埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 11672|回复: 15

音标的读法

[复制链接]
鲜花(152) 鸡蛋(1)
发表于 2009-2-4 22:05 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
英语的音标共有48个,分为元音和辅音。
% r& u3 Q: q, e& ?- U( a3 ~. {1 ]9 r" L4 i6 I+ @
元音共20个 * Y- I: K( \( ?: P" W9 u
包括单元音12个:[i:]、、[e]、[A]、[[:]、[[]、[Q]、[B:]、[C:]、[C]、[U:]、
" Y3 G: O7 D! N0 v. G% L3 B双元音8个:[ei]、[ai]、[Ci]、[aU]、[、[i[]、[Z[]、[U[] 4 y" e' W; F, U
5 m3 J) T% _2 Q7 i' k  }8 \$ s& @
辅音共28个
: n4 T- q8 }9 {  W/ j, _% i包括爆破音6个:[p]、、[t]、[d]、[k]、[^] ) B; U% k) `( y( e. t
磨擦音10个:[f]、[v]、[P]、[T]、、[z]、[r]、[F]、[V]、[h]
& L6 [+ A8 ^# y. j破擦音6个:[ts]、[dz]、[tr]、[dr]、[tF]、[dV]
# z3 @  w8 C# N+ Q& W鼻音3个:[m]、[n]、[N]
1 Q( A- \" O$ g, x8 h3 }( r9 k# o半元音2个:[w]、[j] ' a  A7 i! r) O- @5 X9 {* Q" u
边音1个:[l] ! t, p; {3 X3 T

, O7 z0 E' P- Z; I  O; A! o' U& n, v# |) Z5 `0 M& k
如果你是初学者,看到这么多音标,你是不是感到无从下手?的确,要是没有一个好的方法,学起来会很困难,而且往往收效甚微。但是,既然选择了学习英语,你就不要抱怨学习音标有多枯燥,你要做的就是用最省时、最有效的方法来攻克这一难关。
* ^) F: p# K! Q: J学英语的时候,我们会发现一些单词听起来很相似,而这正是学习者常常遇到的难题,因为他们没有真正地练好发音,所以也就无法根据发音来区分这些单词了。针对这个问题,下面向你介绍一种慢速朗读句子的方法来练习发音,因为只有慢速朗读的时候才最容易看到细微差别,发现错误并立即纠正。 ; A; u0 w6 |) y- U

$ C3 p. I' R( P一、元 音 (Vowel Sounds) % l8 z2 b' J/ g6 F( }2 t! e2 {; E

- R5 E% p0 r2 e, H: L下面每一组发音都有相似之处,请你务必区分清楚:
: s# n  }5 Z9 b第一组:[i:]与
1 |# T0 \/ t/ d
2 a) x# ~' i. s$ E[i:]是个长音,靠口腔发出,发声处靠前,口型很扁,嘴唇向两边张开成微笑状。
$ s, u: A5 ?  y8 h) r' j  ?- r是个短音,靠喉咙发出,发声处靠后,口型略窄,发这个音时,要短促有力。 . x+ q* U/ q! R1 `; E' `

6 m+ \# C3 E. {: R你掌握发音要领了吗?好,下面让我们来读一下这些句子。注意,朗读速度一定要慢,并仔细体会两个音标之间的区别。 % H7 d% r* U( |" y
0 V: @6 O/ A: M
请减速:
+ V. b! I4 s- p
- d' l( R0 M5 M3 Q9 I5 M0 W3 lPlease say it again.
  {) Q) Z+ c& u0 u$ G
. X' l: H5 z! YThis is a sheep.
; L9 z0 g) s' [- w( w
- U3 }) c' ~% m! S& ^& `6 ~These are ships. 8 o; J* l' h5 w% k% o& n
' y, u; g* B8 m/ K
慢速朗读了几遍,你体会到与的区别了吧。不错,下面我们接着学习其他的元音。记住,一定要慢速,大声地朗读几遍。
( J2 [8 v( ]9 O/ }  f  M. E' H. U
, E( Y( y$ y, `+ R% K2 w* _第二组:[e]、[A]与[ei]
8 S4 T6 U$ l: k5 {( ?* ^' O' L2 r+ v3 l' X7 r
这三个元音很容易混淆,所以放在一组,以帮助学习者发好这三个音。 6 P$ g& X2 }" l8 Q  E! _
8 l' M" p; y# P( j4 q
发[e]时舌尖抵下齿,舌前部稍抬起。嘴不要张太大,上下齿间距离宁可偏小。
# m( _! P0 z- Q. s发[A]时,嘴要张开、张大,而且尽量放宽,刚开始练习时可以夸张一点。 0 S3 U, r& o8 H; v
发[ei]时口形由[e]向滑动。发音过程中下颚向上合拢,舌位也随之稍稍抬高。练习时,可以先发[e]音,然后再过渡到音,反复练习就可以发好这个音了。 ! P& U- P" l: i& H& b% u7 H7 ~( Q
+ Y$ l3 b' e1 u  ^: J
请减速: $ D9 Z; Y. [3 W7 }3 x  a! F, w
4 w: o. C8 }: r  W) B7 [
He is very happy to receive a letter.
/ w+ J! h) R$ V, W# J6 f- x
. G( r% Y* y) U$ S& d) {3 [Tom is planning to take the cake back home.
. E8 f- [! N6 @* U8 a4 i  K5 K* r. f! [; D- I% m: c% `4 a9 U( n
He makes his bed before breakfast every day. ! Q/ W: i+ ?( h* m7 W+ D4 X5 R+ C2 o
! y/ l( L$ H7 @

7 `9 R& Z- |9 p- F第三组:[[:]与[[] + L9 m2 y" q+ u6 l8 ]. b
: J% r5 P0 ^0 u6 I- k
这两个发音在口的中间位置完成。舌侧触及牙齿,舌的中间部位向下靠近下颚。舌片及舌尖卷曲使得尾音r化。[[:]是个长音,是由口腔发出来的。[[]是个短音,由喉咙发出,非常短促。 6 o+ }1 R* p; d+ P, F) |. l( p; U
) [: E5 \5 P2 Y  p9 Z$ d. M0 V2 G
请减速:
9 f9 O" u: G+ D% s1 z3 |
3 L1 g5 @6 K( B2 O, k$ X9 J* hMy father works very hard. 9 X* U( L8 W: A9 O

. P  @: \# w( ]+ }& E; y, ]' YThe mother asks the little girl to buy some sugar.
" F, z3 `# y9 h8 v$ i, e; M
" ^) a+ D% E5 ^/ E# }# IMy sister prefers a purple skirt to a blue one.
, `5 N' s# N3 f, _" H$ A- r" p# m# s% l
: C( K0 K! t1 l; V4 L1 a
第四组:[B:]、[Q]、[C:]与[C] 5 c' D& Q; I6 W6 x
8 C. W+ R0 x( N0 N9 t$ C" A
之所以把这四个音放在一组,是因为它们的发音听起来有点相似,很容易互相混淆。
+ r' C; b% {: e6 \6 C5 I3 `- F& N! \+ N. F9 K# H
[B:]是个长音,发音时,舌头置于口腔底部,口腔完全张开,但不成圆形。这是音标中所需口型最大的开音节。发音是停顿稍长。 8 v# z5 v( |) H4 K+ ^0 l. \
发[Q]音时,嘴巴稍张,嘴形比[B:]小,发音听起来短促、含糊。
, P$ f1 v6 O- o与前面两个音相比,[C:]与[C]的嘴形一定要圆。其中,发[C:]时,双唇要收得更圆要小,并须用力向前突出。这个音是由嘴巴发出来的。[C]是个短音,通过喉咙发出。练习时,你可以夸张一点,尽量模仿公鸡打鸣的声音,这样你可以发好这个音了。[C]音听起来短促、含糊。
& Y6 y8 V4 K0 j, ^9 i( ]
* t$ V/ h( }/ W' ?! B. {请减速:
# ~/ e) W2 O4 U$ m4 |5 i: o* Z9 L& o& x7 w: U' t+ Q
Well begun is half done. 9 K8 d7 |( v: u, g+ k
' G" O; T7 \0 x3 _9 B% V: O/ ~
You can drive a car to for lunch. + P9 v2 \6 M: H+ e) o
* e0 J  s2 J! v+ B
He is telling a story about a dog.+ p- B! g, L' S3 s& P# t3 J% ~% H
, h' n2 _9 ~" `1 n4 r( R( v& U6 J
第五组:[U:]与 " I# ]8 }" ]6 W, T+ N
/ m9 `. M) Y) @, n# Y
发长音[U:]要将舌根抬起并绷紧,舌尖离开下齿。嘴唇呈圆形,双唇收圆,稍向前突出。
% I9 M; N( q: L  e' O* |% d& i) w" R; K发短音的舌位比发长音的[U:]低,舌头放松,嘴唇略圆以避免将它发成中元音[[]。
, r: T) C; p2 |% w; Y$ J5 `+ |1 X0 u( P' y
请减速: 6 y2 Q+ n8 C9 L* ]* r
0 `! b2 E1 I6 y* H! m
Don't be rude; it's made of wool. ' g3 o+ d, |- E# G1 F5 V
0 [. `5 \# @& ~7 u
He put the cool picture into the pool. ( U% N2 ]3 d3 \$ m* f! ^
" [9 h% L9 [" r) d" k, i
This is a very good book about rooms. ; l- {- t' [1 F  @, c* V- U

0 W1 I- N5 v2 @" v1 g
3 |) @0 \2 `8 r4 d. }9 c+ F第六组:[ai]、[Ci]、[aU]、[、[i[]、[Z[]、[U[] 6 K5 D! Y# ~" a1 W
9 @9 {* z( l2 l" M5 I" Q: R1 T( D
只要你把前面的几个单元音练好了,这几个双元音练起来会很容易,因为它们都是由两个单元音组成的。 6 H6 M/ x% s! K# e

. p* G3 R% O' c6 Y5 [( _发[ai]时,可先发[B:]音,然后再过渡到音。
' P/ w/ [1 i* h3 @7 T发[Ci]时,可先发[C]音,然后再过渡到音。 / s+ E8 z; t  [6 G
发[aU]时,可先发[B:]音,然后再过渡到音。
5 M" g2 z! {. B& B& l& b发[时,可先发[[]音,然后再过渡到音。 $ `. Y# u+ D' I, l  R4 ~9 D  D* n
发[i[]时,可先发音,然后再过渡到[[]音。 / b2 C  N6 H$ V7 r4 V- q3 W
发[Z[]时,可先发[e]音,然后再过渡到[[]音。
+ |$ X! C( S# ^发[U[]时,可先发音,然后再过渡到[[]音。
2 \& r; v* d( u( f5 r3 D由于这一组都是双元音,所以音较长。
9 B8 N( [& H6 |2 s3 X8 ?2 {9 y/ j8 M" c0 e3 r$ T, F  c. U
, q  `; ^( z9 L
请减速:
* P: T' a. Q" x% i5 M7 L% k: `9 t* H9 V' s% M
The boys are playing with snow outside the houses.
# W" a7 q& u( `( n: r% _" _
, s$ f  a' g) h) k: x6 `I'm sure she has long hair. 0 L/ J+ e3 W& c
, }4 p4 v  T$ j- i2 k
How are you doing these years?
# V6 c0 i& z: \+ {, ?3 c; T- q$ A, A) `( K
Where is your home? 7 Z. w% f3 Q& B4 v1 j  I7 R
; W2 ^+ L# W5 s
我们已经认识了英语里所有的元音,你需要的是花更多的时间去练习,大声、慢速朗读,直到你觉得自己可以自如地变化口型发好任何一个音为止。现在,我们一起来练习辅音。
8 O* g. j* ?& j( {9 S  {! e
( u. i7 U- m: Y* b! G
8 T8 x3 D0 H6 j# L6 z7 R8 ]5 p
0 `" p2 g4 F, A$ z: G7 G. z1 ^) {$ Z7 @

* N5 p6 ]% ^/ S. Y+ ]二、辅 音 (Consonant Sounds)
/ f, }- s" h( x9 W& Z1 G, u9 Z7 t5 I; W9 ], |0 J/ C$ P1 W
: E/ }( K& @$ ]  r7 h# f
第一组:[p]与、[t]与[d]、[k]与[g]
2 k: Q; R; e# `) F1 P- [& u4 p8 n4 G6 W8 V! ]& h1 r# B' r
之所以把这六个音放在一组,是因为它们都是爆破音。 4 u# ?$ M; k/ O3 M' b% q' }
(1)[p]与
; h/ I; C) O! h- x  G
发[p]音时,双唇紧闭,在口腔积气,然后快速张口,通过气息发出这个音。 & {( }$ n3 l) E3 V
音时,口形与[p]音一样,只不过这个音是通过口腔发出来的。 ( i, K9 b# y9 ?+ E5 V2 L

7 A7 o; |6 }  @
请减速:
  p  C. j' F% t; E' E! k9 ]
1 U+ m0 z& }% @# a/ xThese are some books and pens on the desk. 9 J% ~% @9 x" U
4 N6 }8 L6 Y) k; y. L+ ?: p
Please wait a bit. : d  L5 s1 S+ C2 Z& m

. `9 q) w$ ^9 H0 O# O. c7 Y(2)[t]与[d]
" G3 i, K1 N( K6 j' g( V[t]音是由舌头与上牙齿相撞,通过气息发出声音。
* j- W  ^0 P7 D8 ^[d]音的口形与[t]音一样,只不过[d]是由口腔发出来的。 6 k1 B" [3 V" ?1 U: k. H; l: t; @

7 {$ d! m, n% p7 o请减速:
  Q3 b) N! C1 q- r
' M+ O2 m* f# h- Y) b7 SThe dog runs very fast.
5 {) e5 F! ]" g
/ P$ `: |6 f  |6 |) K6 @I have much work to do.
8 y" z8 i' j" }) [5 P: u+ ^+ o# ?- p- n+ G/ p" H
(3)[k]与[g]
4 Z% w! K0 ?; q; h: A( q发[k]音时,将舌头平等于上下齿之间,不要接触上下颚,也不要碰到牙齿,通过气息发出声音。 % n: E# e- h' Q' B% y: e" u
[g]音的口形与[k]音一样,只不过[g]是由口腔发出来的。
' H1 m/ v9 K1 i; W+ {4 S; S' G3 o4 R3 Z" v
请减速: , d4 ]/ |7 g9 r, {7 [  K% \
3 C7 X5 O' m& ?: R5 i! H0 \
He is a good cook. - y7 J; y! `9 A

7 o+ e( b/ Z- I  j, xThey walk slowly toward the gate. : g; |( z; v3 S( |5 X) i. @; |
2 e6 P7 m# T! _* |7 ?

$ z: N, z( l* }* Y# ?第二组:[f]与[v]
( c$ G/ @9 A  T, K
) W0 h% i# y" E5 O  O发[f]音时,用上牙齿接触下唇,通过气息发出声音。
2 W- N% G3 J+ N/ f[v]音的口形与[f]音一样,只不过[v]是由口腔发出来的。 1 k- k1 q) z# V" ?
. d0 F. d/ y! j) ^9 `9 i
请减速:
; s5 q6 U6 r, I# Q6 o( f3 f3 u, W4 {4 [6 @' P" ?
It's a very sharp knife. 9 N' R, h& b8 C: e9 U
6 V* i) ^8 p3 n: Y: X  n, @0 G
I'd invite you to visit, but I have a fever. 9 Q. c$ x+ q" s1 |* c

' Z2 w- Y5 n9 y# B5 o, v6 o
$ W. |# F2 Z0 `# j- A第三组:与[z]、[P]与[T]
8 _8 s6 j) Y; N$ \) s
" ^% Z; b0 _2 f# c这四个音对初学者来说可能会有些困难,他们很容易就会把前两个与后两个混淆起来,因为它们的发音听起来有点相似。现在,你得仔细区分它们之间的差异了。 ) l# C8 p& K4 z/ n1 g1 Y5 \3 X7 \

) D( q' v7 X; n( B- D9 `0 x和[z]都是平舌音,发音时,用舌头接触下齿齿龈,通过气息发出声音。[z]音的口形与音一样,不同的是,[z]音是通过口腔发出的。 ! S. ~' M! g* B4 l* N
发[P]和[T]这两个音时,最关键的是要把舌头稍稍伸出,并用上下齿轻咬舌头,然后发音。它们的区别是,[P]音是由气息发出来的,而[T]则通过喉咙发出。练习这两个音时,学习者可以夸张一点,长长地伸出舌头,并用上下齿咬住舌头,试着发这两个音。 / Y3 U# ~8 ?( W" z4 }# x8 X

& G! x+ d. \" J) I请减速:
( p8 M) ]# J0 p
/ ?( {% ~+ c. C$ O8 T: H! `; S, h- _Tom always[z] goes[z] to school by bus. + o1 z) K) S. i- m. M. g
2 C4 S% p* Z7 q: K3 m' p
Something is better than nothing. : h9 r, m' W( x( o1 Q, l

+ U; D5 `- y" N% ]- O. a9 h6 [A mouse has[z] a mouth.
4 `# M8 [3 c+ J1 _: |, h( V
! b: C, E: u/ r% Z" ~4 O$ W3 X# F/ I! C$ ]- `1 Y
第四组:[r]与[l]
  U/ }  Z! a6 h; J1 ^4 d3 y+ C
) m9 Y0 g9 @+ u/ ?很多地方的人都发不好这两个音,尤其是[r]。你发准了吗? 8 K7 r8 C4 I( {" m3 S- a

! b0 V& Q9 ?4 y* w3 s发[r]音时,口稍微张开,舌前部上卷(但不能碰到口腔的上部),舌后部放松,然后发音。注意,发这个音时,一定要卷舌。
8 J( ?3 _( ?1 E) h( a+ f发[l]音时,将舌头放到上牙龈上,再向下轻拨,发音。 7 U0 \3 H, E  \. Q
0 J! \7 ~% Y3 w) V) v- T/ X
请减速: : `. p/ J9 j3 v8 _0 K* a9 e9 d
9 F: X* ~3 b  g# s/ M6 ]; R
Please read after the leader.
7 D8 i: B" _9 g4 q$ q! B/ p; G
9 R3 V7 ~1 s! WThey live in a house near the river.
# j! ]( w4 u1 i: w. R& q+ T& q# W
& v/ E* b  H2 uLook at the light on your right. 1 C- c) U" y" Q4 p/ P4 z
4 o7 W/ X4 L/ [) y3 @5 T5 h
, }  f1 o; g3 ?& s# m
第五组:[h]与[w] 9 B2 c2 _" q0 H2 e, U8 z

  \& O  z6 q' Y3 s- k/ E" C发[h]音时,只要稍微张开嘴巴,通过气息向外呵气,就可以发出来了。 - {' f5 O5 r. d  }: L. [# H0 g* W8 j  |; i
发[w]音的口形与[h]音稍有不同,要嘴巴稍张,双唇向外翻,然后用口腔发出声音。
5 x& ~( D) W* K2 r( i
: `- ]9 h# T2 u$ b7 x* ~  |8 R, \请减速: ' u8 ~9 L, Z. u& {+ @. z
; r) O% v- r9 l" {. ~: @
What a nice hat! & E6 n% Y) F/ M0 ]9 e: \7 p

- m9 s9 y0 y' p" |, D( lThere is a hole in the wall. 6 }$ D$ O7 s4 y
' e# ^8 V# t, W; r# @
* B, D: L6 O2 D0 \! d8 i: p2 b* w& L
第六组:[F]、[V]与[j]
. Q- _. e8 d  K& n; K  g: T5 Q  l1 E" g) c
发[F]和[V]这两个音时,要把嘴噘成方形。发[F]音时,在噘嘴、上下齿稍稍张开的前提下,只要吹气就可以发出这个音了。请注意,舌头造成不要接触上下齿或者上下颚。 " s3 h, @( p1 h  V9 p# H( r; `
[V]音的口形与[F]音一样,只不过[V]音是通过口腔发出来的。 / D! d6 z" w6 B: r6 n
发[j]音时,不要跟[V]音混淆起来。发这个音时,嘴巴稍张,发出汉字“也”的声音。 : V% [5 b4 l0 k! N/ c: s5 ^
. C7 t6 T4 z+ Z+ x6 Z
请减速:
0 t( F& }& o- t$ X9 i/ ^1 U- r& e+ y5 g+ S. d  o6 R0 i
It's a pleasure to share your past experiences. 2 L0 h. R2 N; S. X
  Q6 r' [0 t( p
What measure would you take to handle this situation?
3 v0 m1 C+ P9 N5 l
- ~" V* `2 _& J' c) v4 Y
6 w8 Q/ ]2 X2 L( W7 g第七组:[ts]与[dz]
) B' a% M# n3 y, N) U: d& L$ a: {
发[ts]音时,嘴巴稍张,用舌头抵住下牙齿齿根,发出汉语拼音“ci”的声音就可以了。
! Q. I- T% W) [0 k$ P* b7 `) S; _8 v发[dz]音的口形与[ts]音一样,只要发出汉语拼音里的“zi”就行了。 % j' d3 ]% A0 I5 i! S2 S  ~
; w) Z# l5 ]4 i" [' U) c. W; Y
请减速:
6 m' j! o( U! ~  L6 ?
+ \3 G0 X" K  {/ g/ w* {& ^These students are my friends.
# R& |! D1 R! W( i( c, x" [1 ?1 R$ q) G/ T' A. B  f7 R! o
There are lots of odds and ends in the huts. + m3 }7 T7 Z5 |

6 \- R& n4 O1 x. s2 b  N3 T0 u) C4 V3 L, i) @* U
第八组:[tr]与[dr]
5 M6 D% `! U9 `# W/ X1 j5 L* t5 G3 S- I/ O
发这两个音时,嘴巴稍张,嘴唇向外翻,舌尖抵上齿龈后部,然后发音。 , Q! J( w9 E" {* W; g4 w# s' I: V
, g0 d9 \7 f$ ^7 v4 l
请减速:
+ p" X% T( ^; ~. \) y7 y
! s( n3 `& Z; L5 _7 WI had a strange dream in the train.
" p" ?. Q: N8 D1 C) o+ |! D
. ?7 b: a2 `1 Q- w$ g/ m# P/ DHe prefers strong drinks. 8 {2 F. S) ?2 A6 _* j6 V* n( C3 x

: Y5 h! w* D" x5 Q. [6 v
' y1 A, Z( [9 G第九组:[tF]与[dV] ; L+ @, V! r8 D2 t- U- b1 f

" G8 d/ A  @& T1 @发这两个音时,嘴巴稍张,并往两边拉,而不是往外翻,就是它们与[tr]和[dr]之间的区别。 + y9 t9 v5 u% N2 v% _

0 ?) B- P3 ?" c+ o. i% B1 W# `请减速:
( C# H" T2 B# m+ z2 V. N( r
" z( j" h/ _; k4 xJohn urges Jane to buy a digital watch.
' N8 A0 C7 g4 Q4 N# r2 {( d
) c* Y3 [; R4 j1 f) NThey reach the village in the end. ) j8 j1 H; J" M& Z: t$ w+ y
; n/ T" g4 c" V8 p$ F

& L, w4 M7 e* G$ m, z; s: _7 W+ J) }( _  g" E8 Y& ^' X
$ u, v3 R- n7 c  a
第十组:[m]、[n]与[N]
) R5 b4 D8 ?" f- v( E! _7 K5 `4 \$ ^4 u
这三个音都是鼻音,初学者常常发不好。因此,要特别注意它们的发音方法。
& g' u: \3 M' |
3 Q, ]/ Q6 W& E" ~& `发[m]音时,双唇自然合闭,通过鼻前部发音。 % `- m0 i; A* ~' Y! ]0 x
[n]有两种发音,一种是模糊音,一种是清晰音。发模糊音时,口微张,用鼻子发出“嗯”的音,这个音的发音方法与汉语中的前鼻音相似。发清晰音时,嘴巴稍张,舌尖用力抵住下牙齿齿要,然后发音。 " B* j* X6 q8 y9 z- i; ~8 E$ x8 t
发[N]音时,双唇合闭,通过鼻子后部发出“嗯”的声音,发音方法与汉语中的后鼻音相似。 . s) ?$ |5 n4 r( Y

5 j& w% q  {* j4 R. ~# s) Y请减速:   B6 z6 U9 R; f( O) S- ]
% _1 L/ G' Y6 m3 V# u$ T
Jim makes noises in my room.
# ~5 g" R. j* c# b
" v- t# y& P" q3 B! t& Q; Z0 Z# pYour singing and dancing are charming. ; m9 M0 u, W+ O. G; B/ V' \

3 `7 f: u1 d# r- o; i, @4 \4 E所有的元音和辅音都讲完了,你是不是觉得自己已经在取得进步了?不象,就是按照这种方法,慢速、大声地朗读每一个单词、每一个句子,直到能够准确、自然地读出来为止
: j' W) _3 `; `5 W+ L0 s0 f
4 ]3 R; b. \6 X5 k1 u
[ 本帖最后由 billzhao 于 2009-2-4 22:07 编辑 ]
鲜花(152) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2009-2-4 22:23 | 显示全部楼层
鲜花(152) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2009-2-4 22:32 | 显示全部楼层
鲜花(152) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2009-2-4 22:42 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
理袁律师事务所
鲜花(152) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2009-2-4 22:51 | 显示全部楼层
鲜花(152) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2009-2-4 22:54 | 显示全部楼层
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2009-2-5 18:37 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
鲜花(49) 鸡蛋(0)
发表于 2009-2-5 23:06 | 显示全部楼层
鲜花(20) 鸡蛋(0)
发表于 2009-2-6 16:50 | 显示全部楼层
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2009-2-7 20:06 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
真的不知道该说什么好. 跟着大家叫好吧, 显然是误人子弟, 说不好吧,楼主是这里的版主, 而且自己发帖自己加精,也就是自己觉得比什么都好,说不好有喧宾夺主之嫌疑. 呵呵
- W* @0 d' T! O. m( u) a
1 l( R: j1 W: o8 |还是把大家的利益放第一位吧. 除了最后一个视频,其他的几个都是英国的和国际的音标,和北美的区别很大,另外, 加拿大的发音也和美国的不同, 所以要以标准北美发音, 最好是加拿大的发音为准才行. 尤其是刚开始不久的, 一定要把标准先搞清楚.否则就是事倍功半啊.切记% Q, H. B9 d# u0 g8 q# l

5 z. @, ]" u+ G( B4 t# _[ 本帖最后由 我在故我思 于 2009-2-7 20:10 编辑 ]
鲜花(152) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2009-2-10 12:26 | 显示全部楼层
原帖由 我在故我思 于 2009-2-7 20:06 发表 9 Q) a8 w9 _/ U
真的不知道该说什么好. 跟着大家叫好吧, 显然是误人子弟, 说不好吧,楼主是这里的版主, 而且自己发帖自己加精,也就是自己觉得比什么都好,说不好有喧宾夺主之嫌疑. 呵呵
6 [& P& T' `- g! W; R  U" G: }
; w7 U2 ]! J; \9 ]. i还是把大家的利益放第一位吧. 除了最后一个视 ...
- {8 U. X: L1 H
8 W2 l# Y* t! K+ W. k
英国语言就不好吗?不太明白,学习英音就误人子弟了?7 x9 P& T1 B  r" F: S( |* @. U8 C
我加精确实是觉着好,但是没有觉着比什么都好。
5 D, y; ~: C( Y! |8 G( j你有把大家都利益放在第一的想法是好的,建议你多发一些有益的帖子。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2009-2-16 07:25 | 显示全部楼层
原帖由 billzhao 于 2009-2-10 12:26 发表 : b7 E3 B  M+ L$ s5 j8 _- |

8 b5 X# c+ l9 i5 O6 x  `: L% n1 w% a, r9 w4 O
英国语言就不好吗?不太明白,学习英音就误人子弟了?" ~' G+ E0 P1 |
我加精确实是觉着好,但是没有觉着比什么都好。9 ?7 W* V! U- L/ \/ E( |& p8 L
你有把大家都利益放在第一的想法是好的,建议你多发一些有益的帖子。
% d, n6 D9 V9 I6 q" E, X
# ^& z) z1 K: n" b1 I
确实是一个非常难得的好贴子,当然要加精,我是没来得及,要不我早就加了。好样的,Bill!
大型搬家
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2011-4-3 12:37 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
鲜花(9) 鸡蛋(0)
发表于 2011-4-10 08:39 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
Nice. 收藏之
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2011-5-13 03:39 | 显示全部楼层
谢谢分享
鲜花(34) 鸡蛋(0)
发表于 2013-2-14 13:43 | 显示全部楼层
请问你什么时候还办发音班谢谢你,
- }3 L7 k, d* M9 }+ \0 ~
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2024-5-22 20:20 , Processed in 0.264993 second(s), 29 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表