 鲜花( 0)  鸡蛋( 0)
|
曲解圣经?
5 M: `7 f. J1 U L6 O' t, N# Q0 w, q/ D6 _6 W
圣经除了被发现很多落空的预言和自相矛盾,也已被证实有很多错误,亦有很多教导已被公认为不当的.- l! }! Y' G% p- V s/ k: S6 N9 O
# r: \ g# E+ ~+ X! [# m4 u1 ^也许不少对圣经有疑惑的教徒都曾尝试过向神职人员请教,他们所得到的答案大多是「那只是断章取义」、「那只是比喻」、「圣经也说到……」、「你不了解当时的历史背景才会误解圣经」、「那不是神的意思,只是你没有神的智慧所以不明白」、或回避问题,总之圣经一定是对的,对它有信心就是了。) `! |5 G. `' t" H3 M( t
2 K+ m; H; z5 I# M* v" v" a
那只是断章取义?/ j1 }: L" J' a5 h
# o1 g; R: a5 u8 Y! \; e每当圣经质疑者提出疑问,护教者很多时候都只会说他们是断章取义,却甚少会指出圣经质疑者如何断章取义,又不会提出不断章取义的解法。到底如何才算是断章取义?引经时只引一部份就是断章取义?当然不是!否则我们引经时都要把全本圣经引出来了!断章取义即是把文章的某一部份抽出来,使原来的意思改变。例如,把「不以恶报恶、以辱骂还辱骂(彼得前书3:9)」引成「以恶报恶、以辱骂还辱骂」,这样把原意改变了,就是断章取义。所以,只要引经时没有把原意改变,就不是断章取义。4 y b Q% Z# B) V6 K* [! k
6 S! f r5 L, @) d
那只是比喻?
# ~5 k4 E5 m1 Y6 q, f' t4 L0 M
6 y5 w# b$ z, P2 o9 n除了认为断章取义,护教者面对圣经过时或不正确的教导时,亦很常辩称那些经文其实是比喻。比喻是甚么呢?根据维基百科( http://zh.wikipedia.org/wiki/%E6%AF%94%E5%96%BB ),比喻指将一件事物指成另一件事物的修辞手法;该两件事物中具有一些共同点。它能够令读者透过类推,通过另一件事物,更了解要描述的事物的特点。结构有本体(要描写的事物)、喻词(例如︰像、若、彷佛、似……)及喻体(和本体相似的事物)。比喻分明喻、暗喻和借喻三种。明喻必须俱备本体、喻词和喻体,例句:小明 好像 猴子,在公园跑来跑去;暗喻没有喻词,直接将本体说成喻体,例句:小明是猴子,在公园跑来跑去;借喻只出现喻体,如猴子在公园跑来跑去。1 h5 ^: Z2 W$ X
1 }, ?' p$ X# A* f
所以,若果一句句子是比喻,本体必须要与喻体有共同点,而且必须能够令读者透过类推了解本体。那到底护教者声称是比喻的经文是否真的是比喻呢?我们就以利未记19:19来作例子研究一下:& U' F$ ?2 K/ u* i2 ?, B' z
0 s; c0 l1 ~# ]2 o一块地不可以种两种植物,一件衫不可以用两种物料造+ Q# q7 v( K! J$ ^! F
! v T/ _" f! c; r; ^
利未记- j: ^7 Y6 n" [1 Q7 F" q: B
19:19你们要守我的律例。不可叫你的牲畜与异类配合.不可用两样搀杂的种、种你的地.也不可用两样搀杂的料作衣服、穿在身上。
0 J" p/ @1 Z3 G7 M1 f. y; I# m
5 d r8 t" u( T4 t0 `, H8 N. F有护教者说这经文其实是比喻「戒掉旧的坏习惯后,实行新习惯就不要再作坏习惯了」。而在这假设下:! F5 K- o8 W$ n8 P
) [. _) |3 H/ y* o) x" a2 n3 I, [
本体 喻词 喻体
' k/ O2 m* E+ h1 I& e% m) h! c* t- T; B新、旧 没有 两样/异类 2 p2 z4 R$ D( f# e
习惯 没有 牲畜、种子、衣服
, R( S/ R4 b: O& Y8 y- x. Z, i
: c! @! R; Y# N$ p( a: R7 }' {这句子没有包含喻词,亦没有包含本体,它唯一有可能的,就是属于借喻。它的喻体能令人了解本体吗?我们可以从「两样/异类」联想到「新、旧」吗?不能!我们可以从「牲畜、种子、衣服」联想到「习惯」吗?不能!再看看前文后理,利未记第十九章全章都是耶和华的律例,如:
, I- d: A5 L6 z, h2 B" x7 F0 J4 ]! ]+ X" ?6 `( }6 E1 y2 |
19:17 不可心里恨你的弟兄.总要指摘你的邻舍、免得因他担罪。7 b/ G1 Q" d; j4 \
19:18 不可报仇、也不可埋怨你本国的子民、却要爱人如己.我是耶和华。# u* f2 ~5 U0 M3 X/ }1 h% w5 Y U+ i
19:19 你们要守我的律例。不可叫你的牲畜与异类配合.不可用两样搀杂的种、种你的地.也不可用两样搀杂的料作衣服、穿在身上。1 h& t8 x7 A: _9 P) {+ n
19:20 婢女许配了丈夫、还没有被赎得释放、人若与他行淫、二人要受刑罚、却不把他们治死、因为婢女还没有得自由。8 y( N/ [2 \# |+ |2 k4 l
' [2 c/ u$ ^6 ~% j2 |耶和华一条一条律例颁布,每条律法之间,并没有甚么关连,所以在前文后理,亦找不到「两样/异类」与「新、旧」和「牲畜、种子、衣服」与「习惯」的关系。而且,这句经文前后的句子,都不是比喻,怎会零零丁丁19:19是比喻呢?若硬要说这是比喻,我只能说这是一个失败的比喻,修辞技巧是用来协助传达讯息的,阻碍传达讯息的修辞技巧是没有意义的。; V9 H0 ^7 W6 F" p! Q- F6 S2 K; m1 a
8 E [% Z$ Q) j0 N' I! g
再来一个例子:
% t; }' [; R/ R a. P* i+ k
8 R5 }0 e8 _& i- C2 n- v$ n% ^. I有关仆人如何事奉肉身的主人
, T' p' g/ j' @2 w6 f* B8 o
5 a7 X9 l% C- a7 u4 z: K歌罗西书4 u6 F7 b* [, J* D2 B& `
3:22 你们作仆人的、要凡事听从你们肉身的主人、不要只在眼前事奉、像是讨人喜欢的、总要存心诚实敬畏主.
% i* \6 I; d- k: e% `
( S Q9 F9 o/ e M护教者喜欢把朴人事奉主人说成是比喻人事奉神。在这假设下:. J& T, P$ o! N. }: S/ o
! ^7 v! B" m% J4 b0 Y d* U3 p
本体 喻词 喻体 2 I3 V" _3 ~/ Q2 i
主 没有 主人
, N4 U# }2 Z* M9 x人 没有 朴人
2 s7 n! D7 K+ ?: r! i% G! A2 O# U. G7 C* u( V/ }9 ]1 \$ u
这次比上一个例子合理,「主人」可以推想到「神」,而「朴人」也可推想到「人」,要理解为一种借喻也合理。可是,再看下一句:" r. y' E# @, o6 U3 K$ Y% {
3 H( V& J0 c2 K5 Q, K/ O! H3:23 无论作甚么、都要从心里作、像是给主作的、不是给人作的。
; C- `. X0 K7 C |) F$ M0 s3 K/ R# {- v7 Y* r# @- b
啊!原来真的是比喻句!不过是明喻不是借喻,是以「人事奉神」比喻「朴人事奉主人」而不是「朴人事奉主人」比喻「人事奉神」!即是:
' j3 V$ H, q7 k8 E, B0 s
/ s( {- K2 L# N. t9 D! ?本体 喻词 喻体 & i0 b, d' }- n' b$ V h( m
主人 像 主 8 q- j( ~* C) n* Z; ~
8 V* o2 ?# E9 E
所以这经文是说「朴人事奉主人时,应像事奉主那样从心出发」。
4 l+ o b5 F' c- G [6 _5 i1 K3 H8 n( N- |
圣经也说到……?( |4 @: i, l+ ?) y' R; D. e
* ^6 L' q4 `9 c2 G5 P1 A% b7 F6 c
有时候,护教者遇到圣经的错误或歪理,就会搬出另一段经文,说:「但圣经也说到……」,可是,这样其实不单不能抹去圣经的错误或歪理,更显露了圣经的矛盾。我们又来看看一些例子:
m. v* t$ Y7 [5 |( I2 i; S( `# {$ _ Q4 b
要为耶稣撇下家人) N8 p+ E9 c' X5 W" }1 t2 f, Y- {6 }
5 B! s2 o2 ]8 r( P' d+ Y9 e
马太福音: y' f% J: H% c& |8 _ C
19:29凡为我的名撇下房屋、或是弟兄、姐妹、父亲、母亲、〔有古卷添妻子〕儿女、田地的、必要得着百倍、并且承受永生。
! K9 r# r! X. K) I% ]' ?0 j" w2 H: A" t0 r/ y/ s- g
听到以上圣经歪理,护教者就搬出:- B0 V9 y- [5 g9 J9 p% g
9 g y( p9 l! H6 U0 c N7 u) r要孝敬父母
. V# N; N$ X# C, h$ O: }5 `1 s5 O2 [' ]9 \ A, Q
出埃及记
6 p7 l4 y$ S# I; c/ }3 g' ?20:12 当孝敬父母、使你的日子在耶和华你 神所赐你的地上、得以长久。
2 l/ b' C. x3 T3 W; h* d; l
( w, m7 u4 [! J我也不反对圣经有叫人要孝敬父母,但这样并不能抹去圣经有叫下撇下家人的事实,只是显露了圣经的自相矛盾。
# f& y. R7 K# k4 `
; _+ y: x; j8 f) Z& J地球是平的- c/ k5 l( B5 D9 F: t) T' K
0 T( R* ~. k4 Y$ ]. O( N! [马太福音: {$ R& N2 b, k/ E0 W
4:8 魔鬼又带他上了一座最高的山,将世上的万国(all the kingdoms of the world)与万 国的荣华都指给他看
& o% B* h0 }3 f4 X/ w( [% z* x+ d; l o$ e
若果在一个地方能看到世上所有国,那地球一定是平的
* W/ ]- W% B7 M, w$ Z, f9 h/ h6 d0 M& ?7 Z6 j
听到以上圣经歪理,护教者就搬出:! g2 c8 {+ P% @* c5 x
: z! m- f" b7 i+ |1 E- k/ n地球大圈
9 E( A+ b7 r( g9 i$ T6 F/ |, ?, [4 w: g+ R" O
以赛亚书
2 c0 h/ i. B- w8 U- J7 g" u40:22 神坐在地球大圈之上、地上的居民好像蝗虫.他铺张穹苍如幔子、展开诸天如可住的帐棚。
! F$ W( L' x; c- I* }5 C+ N! H& q7 R
他们说大圈原文解作球体,所以圣经中的地球是圆的。我看不懂希伯来文,就姑且当原文真是解作球体吧!但这样也是不能抹去之前支持地平说的经文,只能指出圣经的矛盾。, w, p5 d. Q6 {! R# P) W3 ^2 E
; ]% q4 h) ^4 s" e我们再看看护教者怎样为圣经中女性地位低解说:% U" P O% v; j+ J6 K2 p+ W+ o# q
6 p% s& J) {0 _3 {5 y+ q圣经中,女性地位比男人低
, y& J$ t6 f9 O. n4 I) @
]/ K) i( p$ Y歌林多前书
- h; E- l* O% o# ?: h14:34妇女在会中要闭口不言、像在圣徒的众教会一样.因为不准他们说话.他们总要顺服、正如律法所说的。: C, V( Z2 @2 N) F6 y6 x( u
14:35他们若要学甚么、可以在家里问自己的丈夫.因为妇女在会中说话原是可耻的。' E# }9 O7 z* l0 S) |; C1 X9 \
8 |0 k! ^% \% q& s: F/ e! W6 @, n护教者就搬出:
# d2 f9 O& S5 L1 k
# }" C" m+ Y+ u, ?; c* k创世纪* u h: j* q9 ~7 x
2:21 耶和华 神使他沉睡、他就睡了.于是取下他的一条肋骨、又把肉合起来。. F2 w2 f' ~& \$ z
2:22 耶和华 神就用那人身上所取的肋骨、造成一个女人、领他到那人跟前。( ~! p' ~3 ^( O0 X. e! K7 o
( A1 Z8 `( d- f1 _护教者认为,因为女人是用男人的肋骨(中间)造出来,不是用头骨(高),也不是用脚骨(低),所以男人与女人是平等的。这说法虽十分牵强,但也姑且当是对的吧!可是这样还是不能抹去歌林多前书14:34-35有关女性地位的教导。其实,保罗把女人比男人后造理解为女人地位比男人低:' y H" P: u. Y0 k2 k* u; \
+ x' `+ z4 W6 o! U- v4 P* T歌林多前书
& w1 O! D: r. o1 |11:8起初、男人不是由女人而出.女人乃是由男人而出。, z# W# o* [6 y1 l
11:9并且男人不是为女人造的.女人乃是为男人造的。
# v% \/ w4 Y( w' h/ n4 n* c+ F3 m3 h5 g. R# G
提摩太前书
- ?9 D- o6 j# h$ p+ j2:11女人要沉静学道、一味的顺服。
6 Q! K4 \+ I) E! H2:12我不许女人讲道、也不许他辖管男人、只要沉静。
) q( }) K& q0 G# \2:13因为先造的是亚当、后造的是夏娃。% y( ? @+ Z3 W' m5 p
, |& _" X. I5 Z [
回避问题4 r2 N) z \: o4 n, e
& f6 s% K @( B& U+ b; }! v有时护教者为了证明圣经没有矛盾,面对被提出的矛盾时,会以回避问题的态度,说一些不太相关的说话,然后就总结说「没有矛盾」。以下是一个例子:. G% [; b+ s5 \ Z
- F3 c6 Y' f9 w2 [
耶稣吩咐他的门徒出去时要带拐杖和鞋吗?# V% D' V- A$ e8 X+ w
: o! x& J( Y/ U$ \8 \9 p在马太福音和路加福音,耶稣说不要:+ T2 ?/ A- R- Z. T4 @/ _- c3 N8 w
$ `- k$ b( W" P! i
马太福音0 s ?8 g" I. r3 I1 c8 s% `
10:10 行路不要带口袋、不要带两件褂子、也不要带鞋和拐杖.因为工人得饮食、是应当的。+ U% `6 W$ C( [
7 R0 R( a6 r' I- Y路加福音
" E* b1 p. W, I u* ~6 ]. U% w9:3 对他们说、行路的时候、不要带拐杖、和口袋、不要带食物、和银子、也不要带两件褂子。; K4 t0 \; J9 \' f" }
$ Y5 ~. A/ W8 e" @9 ]5 \# D; l4 [但在马可福音,耶稣却叫他们带:
0 \, v) C8 a* N! a
" M% h2 T; v/ r, C3 g% J) T. C马可福音8 l2 Y$ \" l% w' S
6:8 并且嘱咐他们、行路的时候、不要带食物和口袋、腰袋里也不要带钱、除了拐杖以外、甚么都不要带./ K U5 m, x- Y3 O/ A4 u
6:9 只要穿鞋.也不要穿两件挂子。
$ Y$ b3 M( Y3 @1 \
, {% o/ j O+ i; C1 g9 X6 H护教者的解释是这样的:「马可福音中耶稣叫他们穿鞋子,马太福音中耶稣却叫他们不要带鞋,其实是指除了穿着那对鞋子外,不要另外带鞋子,所以两段经文并无矛盾!」啊,好像很合理啊!但等等,那拐杖呢?没有解释!
" g% i! ~) f: c$ u9 W @" b+ T) S- x' I
不了解当时的历史背景才会误解圣经?
7 Y0 Z1 Y9 x' S5 L U
' K9 c# Q7 C3 m4 N8 |很多时候,护教者还会抛出这句话,但大多没有解释当时的历史背景,更没有解释质疑者如何因不解释当时的历史背景而误解圣经。但亦层经有护教者尝试解释圣经不是歧视女性:$ d% ^- M1 C+ G; [
5 ?* i& d6 v" ^
圣经中,女性地位比男人低
" ?. n1 k: \1 \ d$ m
e0 w6 W. }6 c歌林多前书
" W! q7 O$ l3 I1 o! X- @14:34妇女在会中要闭口不言、像在圣徒的众教会一样.因为不准他们说话.他们总要顺服、正如律法所说的。
8 A$ I a& t0 v r7 C t3 Q14:35他们若要学甚么、可以在家里问自己的丈夫.因为妇女在会中说话原是可耻的。/ G+ l5 ]9 G* b; \$ c
8 h- Y7 P# T7 H4 M5 f
护教者解释道:「因为当时教会试过有女人乱说话,所以保罗才不许女人在教会说话。」啊,原来如此!但这只解释了为何在那时代女性地位比男人低,并不能推翻圣经歧视女性的事实。
' k% A P# [0 B4 `0 H
1 c, X0 {5 I1 J4 f那不是神的意思,只是你没有神的智慧所以不明白/ ]! r6 G* Q$ ~6 T' s
6 M( a5 _# F1 \ P8 y5 H在完全找不到任何解释的情况下,有些护教者会抛出这句话。那我想问,若果要有神的智慧才能明白圣经,那为何神要默示圣经给世人看?如果不了解一样东西,又如何对它(圣经)有信心呢?
6 k3 |+ D* |; q; J! `- I8 H) ?
- J6 n& ~! T, p3 [3 c; U8 j古时的领袖宣称圣经无误,那是为了以手持绝对真理来建立绝对权威,以家长式的手法来管理人民。当时民智未开,这手法十分奏效,加上天时地利人和,势力因此建立起来。
! E0 ~, j; s U7 p2 n% o& y- L& ?. b. y3 y0 j/ H$ C. n
不错,耶稣的教导很多都很有意思,很发人深省,但那就代表全本圣经都是真理吗?很多古时的著作,虽然到现在都很有参考价值,可是大多总有过时的、或已被证实是错误的内容。例如论语,其中它提倡的「弟子入则孝,出则弟,谨而信」(少年子弟在家里要孝顺父母,在外面要尊敬兄长,谨慎而且守信用)直到现在都值得大家学习,可是「父为子隐,子为父隐,直在其中」(不论父母犯过不改,不论其行为有违公义,子女的恰当回应就是曲从)已被公认为不当的。$ K ~, ~: B$ D
9 C/ G. p# K2 r! H5 X/ k& S+ o
圣经亦一样,它仍有值得我们学习的地方,但有不少内容已是过时的了。水能载舟,亦能覆舟,把圣经当成无误的绝对真理来看,只会把自己困死在一个框框内。真理是需要我们不断摸索的,所以我们应该保持一个开明的态度,读圣经时应好好思考,好的就学习,不好的、过时的就应当舍弃,去芜存菁,这样才是正确的学习态度,才能得到最大的益处。
0 t/ k6 F$ U3 `- [从来就没有什么救世主) L: P6 Z/ a3 M3 h# X5 J; e
也不靠神仙皇帝% |4 C5 [, i5 G" `# y4 B
要创造人类的幸福3 S e+ M! t5 \4 r
全靠我们自己
" @5 J3 }3 i) m \--《国际歌》 |
|