埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 12552|回复: 15

音标的读法

[复制链接]
鲜花(152) 鸡蛋(1)
发表于 2009-2-4 22:05 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
英语的音标共有48个,分为元音和辅音。 : I5 T2 ?) ?+ C1 o3 k! e  y
( k4 d( z2 g1 j) O
元音共20个 ) a$ N0 V" u& |' H# w
包括单元音12个:[i:]、、[e]、[A]、[[:]、[[]、[Q]、[B:]、[C:]、[C]、[U:]、
8 V) m7 r+ x* @! r- ~双元音8个:[ei]、[ai]、[Ci]、[aU]、[、[i[]、[Z[]、[U[] 2 X+ r* d! L9 n6 {( y( c

5 @  w  ~3 Q/ ]辅音共28个 * @- p6 |8 f! M: Q3 T/ Y. P
包括爆破音6个:[p]、、[t]、[d]、[k]、[^]   X5 O1 Q* T, u; y. G: Y
磨擦音10个:[f]、[v]、[P]、[T]、、[z]、[r]、[F]、[V]、[h]
( o( T- A1 {) M, @  c! d破擦音6个:[ts]、[dz]、[tr]、[dr]、[tF]、[dV] ! v# {2 ]& l2 k1 d* o: u
鼻音3个:[m]、[n]、[N] ( Y/ U" d3 A  C$ t# m
半元音2个:[w]、[j] 5 p7 S) n" [" Z! s9 c6 W
边音1个:[l]   s. [9 m; E* g% c3 x  O

, T8 J5 q/ |3 o2 C4 [
( W- y* o9 _$ `# |2 A如果你是初学者,看到这么多音标,你是不是感到无从下手?的确,要是没有一个好的方法,学起来会很困难,而且往往收效甚微。但是,既然选择了学习英语,你就不要抱怨学习音标有多枯燥,你要做的就是用最省时、最有效的方法来攻克这一难关。
( e! f- r7 z3 h" Q% v学英语的时候,我们会发现一些单词听起来很相似,而这正是学习者常常遇到的难题,因为他们没有真正地练好发音,所以也就无法根据发音来区分这些单词了。针对这个问题,下面向你介绍一种慢速朗读句子的方法来练习发音,因为只有慢速朗读的时候才最容易看到细微差别,发现错误并立即纠正。
0 O$ `- z. @! u) P* F' Q5 E: G: g5 z2 t+ s, Q1 V3 f( h
一、元 音 (Vowel Sounds) % n0 G: Y% J' D

+ S  S1 n/ V  X9 o5 M6 p7 N下面每一组发音都有相似之处,请你务必区分清楚:
& B6 J( f9 ]3 ?# d  J第一组:[i:]与
/ ^7 v" {* y" {* R& f9 C9 Y2 h  B! r) g
[i:]是个长音,靠口腔发出,发声处靠前,口型很扁,嘴唇向两边张开成微笑状。 2 b1 K% K3 W7 J  e9 M6 j3 V( b
是个短音,靠喉咙发出,发声处靠后,口型略窄,发这个音时,要短促有力。 3 _- J! Z8 Z: H, p3 R# a* g
! z7 v- M2 ]+ l; H8 I
你掌握发音要领了吗?好,下面让我们来读一下这些句子。注意,朗读速度一定要慢,并仔细体会两个音标之间的区别。 ! v/ y1 c* b1 d. \

+ Y. b1 T9 m  z# F5 I
请减速:
3 v' ^/ q& M; L* t& s, g) p- F/ ]1 G' d- h. F
Please say it again.
- X! v9 H& X3 H% ~. S3 A/ ]# D
& c2 `- V5 S' j' CThis is a sheep. : ]: V- I: r( a" m( [- ^' T0 u
, M. A* U  s7 t4 l: x7 D
These are ships. 8 R- q0 X6 Z+ Q4 l( c) Z4 V! x
* n9 L6 s# b3 c- a3 r' C
慢速朗读了几遍,你体会到与的区别了吧。不错,下面我们接着学习其他的元音。记住,一定要慢速,大声地朗读几遍。 * `- ]! Q1 f, n4 ~8 m3 M
, @# E' T+ u' s
第二组:[e]、[A]与[ei] , `5 |, e# K8 F, y! ~% D0 O( r

0 Y3 G* n/ p& `0 N这三个元音很容易混淆,所以放在一组,以帮助学习者发好这三个音。
/ ?  U7 J2 ?. ?, {7 C5 `4 H/ u4 @( l" X# E6 L" K# o$ P
发[e]时舌尖抵下齿,舌前部稍抬起。嘴不要张太大,上下齿间距离宁可偏小。 3 B# A1 y& X+ Z
发[A]时,嘴要张开、张大,而且尽量放宽,刚开始练习时可以夸张一点。 : a* Z4 o, e) {# F! @+ ^! `7 [0 n
发[ei]时口形由[e]向滑动。发音过程中下颚向上合拢,舌位也随之稍稍抬高。练习时,可以先发[e]音,然后再过渡到音,反复练习就可以发好这个音了。
5 d, C$ l8 \  T# m7 x+ v8 n4 m9 ?  i/ O. h$ b- ?2 C
请减速: 9 R! }$ s! Y" G

% Y! d7 Z# M3 p) C* eHe is very happy to receive a letter. + U* |; @) v6 ^& q2 B, b
: p( ^% O: c& A/ ^+ p% E
Tom is planning to take the cake back home. 0 O; g/ t; [# b$ M' J* P3 N$ A
) a/ \6 v; W1 g5 L! t5 Y9 b3 k
He makes his bed before breakfast every day.
/ R+ T9 k9 F6 @  l$ R; J+ r1 C: m* z" A8 j0 t/ }  K% B; c# `

4 c/ |4 R  j3 {% @9 o; f/ x. d5 ~第三组:[[:]与[[]
# v, \6 a- F0 M5 T
4 x* B; A8 x9 x3 w% ?4 D- G这两个发音在口的中间位置完成。舌侧触及牙齿,舌的中间部位向下靠近下颚。舌片及舌尖卷曲使得尾音r化。[[:]是个长音,是由口腔发出来的。[[]是个短音,由喉咙发出,非常短促。
- Z  h8 V% Z* L2 ^7 f# d" \, H: V$ f5 ]( q- a
请减速: 6 V8 x3 E' t+ C. x1 p3 X- C. w3 |
5 H# L' m- U# _9 i8 C' `
My father works very hard.
  H( f9 N) |8 V8 @2 c$ ]
# F  U9 F4 N1 p8 bThe mother asks the little girl to buy some sugar.
: H3 I  P/ Z* X6 e4 h, b- z/ e8 _+ n$ ^: i. m% g& x' b3 r& y( B; `
My sister prefers a purple skirt to a blue one. 2 m* H" ]0 g7 @, j; U' J
7 N) l( h" k" N6 _
0 C- t5 Y) ~. J0 ~* D
第四组:[B:]、[Q]、[C:]与[C] 6 K% d6 k7 O, a; s& }
* C7 [/ e9 N$ f* r  w4 ~& p
之所以把这四个音放在一组,是因为它们的发音听起来有点相似,很容易互相混淆。
+ u& B& Z2 U, f( U4 X& k8 o
0 [4 D: U4 s# ]" l# y[B:]是个长音,发音时,舌头置于口腔底部,口腔完全张开,但不成圆形。这是音标中所需口型最大的开音节。发音是停顿稍长。
; I% t. Z+ A) l% n8 H发[Q]音时,嘴巴稍张,嘴形比[B:]小,发音听起来短促、含糊。   N2 c# l+ e% w4 C/ z, A
与前面两个音相比,[C:]与[C]的嘴形一定要圆。其中,发[C:]时,双唇要收得更圆要小,并须用力向前突出。这个音是由嘴巴发出来的。[C]是个短音,通过喉咙发出。练习时,你可以夸张一点,尽量模仿公鸡打鸣的声音,这样你可以发好这个音了。[C]音听起来短促、含糊。
" A, |1 l0 g1 d
2 N. \4 R* E* [% A8 h( [2 @/ g9 ?请减速:
' G, h: f$ h, u5 A2 F
* S# Q3 x2 p0 N& ]Well begun is half done.
2 x1 N: h0 E* s
+ J  @1 a1 \2 ]$ yYou can drive a car to for lunch.
3 C9 _* K6 o! O) |6 ?  E) X9 s3 e: [, H/ p8 H) c+ i9 A/ Y* o
He is telling a story about a dog.
' r. N+ Q5 G( }* s) \' j, a
% T' ~& }' h* }: R+ T第五组:[U:]与 ( U+ j4 G9 c7 r; }5 L
' X) \8 n& b; I7 G/ z  P% X) C- |
发长音[U:]要将舌根抬起并绷紧,舌尖离开下齿。嘴唇呈圆形,双唇收圆,稍向前突出。 ( `1 Q& N5 S$ S2 a/ i
发短音的舌位比发长音的[U:]低,舌头放松,嘴唇略圆以避免将它发成中元音[[]。 6 s% B+ ]0 k5 i, \. m

0 h6 d! c0 v2 O* b7 N+ H请减速: / g/ `) R3 ]4 U+ h9 _: t
2 S9 y& @" A* l: H
Don't be rude; it's made of wool.
& T  t' C, d' @1 V% J' [3 M
0 G) G. Z/ ~) W8 B9 W/ jHe put the cool picture into the pool.
, ]1 P- M3 z7 C" M6 w) p5 i, s3 G5 H2 e. d; R8 D+ E& T1 }0 c
This is a very good book about rooms.
- x* h, _0 F: H9 g4 g1 b9 y
+ a9 c' m5 e& c7 ?* U- |+ H
7 K+ r1 F; x7 M0 L* d第六组:[ai]、[Ci]、[aU]、[、[i[]、[Z[]、[U[]
& e& X1 \' {3 F+ |- \! U! c3 W# r; d* n# j' \- z: V2 m2 f
只要你把前面的几个单元音练好了,这几个双元音练起来会很容易,因为它们都是由两个单元音组成的。 . y0 n* F! G: y
. c' [/ ~" \6 j+ H4 ~- a* I. B8 N( u
发[ai]时,可先发[B:]音,然后再过渡到音。 * C( L) c0 {2 B; o$ ^" Z
发[Ci]时,可先发[C]音,然后再过渡到音。 $ J; _% ~! Q& M: t* W
发[aU]时,可先发[B:]音,然后再过渡到音。
; ~" q" s& v$ _) Y: j+ _* {  k* ?发[时,可先发[[]音,然后再过渡到音。
6 N8 @2 j' k6 ^0 p发[i[]时,可先发音,然后再过渡到[[]音。 ; k, B, U" T  t/ [3 E
发[Z[]时,可先发[e]音,然后再过渡到[[]音。 % t0 G/ I5 C; V$ J
发[U[]时,可先发音,然后再过渡到[[]音。 ' v5 W. M4 v5 |5 P
由于这一组都是双元音,所以音较长。
- G1 ~' [8 R+ a* }3 @4 t0 w! {' w9 u) `* G3 z( W
# o1 P3 ~$ d9 g/ f) ~
请减速: " ^3 m1 k$ {3 B( {% O* M  S) K  S
# ?; }  O* l" c: y, C+ D- P
The boys are playing with snow outside the houses. 3 ~' g6 R- J( g. k6 z5 A# m3 `
6 O  x2 B4 H8 S9 l" I# J' k
I'm sure she has long hair. 4 w/ Q3 C+ N7 T, b+ a: n

% p# y; [7 C% u5 X& ~# [How are you doing these years? 9 d  {9 ?8 R1 w1 L1 B; P

# O/ ]+ Z! o# I. h4 s6 y% i3 sWhere is your home?
/ P$ j/ ^/ o0 X8 A5 T* V' C& s8 U8 M" g
我们已经认识了英语里所有的元音,你需要的是花更多的时间去练习,大声、慢速朗读,直到你觉得自己可以自如地变化口型发好任何一个音为止。现在,我们一起来练习辅音。
1 s- f' N! J; X3 [) l0 m
- O7 V0 C5 j9 C: U9 m# a
  b% G+ |2 [9 G6 J- E. @8 Y
  _8 V, @* M) o. W. T2 `; R! f" r+ D0 O
7 o* [5 D& q& S1 [( o6 K& x+ B
二、辅 音 (Consonant Sounds)
# i- f! s7 h+ [5 m; X4 k* z' _% X; C

0 I; D) R* `# }3 ?第一组:[p]与、[t]与[d]、[k]与[g] " A- [6 w2 w& J6 i) y

1 I  i0 \- N. j8 r* a" W之所以把这六个音放在一组,是因为它们都是爆破音。 7 ^8 `! D& p6 p- x
(1)[p]与

6 H- _+ V3 D- G5 u5 S5 g发[p]音时,双唇紧闭,在口腔积气,然后快速张口,通过气息发出这个音。
$ h! D* ?* Y- r
音时,口形与[p]音一样,只不过这个音是通过口腔发出来的。 7 ^6 ], ]; }, h9 R( Q- I

+ j/ \1 r& R$ w- S* p
请减速: , F( ?2 N9 |% \- i4 R1 h+ I

8 M$ i; z% x: T5 g( o1 ]3 xThese are some books and pens on the desk.
  ^  ^) t. `/ v" S0 x7 M
" s$ Q; @" V. ]( h2 A1 @. i! `Please wait a bit. 8 m* {6 D7 T, s+ Y0 ^% U0 E$ d! Q- }
  e$ W* O& {1 s4 b8 D7 N
(2)[t]与[d] ! v& `$ y0 U3 T! ~2 C: A: _
[t]音是由舌头与上牙齿相撞,通过气息发出声音。 , P) ]; ]5 p& I6 i
[d]音的口形与[t]音一样,只不过[d]是由口腔发出来的。
1 H$ z# K: L' C+ m- A! z) q# F. |9 D0 l. X. P# z
请减速:
4 H0 z4 z8 {0 c" {7 Z$ }" |( |: _, q1 [0 z% s: Z4 J
The dog runs very fast. * v& `7 L5 v+ }: K/ a
8 b. r3 b/ y" b/ Q/ Q* M9 y1 \
I have much work to do.
* q5 c2 j% r/ B! \
5 p- T; \: k: s; d(3)[k]与[g] + L* {% _# G# s/ h
发[k]音时,将舌头平等于上下齿之间,不要接触上下颚,也不要碰到牙齿,通过气息发出声音。 5 c' o$ W! ~7 \! W; l* P0 u6 ^
[g]音的口形与[k]音一样,只不过[g]是由口腔发出来的。 0 K/ |: Y8 d, \* N' y$ f+ G
& u5 K, i, [, U- b3 t' f& n- C
请减速:
8 y% m7 P1 u; F4 z8 Z9 [  }4 o( T) a& Q! W  Z9 B8 N
He is a good cook. * d; ]$ A& f' q+ n* u

% }1 e6 p) @0 g6 vThey walk slowly toward the gate. 5 z6 h9 j) {7 d. r/ r

6 a7 |1 n8 n% P2 D# Z) B3 x* v5 @/ A' t  S4 b7 H3 }
第二组:[f]与[v]
7 ~; P* z7 ]( y+ E& n  Z, h* U' Q9 u# @
发[f]音时,用上牙齿接触下唇,通过气息发出声音。 $ @$ i; J, C; X
[v]音的口形与[f]音一样,只不过[v]是由口腔发出来的。
1 h" _0 F$ L) U; y! N+ a3 m8 e% W) N0 L1 g& Q  c
请减速:
/ q% X0 T2 b0 I
6 E+ c3 L; C, I) f; g, @; AIt's a very sharp knife.
# x% Z8 \/ H% X4 p: ^$ u1 L
8 y# Y3 a/ ?- ^) Q( h/ mI'd invite you to visit, but I have a fever. 5 _6 h2 V) [) P& Z% ]# W

8 q# j& X7 o! y+ ^( Q. Y
$ s# m  W) {9 L  x: t$ g第三组:与[z]、[P]与[T]
! P+ k" p# `; P4 a. `4 C& _  j1 U2 ?: w' e
这四个音对初学者来说可能会有些困难,他们很容易就会把前两个与后两个混淆起来,因为它们的发音听起来有点相似。现在,你得仔细区分它们之间的差异了。 2 I! b* T' O# }: @4 @  w
8 I8 O- r9 C9 b6 v
和[z]都是平舌音,发音时,用舌头接触下齿齿龈,通过气息发出声音。[z]音的口形与音一样,不同的是,[z]音是通过口腔发出的。 " N  D9 ]7 P( g1 b3 }
发[P]和[T]这两个音时,最关键的是要把舌头稍稍伸出,并用上下齿轻咬舌头,然后发音。它们的区别是,[P]音是由气息发出来的,而[T]则通过喉咙发出。练习这两个音时,学习者可以夸张一点,长长地伸出舌头,并用上下齿咬住舌头,试着发这两个音。
5 c( \; @' ]" ^( C  o7 `1 x1 U0 l# `
请减速: / }4 O) e5 J; W' w3 d

1 R. f) i' N6 |" r9 [" YTom always[z] goes[z] to school by bus. 0 L( V; m' _% C& X

% T- O1 t0 N# L' _. |. m; U! TSomething is better than nothing. % N% g. i! t- U4 \. ]; @9 B, w  m3 y

  W" P( H1 ^/ A# d* O  BA mouse has[z] a mouth. $ D# u! a2 d3 d  r9 F
# [0 h* U, x6 O1 r& V. U" D
! {3 K, v0 S) I  ?' X
第四组:[r]与[l]
4 w8 d! F$ U1 a$ f/ C! Y) W; s" c7 |3 o9 @: ?0 ~8 v% j
很多地方的人都发不好这两个音,尤其是[r]。你发准了吗?
  W+ k/ Q; Z$ i; N# @- D1 V. L6 T( R7 H0 u8 J
发[r]音时,口稍微张开,舌前部上卷(但不能碰到口腔的上部),舌后部放松,然后发音。注意,发这个音时,一定要卷舌。 4 n& L& u" O9 `! m
发[l]音时,将舌头放到上牙龈上,再向下轻拨,发音。
7 p: q! ~2 J0 H7 X
# c- w5 N- _  i9 z( M& s请减速: # ~; H. H* P$ u$ v

5 }' J# a* y* s8 XPlease read after the leader.
9 r& R0 f! ]) I  s1 q( Z" [  h8 E& I8 L  q
They live in a house near the river. : m. ^0 z* k8 M7 d' B6 k
; L- B( W0 j: Q% c
Look at the light on your right.
) W% ]# v3 ?1 M! k' ]3 I% M& S6 t, f
  J* T4 [- x% _$ I  D. l% h$ u6 Y2 [2 t
第五组:[h]与[w]
. k8 _4 K) _. M$ C( Y5 G9 K, O; V9 n& c- n5 f7 d2 N: B/ E
发[h]音时,只要稍微张开嘴巴,通过气息向外呵气,就可以发出来了。
% B& d5 Z  y% }发[w]音的口形与[h]音稍有不同,要嘴巴稍张,双唇向外翻,然后用口腔发出声音。
: Q2 M+ W8 c. d" Z3 R1 X1 a" E. L
请减速: 4 x$ x8 i. o. t9 u+ ^! Z* n% A

$ X& [* F4 m% X# h; XWhat a nice hat!
/ c4 V) }; q. C4 z! m1 t
4 A! z  A* q9 A! _) y7 l0 n+ o! PThere is a hole in the wall. , A, w; e5 x! e% B1 d
0 R. P6 j. w! L9 i

5 a* ?7 x& A" v' h) g+ k第六组:[F]、[V]与[j] 8 W- N# b% L+ d* |. h" V

; G& Y) w! r( b( l发[F]和[V]这两个音时,要把嘴噘成方形。发[F]音时,在噘嘴、上下齿稍稍张开的前提下,只要吹气就可以发出这个音了。请注意,舌头造成不要接触上下齿或者上下颚。 ; D7 y1 H6 |* F1 V8 j2 @& f
[V]音的口形与[F]音一样,只不过[V]音是通过口腔发出来的。
: e6 z- l1 a7 C, y  F8 T发[j]音时,不要跟[V]音混淆起来。发这个音时,嘴巴稍张,发出汉字“也”的声音。
( X" m" u9 d5 z  u; [' d" Q5 g2 Z; f. R  o& K* q
请减速:
/ X* C) z9 ]/ [! E" X  n$ Q* d% {& H0 [) D' O" a7 H1 \
It's a pleasure to share your past experiences. 1 J$ {& d9 b2 v4 h
% ?9 F8 k! C" N4 l  [/ M2 k
What measure would you take to handle this situation?
5 E' S7 v+ K( o0 @4 ~" t1 y' V/ c

; F5 D' G' n- Q9 {2 E. {第七组:[ts]与[dz]
0 |$ b# o1 T6 I7 _1 V  u
' a& U7 ]1 F/ v* V0 g发[ts]音时,嘴巴稍张,用舌头抵住下牙齿齿根,发出汉语拼音“ci”的声音就可以了。
! R9 w9 ]+ x* C5 ]: N发[dz]音的口形与[ts]音一样,只要发出汉语拼音里的“zi”就行了。 . h: F( y8 E; i0 }! V$ R

4 ~" C" d5 i) k8 E  p: S, P  ~请减速:   x* B( H. @# ]& Y
+ b3 S' X! |3 ]" ?/ y
These students are my friends. - F/ L4 t- ?1 N4 \* L+ A
/ U" z8 A( `, }
There are lots of odds and ends in the huts.
- J( v$ f# G+ z- z3 M  u  O
) ]/ y- u1 l4 g  q( M- [  h( ], k) N/ Y
9 R7 w* l- B' l) l" [  M: Q" Y第八组:[tr]与[dr] % O9 t& c* U  O. ~, O) V8 h

" Y  ?( b5 S# w1 n发这两个音时,嘴巴稍张,嘴唇向外翻,舌尖抵上齿龈后部,然后发音。
; {3 t+ M0 p/ p6 ~% e. k1 u8 K. n* T$ U
请减速:
9 h/ g& g7 |/ w, m/ S
& J9 N. o4 P% Q& @/ UI had a strange dream in the train. ' L; E7 b0 p3 ~$ @% V. H
8 I. b( J. Q" R* l" e; Z/ e6 H
He prefers strong drinks. 3 ]: |  z6 t) {  I
5 e. ]4 @/ z: F8 |! d' x! U

4 y2 m3 a7 c' S第九组:[tF]与[dV] 8 E0 L# U' a+ ?$ p- C

: e6 I1 d# J+ O" b发这两个音时,嘴巴稍张,并往两边拉,而不是往外翻,就是它们与[tr]和[dr]之间的区别。
9 B! i9 q0 B0 B6 }$ D- g
0 }7 X, {- q2 n+ K; ]请减速:
+ [# v/ R- `4 h5 N5 R
( P! F9 \0 Y  ^( o; [* O& u! uJohn urges Jane to buy a digital watch. ) b9 V* T. P- {. {+ m3 j7 N: s" ]

1 y: G; s/ \% v: S( e! b) j5 [They reach the village in the end.
1 K8 w5 B; K# U2 H! p% b& d! \8 y) b) A, ~3 P3 p: P7 J
# N% N! O0 H: n( C0 B; S! J0 H
9 I% @1 T9 G, z% g4 a+ `. p

# T  c; q6 A' D0 g6 i+ ~' O第十组:[m]、[n]与[N]
7 K6 \* ?" @+ A* m% \% E0 I; t, {7 U3 ~  V- k3 |1 W3 P
这三个音都是鼻音,初学者常常发不好。因此,要特别注意它们的发音方法。
$ O7 H9 ?& u: q: r: k7 O8 _& ]; b/ `* p1 B" y. O
发[m]音时,双唇自然合闭,通过鼻前部发音。
$ Z/ l( @9 u; Y" X3 W[n]有两种发音,一种是模糊音,一种是清晰音。发模糊音时,口微张,用鼻子发出“嗯”的音,这个音的发音方法与汉语中的前鼻音相似。发清晰音时,嘴巴稍张,舌尖用力抵住下牙齿齿要,然后发音。
$ h: V3 B& z$ {4 p: U& s5 l发[N]音时,双唇合闭,通过鼻子后部发出“嗯”的声音,发音方法与汉语中的后鼻音相似。
1 r1 Q8 A. t6 W
7 B% O" Z2 B- H% T0 a8 e请减速: " U; ~. L& M/ B- p9 V4 A- m7 E8 Y) B/ `
, Z. G) G" l! R5 l* n" w
Jim makes noises in my room.
2 Y3 r5 B; U4 X0 o3 X1 Y! A' P, Z- t+ Q* p# Y9 E- ^
Your singing and dancing are charming. 3 Y( q# W8 D4 W) h$ G
! Z& T. e  e% j. `# w- ~
所有的元音和辅音都讲完了,你是不是觉得自己已经在取得进步了?不象,就是按照这种方法,慢速、大声地朗读每一个单词、每一个句子,直到能够准确、自然地读出来为止

9 c! n" Z% P) D8 ^* h  ]/ D( C# e- Z2 g- d8 J; g
[ 本帖最后由 billzhao 于 2009-2-4 22:07 编辑 ]
理袁律师事务所
鲜花(152) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2009-2-4 22:23 | 显示全部楼层
鲜花(152) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2009-2-4 22:32 | 显示全部楼层
鲜花(152) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2009-2-4 22:42 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
鲜花(152) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2009-2-4 22:51 | 显示全部楼层
鲜花(152) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2009-2-4 22:54 | 显示全部楼层
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2009-2-5 18:37 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
鲜花(49) 鸡蛋(0)
发表于 2009-2-5 23:06 | 显示全部楼层
鲜花(20) 鸡蛋(0)
发表于 2009-2-6 16:50 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2009-2-7 20:06 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
真的不知道该说什么好. 跟着大家叫好吧, 显然是误人子弟, 说不好吧,楼主是这里的版主, 而且自己发帖自己加精,也就是自己觉得比什么都好,说不好有喧宾夺主之嫌疑. 呵呵4 ^9 N$ b5 j" Z6 q% \/ }

4 y. E' K5 X7 [5 B还是把大家的利益放第一位吧. 除了最后一个视频,其他的几个都是英国的和国际的音标,和北美的区别很大,另外, 加拿大的发音也和美国的不同, 所以要以标准北美发音, 最好是加拿大的发音为准才行. 尤其是刚开始不久的, 一定要把标准先搞清楚.否则就是事倍功半啊.切记
! c* z6 Q5 _9 J+ I5 A8 w6 M2 d, m! t# V
[ 本帖最后由 我在故我思 于 2009-2-7 20:10 编辑 ]
大型搬家
鲜花(152) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2009-2-10 12:26 | 显示全部楼层
原帖由 我在故我思 于 2009-2-7 20:06 发表 $ r  i# I( ~6 K
真的不知道该说什么好. 跟着大家叫好吧, 显然是误人子弟, 说不好吧,楼主是这里的版主, 而且自己发帖自己加精,也就是自己觉得比什么都好,说不好有喧宾夺主之嫌疑. 呵呵
5 P! [- @0 x  Q2 N: y! Y# J  ]% a0 ~% _5 P* m( H
还是把大家的利益放第一位吧. 除了最后一个视 ...
4 C( d  p' R8 A7 z6 ^9 j
3 y1 p  i2 k. m7 J9 @# Q
英国语言就不好吗?不太明白,学习英音就误人子弟了?$ x/ c0 \9 Y) ?- F: b. ?' n1 ^
我加精确实是觉着好,但是没有觉着比什么都好。
4 P! e  {) C' g5 D你有把大家都利益放在第一的想法是好的,建议你多发一些有益的帖子。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2009-2-16 07:25 | 显示全部楼层
原帖由 billzhao 于 2009-2-10 12:26 发表 8 L5 N1 [8 z2 m! K; M2 X. c

/ M0 N, @( o: [$ W* {, Z) m) N" Q, l8 ~2 d. N+ Z' E
英国语言就不好吗?不太明白,学习英音就误人子弟了?
( h( k. L6 z9 r' c& H; R9 E/ M( f我加精确实是觉着好,但是没有觉着比什么都好。: r/ v9 |0 W& ?' h) \$ |
你有把大家都利益放在第一的想法是好的,建议你多发一些有益的帖子。
$ r* y4 B. M3 |( {1 |

; o; D  R! O+ `6 p+ j确实是一个非常难得的好贴子,当然要加精,我是没来得及,要不我早就加了。好样的,Bill!
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2011-4-3 12:37 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
鲜花(9) 鸡蛋(0)
发表于 2011-4-10 08:39 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
Nice. 收藏之
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2011-5-13 03:39 | 显示全部楼层
谢谢分享
鲜花(34) 鸡蛋(0)
发表于 2013-2-14 13:43 | 显示全部楼层
请问你什么时候还办发音班谢谢你,5 y9 y, T6 S  {3 h0 x0 F% w
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-2-25 14:02 , Processed in 0.151586 second(s), 29 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表