# I+ _6 a

. Z0 Y; j) S0 L) A- q6 |7 m5 @  说句心里话& E4 }! O" H/ l# n% l
6 @  \. Z$ i# u* X0 v9 E& P: y

( w6 I: W0 N0 i" r  say a word in heart
( F8 L" C, b1 B. [/ E
4 \4 v" Y/ O- l% I& c
. P7 b! k! r/ O2 j* }$ a5 V! B  说句心里话
5 j9 V( {/ x, F/ r. G/ v8 N7 }% q& S' J2 p
0 X1 j9 ^9 c4 [$ I' z  b
  say a word in heart3 g( L( e+ g* e& I" ^: g) x# q

* t1 I# E0 d( P; `$ B% f6 b, ~3 W+ I* W
  我也想家
" U, D5 C2 M6 U- c3 w) ?: z  Q+ B3 t

* t2 K& J, f9 q! ^+ w6 z% c  I think my home too& p  w; q7 q& f. B& i' u$ m
- }5 O6 c/ j- ?8 l8 g; L1 [1 Z
  a9 A+ X2 a  N8 z4 a
  家中的老妈妈已是满头白发
: v0 E% t: r& p' }: C( v6 z
. y- r$ N/ N2 Z# }: ]& i3 Q4 I1 L& O- Y
  often think my mother is white in hair
% b4 |1 I" i0 P& F/ J3 L5 c
, @( z$ A5 F0 R9 t6 D. `) G& B" D. n. ^, N
  说句实在话我也有爱
4 w; Q$ B, B: m  J) N# |8 _+ Z6 r8 D
/ U1 \" O+ M; y* L3 p0 q. X& y6 B/ x: f
8 L. h. q: ^9 F8 u4 _0 s  say a word in heart I have love too3 f6 K8 Z; V6 ]7 i1 i0 W1 g( I
# G! I9 P- C* {: e

% a5 G2 R4 F, ]: @: i2 N  常思念梦中的她5 T$ X2 l3 n  T

4 o, a) K. v  q+ d
4 |" H3 p7 ^( i  J! j% \7 m4 q; i4 l  often think a sleep her a sleep her* L5 W- W" {6 `8 w- a) U
$ h4 o2 k1 `; |( D" d! M2 h
  a5 `7 H' Z/ b8 I3 h" N- q6 C
  来来来既然来当兵+ u! v3 }) P. Y  R$ `: i. }4 k

9 U* |7 v, l' B4 X9 m) Z2 ]% B6 J1 h' y- Q
  come~come (lai)~~but became a soldier% Q" O% ^+ u5 k. t; x
" w3 X' c  q7 B: h# E$ U) e. U' T

! m+ i; c7 B7 x  ?8 [  来来来就知责任大! ^* \  E; V' f$ L! O* l7 C

  R* ^- B. w, \- Y) U% m
! a9 H: A" ~+ @) _# C+ ]7 d" I& E  lai~~~~~~I know duty is big
9 v* i( D9 \6 l, N  w. c# f1 V9 d8 {0 }' x# i+ w- l% p

4 o) [" v7 _2 \  A6 h$ E2 q: M  你不扛枪我不杠枪; [3 s9 Q1 |4 \" X3 H4 `

6 ^7 l6 @2 N% N/ X) @( t
  m0 ~+ H2 @/ R) _0 N' {  you don't carry gun I don't carry gun
& ~* v+ }; h6 L" S* }6 B$ x/ N$ }2 B; N/ _! m1 m4 e
: u* T& Z5 ?  u& f; v
  谁保卫咱妈妈& I" P- a. U$ i) j) w
) K: M6 [) ?! s  u) N
, @* W8 L/ Z, v4 Q4 ?/ A5 c$ ?6 v% D" \
  who guard our mom (protect the mother)
+ S  b" T. e; Y! ^# R' H3 n
, h1 ]4 T- v: c% T; x
2 p  F8 D" n0 M: _  `+ L4 ~! G* P* e  谁来保卫她
' I; t2 a8 X/ F( D9 o8 @& R3 I' k) s% f+ D* l. h7 i
1 Q% R6 I( d, o7 \
  who come guard her& N0 H* w7 p* P1 G6 G
. @/ @, d* c6 g6 m
6 i$ v8 y1 v# |$ p% r# @7 e8 t
  谁来保卫她
4 s5 I" }( {0 i6 B$ A6 A
5 r! P# z: e# k! v/ ]
/ _, T  \1 u! ^4 _: T  who come guard her !
鲜花(1394) 鸡蛋(16)
 楼主| 发表于 2008-10-29 22:03 | 显示全部楼层
学好杨氏英语,走遍北美都不怕。
鲜花(115) 鸡蛋(0)
发表于 2008-10-29 22:11 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
实在太雷人了,笑死我了。
鲜花(12) 鸡蛋(6)
发表于 2008-10-29 22:20 | 显示全部楼层
LOL.....'A SLEEP HER '
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-10-30 01:11 | 显示全部楼层
好! + T) i- v$ b- j+ N( h1 s  O
1 Y( Q/ h' \. g* R% D, c
[ 本帖最后由 tnds 于 2008-10-30 02:14 编辑 ]
鲜花(2) 鸡蛋(0)
发表于 2008-10-30 07:26 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
这歌应该推荐给加国国防部,它正愁找不到人当兵。前方阿富汗吃紧。。。。。老杨,酷。3 `  B: d+ T( @+ a1 T1 i
鲜花(16) 鸡蛋(0)
发表于 2008-10-30 08:06 | 显示全部楼层
老杨,现在你的英语太酷了!
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-10-30 17:30 | 显示全部楼层
鲜花(1115) 鸡蛋(0)
发表于 2008-10-30 21:50 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
You don't carry gun, I don'r carry gaun...+ f8 l0 |; C% u  t
鲜花(1) 鸡蛋(0)
发表于 2008-11-1 19:35 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
理袁律师事务所
鲜花(2) 鸡蛋(0)
发表于 2008-11-1 20:44 | 显示全部楼层
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-11-1 21:16 | 显示全部楼层
笑S,真是绝了!
, q+ g9 W) `, L, u  V, n 这句:You don't carry gun, I don't carry gun...
9 B6 O' b' D, w) f2 w0 Z
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-11-2 03:02 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
哈哈 ,腮帮子都笑酸了,不得不说一句,杨氏英语太伟大了!!!
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-11-2 08:46 | 显示全部楼层

; d# c) i' `% h  p0 S
+ T" f$ \  [1 e+ z/ Y" \不过有些句子的翻译还是值得商榷的。例如这句:我也想家,翻译成 i think my home too。这个翻译明显受到很深的英式英语的不良影响。根据杨氏英语标准语法,我认为应该这么翻译:me too think my home。
; l) l5 |$ N* ?7 g5 C% R- p+ `7 j6 G/ A) ~1 v+ h
其他还有不少纰漏,热心严谨的扬氏英语爱好者可以一一指正。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-11-2 21:08 | 显示全部楼层
实在是高!太有才了!杨式英语发扬光大!俺以后不愁英语了!其实英语就是这么用才有意义!
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2008-11-3 16:20 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
狂赞!
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2008-11-3 16:37 | 显示全部楼层
不行了,这首歌深深的印在我的脑海里,我一张嘴就是say a word in har-ter
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-11-3 16:51 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
鲜花(362) 鸡蛋(0)
发表于 2008-11-4 16:24 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-11-4 18:12 | 显示全部楼层
鲜花(177) 鸡蛋(0)
发表于 2008-11-4 18:25 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-11-7 13:07 | 显示全部楼层
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-11-8 17:03 | 显示全部楼层
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-11-9 10:03 | 显示全部楼层
不中不洋.
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-11-9 15:23 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
鲜花(1) 鸡蛋(0)
发表于 2008-11-9 20:29 | 显示全部楼层
youcaiya
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2025-2-22 14:20 , Processed in 0.480561 second(s), 60 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表