In my working experience, I always function as the core of the IT workers in our company, due to my both excellent professional technologies which I mentioned above.
$ ^" ~" X9 h4 O6 C: ] {同意。这样罗嗦的句子最好放到COVER LETTER里用。7楼翻译的很好。如果非要用到RESUME中的话,建议用list的形式,可以这样翻译:"Demonstrated professional skills in XXX and XXX as the core of IT workers in my company"
原帖由 Xbfeng 于 2008-11-4 23:02 发表 : @2 S' S: j# K e2 x) G
In my working experience, I always function as the core of the IT workers in our company, due to my both excellent professional technologies which I mentioned above.
, m% ^5 Q) i3 y' Z9 p/ ^( |4 }& c2 V% J H. O9 T8 ?* Q0 q! v) ^* y" _, ^: ^* z5 l
9 G2 Q% w* H) _" y
this is pretty good. simple sentences are good for oral comminication. dont make your oral sentences complicated
原帖由 Xbfeng 于 2008-11-4 23:02 发表 - O# p( l1 O: t- h* a; E+ ]In my working experience, I always function as the core of the IT workers in our company, due to my both excellent professional technologies which I mentioned above.
Based on the two strong skills,I have been always the backbone of the IT departments I've worked for. : A& v9 G" d7 [" n; v" G" P' ]5 j) ?. ?3 S
[ 本帖最后由 waft1 于 2008-11-8 00:32 编辑 ]
Ability 1 XXXXX 1 Q* |6 ?$ r8 w) a9 @! `) zAbliity 2 XXXXX 9 q1 x5 }0 U- f, _# c . Z* I: L- Y& A6 W7 t( ]/ Z. GThus, I always worked as a group leaders in my previous job.