埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 18631|回复: 50

我最近两年被人纠正的发音错误

[复制链接]
鲜花(163) 鸡蛋(1)
发表于 2009-3-13 12:16 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
跟大家共享一下。这些都是以前错读了很多年后来被纠正的
. L6 M. W$ k  d0 a" m1 s: L7 }1 R3 t% e6 P7 c+ K  }: k
cereal,第一个元音发错,重音位置搞错+ E3 G, {$ }) [9 z
convenience,第二个音发错,正确的应该是/i:/
7 V9 P! j; E0 U8 {' Jarrange,第二个音发错,正确的应该是/ei/,like rain5 `% S4 M! X* B; U2 C- [% Q4 K
usually,第而个辅音/3/发错,导致人家听不懂
# c1 e3 i3 U! N: i9 P9 Hcucumber,重音搞错: {- ^2 x- a' V
any,said,第一个元音我读错了三十年
! O! J# H4 b* Xdiaper,少读了一个元音
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2009-3-13 16:56 | 显示全部楼层
谢谢分享, 有云兄这样的网友, 何愁大家学不好英语。上面的arrange真是多亏了你的提醒, 我过去把dangerous和arrange的第一个元音都读作hard a as in after. danger已经纠正了, 今天你又帮助我纠正了一个。 谢谢; J7 N% f& k7 i3 p$ [: ?% d8 W

& J; `4 z9 ]1 N( f1 Z' B! ]diaper的读法可能有商榷, 那个a可以不读。
鲜花(163) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2009-3-13 20:38 | 显示全部楼层
原帖由 我在故我思 于 2009-3-13 17:56 发表 + _6 p! h; z! z( Z  L- ~) V+ E
谢谢分享, 有云兄这样的网友, 何愁大家学不好英语。上面的arrange真是多亏了你的提醒, 我过去把dangerous和arrange的第一个元音都读作hard a as in after. danger已经纠正了, 今天你又帮助我纠正了一个。 谢谢
% S1 [/ w8 Z* K* `$ c) } ...
4 t2 f3 [6 l0 U0 |3 _; u7 w) v
: z8 s/ |" ]& E. |: y; T  x
如果真是这样,那么range你十有八九也读错了
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2009-3-14 01:17 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2009-3-14 16:37 | 显示全部楼层
谢谢分享~~
鲜花(163) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2009-3-15 21:47 | 显示全部楼层
再加三个+ P1 b5 B; S% O* Q4 u# g( [) u( E

3 c8 t& r# y4 g9 H4 W" U  F. F. hcurling,以前都是读“科令”,后来发现读“科尔令”才正确
* O! S- Q9 N! i2 g% ~2 i! S8 Hfunding,以前读“方丁”,后来发现是"翻丁“
9 w0 p. Q' u  z  @爱城附近有个小镇叫Beaumont,一直也是读错了最近才改
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2009-3-15 22:56 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
这个是个好帖。大家难道就没有读错过的词吗?写出来分享如何?感觉这里的网友对学英语似乎不屑一顾的样子。 连这样好的帖子也不顶。当然,再好的也没人顶。
鲜花(150) 鸡蛋(0)
发表于 2009-3-15 23:55 | 显示全部楼层

我被同事纠正的用词语法错误

几百叫hundreds of,几千叫thousands of。那天我想说几十,张口来了个tens of,同事大汗,说:I would say dozens of.... t0 }: M# [6 N$ c9 x
2 K* ~) x; D/ @
后来一想,也是,一百叫one hundred,一十可不叫one ten……
理袁律师事务所
鲜花(19) 鸡蛋(0)
发表于 2009-3-15 23:57 | 显示全部楼层
我也加一个: WOMAN 和 WOMEN
  b4 v' |/ M6 H0 c/ w$ w1 e( b/ R% ~' g" _; A' J& Y$ I
那个/O/ 可完全不一样的音.
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2009-3-16 00:07 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
最近正苦练WOMAN这个词,
6 A0 ^5 |. L6 u% P, K老师的发音有点像"我们"不是我原来一直读的:物们"$ V' M2 |& E" Y! L! I9 x
是这个意思吗?
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2009-3-16 00:10 | 显示全部楼层
我目前最头疼的词! f( B0 C9 E* Y! _
OVERWHELM
  n$ c% N3 S! B2 \) SV   和W这2个音我总做不到位,应该讲单独发音的时候,我都没问题,就是弄一起,我的嘴绕不过来
理袁律师事务所
鲜花(163) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2009-3-16 07:34 | 显示全部楼层
原帖由 十年移民路_ 于 2009-3-16 00:57 发表
4 u- Y( [4 L9 ?2 Z* I1 A. R$ S/ Z我也加一个: WOMAN 和 WOMEN- t5 y, Z/ }+ n2 q: E' f, l  Q* ?

5 c6 l: A+ I! S; v) e/ a那个/O/ 可完全不一样的音.

* ]" @. X4 M6 @/ R3 T  T0 `0 f2 ^+ z* p6 r1 [
woman - 屋门2 |& Z" A" ~) ?
women - 魏敏
' l! w6 B: [6 k' r0 a: J! h( @& e; _, _9 N( @
是不一样
鲜花(163) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2009-3-16 07:36 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
原帖由 小美猪 于 2009-3-16 01:10 发表
5 d9 o7 ~, g5 y, l2 P/ s, A我目前最头疼的词
2 l% q# @# C# t- S" k9 kOVERWHELM$ l/ ^8 B" Y% |2 d6 S2 s
V   和W这2个音我总做不到位,应该讲单独发音的时候,我都没问题,就是弄一起,我的嘴绕不过来
; Q4 V8 c, y8 H  k- g$ V# N( i
- S! J% q7 b$ ]/ {( |+ ]4 ?: Y" A8 m
先练习噘嘴100次
& ^: k9 h/ ?- z4 b3 [6 m" B- V1 L- r1 I8 F% N+ }2 @
然后练习迅速地把下嘴唇从上牙后面撅出来
鲜花(163) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2009-3-16 07:39 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
原帖由 翠花 于 2009-3-16 00:55 发表
. ?/ S) z4 B6 J1 J( G& k" c那天我想说几十,张口来了个tens of,同事大汗,说:I would say dozens of...4 U2 F- ^6 m1 ~
& v, f' u- a8 f5 I* N" P

# M. L% Z) N7 n1 O& q1 O: w0 J, \0 }4 N# ]& P3 o
如果说“好几万”," z. ?1 w+ Q6 {

( R# S" h5 d9 N9 t3 j+ otens of thousands of visitors
, h7 d) r% n& n. n, Z+ p$ z$ ^dozens of thousands of visitors' s! S) n7 }0 d. v$ v+ X- C/ K! L
4 ^8 j% Y5 `- V) |8 y, F
哪个更好?
理袁律师事务所
鲜花(163) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2009-3-16 07:47 | 显示全部楼层
原帖由 我在故我思 于 2009-3-15 23:56 发表 , `4 f' S$ y9 s) b; }2 G9 r
这个是个好帖。大家难道就没有读错过的词吗?写出来分享如何?感觉这里的网友对学英语似乎不屑一顾的样子。 连这样好的帖子也不顶。当然,再好的也没人顶。

- q7 i* i) B4 ~, m/ w4 C# G2 H$ d5 d( v" a" ?$ I5 }3 Z& ~
呵呵,谢谢夸奖。不过网上大家都是各取所需,需要的人来看贴,就足够了
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2009-3-16 07:54 | 显示全部楼层
鲜花(152) 鸡蛋(1)
发表于 2009-3-16 09:14 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
w 和v
5 E5 G: ^  J. k# s& |- X4 [: m4 Q  oth 和 s
. T. l. a' e9 h- q: n是很多人的问题,但是只要意识到了,就可以刻意的去练习,从而改正。
8 a0 B. q/ a7 C# V) `9 ath 我们教科书上是顶下齿,实际上许多西人是咬舌的。夸张一点更容易分清楚
理袁律师事务所
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2009-3-16 10:20 | 显示全部楼层
原帖由 小美猪 于 2009-3-16 01:10 发表
  Q) u# ~" [9 |1 }* ~  f  K% J我目前最头疼的词2 a. E  v! _+ I. I
OVERWHELM
0 K9 O$ |) O/ F7 SV   和W这2个音我总做不到位,应该讲单独发音的时候,我都没问题,就是弄一起,我的嘴绕不过来

9 X* a1 b6 P( o7 w3 w! r' f% G* u有个词能帮你练习这两个音,Volkswagen,读个百八十遍肯定清楚了,呵呵。
鲜花(163) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2009-3-16 10:22 | 显示全部楼层
原帖由 Touareg 于 2009-3-16 11:20 发表 8 G0 _# W5 D; X) ~6 X( o4 }( z
; U' c6 `9 I: h! s  b! \" X# @
有个词能帮你练习这两个音,Volkswagen,读个百八十遍肯定清楚了,呵呵。
3 F+ N7 x9 c* [/ [6 @# u' L# M: j

6 A9 c9 ^. L$ |+ v& G& Q$ Q+1
. [6 _2 d9 I+ [3 W
3 C" v. A8 a, G  O7 v8 evowel
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2009-3-16 10:23 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
原帖由 翠花 于 2009-3-16 00:55 发表
/ r, _3 F$ r+ n5 H/ c: M几百叫hundreds of,几千叫thousands of。那天我想说几十,张口来了个tens of,同事大汗,说:I would say dozens of...
5 j. @" M6 p% x- C
3 g3 C8 ^' t# l. o! A8 k后来一想,也是,一百叫one hundred,一十可不叫one ten……

. {" q/ o/ p' G- c3 j& `' L+ d; r
, G6 |2 D8 \. L7 j$ J2 s" w记得以前中学时候有个用法就是tens of thousand, 翻译是数以万计的,成千上万的。
鲜花(163) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2009-3-16 11:01 | 显示全部楼层
原帖由 小美猪 于 2009-3-16 01:07 发表 $ Y$ V' `- {1 d8 z
最近正苦练WOMAN这个词,9 x% N' z8 U) I& |
老师的发音有点像"我们"不是我原来一直读的:物们"- G8 {% F3 J" J3 _
是这个意思吗?

' `% _* d- N) Z3 s% {6 K( R$ a+ T/ _; _+ J2 C
虽然所有的字典里,这个词的第一个元音都是/u/,但确实很多本地人会读出类似“窝”的音来( t" x% F2 H  r1 H

8 [5 p) f  b3 f9 Y- V2 P3 p我相信这是极个别情况。如果是普遍现象,那么look就会被他们读成“落克”,foot就会被读成“佛特”" W3 {4 o" f. y2 B/ z

0 B% N, h7 `+ S0 g4 k我的观点是你可以学他们“窝门”的发音。但如果你选择读成“屋门”,不会有人认为是错的
鲜花(8) 鸡蛋(0)
发表于 2009-3-16 11:35 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
我们在国内学的都是英式英语啊。: t2 ]! X1 v! x* `- F
那个allow,我怎么回想也还是记得国内ow是读欧的音,但这里读凹。
5 M! y0 V% r6 I8 p; C1 Y) q还有这里很多i都念饿的音,不念亦。比如medicine。
鲜花(429) 鸡蛋(0)
发表于 2009-3-16 12:11 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
exit
) I* [0 Y5 [1 y: i$ T
鲜花(163) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2009-3-16 14:04 | 显示全部楼层
原帖由 green_w 于 2009-3-16 12:35 发表   s+ _1 R$ _2 g( g3 I# i" w/ l
我们在国内学的都是英式英语啊。
* U3 e6 _; V; }6 ]4 U8 k4 n7 G那个allow,我怎么回想也还是记得国内ow是读欧的音,但这里读凹。1 ?7 ^; F  r7 L' ^$ k. k
还有这里很多i都念饿的音,不念亦。比如medicine。
! e8 }7 {3 J  P. e# E# e+ k3 x

) a% |. a6 M+ p" }8 O8 AThat's true.# S4 _4 D7 _/ o5 Z& J6 m

1 b. D; `) X7 g# e8 d9 s% jWhen I was learning English at school, it was British accent.
% r1 [9 ]6 r. `2 f* x6 z- k" @
, M0 z6 ]7 ]6 N0 n8 bThen American accent became popular in China, so I spoke two chair English.% d) ], j# n' ~0 H+ f. n
9 {: |8 b- A9 A
Finally I live in Edmonton and have forgotten most of (but not all) the British pronunciation.
鲜花(150) 鸡蛋(0)
发表于 2009-3-17 00:39 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
原帖由 Touareg 于 2009-3-16 11:20 发表 ) P% S( C2 R. i4 |9 {( U
, C8 i) n8 |. n9 ]' C
有个词能帮你练习这两个音,Volkswagen,读个百八十遍肯定清楚了,呵呵。

2 l3 x+ a) T) [7 }% Y1 h* B# z3 b3 j( I. D4 Z" Z# f: L
这个词是德语,V读[f],W读[v]
鲜花(150) 鸡蛋(0)
发表于 2009-3-17 00:41 | 显示全部楼层
原帖由 雲吞 于 2009-3-16 08:39 发表 + \  @3 N* b7 v& W! Y# o- i' D
0 V& ~: \! w- R- B0 w- j

0 p( W9 \/ D; F如果说“好几万”,
4 V$ F0 S8 j- U9 O- q+ Q
2 C2 \/ ?+ S$ n: {: q  e! @) Otens of thousands of visitors* @# t/ o  X0 t" e4 O! N( B
dozens of thousands of visitors. q- _3 t' ~2 R. u  c: D2 @3 A7 L
4 C$ C8 ?9 H: P) Y3 D3 w- F
哪个更好?

' j7 {* A7 o6 [' w8 x( U
5 T4 w7 h; M* {( B, \这个恐怕还是tens of吧,抱歉我又汗了……不过建议楼主感冒还是喝感冒冲剂……
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2009-3-18 21:58 | 显示全部楼层
原帖由 green_w 于 2009-3-16 12:35 发表 2 I# e- I, _0 D% x* V
我们在国内学的都是英式英语啊。5 x% G, s( j: D: B9 o: ]4 K
那个allow,我怎么回想也还是记得国内ow是读欧的音,但这里读凹。0 s. M6 O- c+ x; I: ]
还有这里很多i都念饿的音,不念亦。比如medicine。

3 A0 W: A3 @4 {% E* n$ N7 q! ~
allow 只怕在英式英语力也是aw,不是O吧?
' i* W3 ^# o+ G3 Y
3 p0 m8 O& q4 E- E这个medicine是很有意思。我也觉得好玩。我到更倾向北美读短I的时候有点不同。必弱mistake读来像是你说的那个样子。看我宁愿相信是I的发音不一样。我现在就在苦练mistake,spiritual,expirience这些i。保证是i,不是倒过来的E(schwa)
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2009-3-18 21:59 | 显示全部楼层
machine,是ee的长音。我过去就不知道
鲜花(163) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2009-3-19 07:51 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
原帖由 我在故我思 于 2009-3-18 22:58 发表 7 f4 }( h( i( f. q: M6 V

6 U( K7 p, l0 Z( u  U+ }4 I
9 M# z- h6 y. \! S" ?4 A+ aallow 只怕在英式英语力也是aw,不是O吧?
& z8 P$ Y, x5 e/ n" f( L$ |* y" c3 u, d0 ~3 U9 Z
这个medicine是很有意思。我也觉得好玩。我到更倾向北美读短I的时候有点不同。...
1 J/ Q2 v# q' B/ G! e: {' a

1 Q% \# [  w" h& I4 M我听本地人说medicine,貌似第一个i的音是不发出来的。类似的还有business的i
大型搬家
鲜花(163) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2009-3-19 11:01 | 显示全部楼层
十年前我读错的两个词,是不是今天仍有人读错呢# D' @+ F- s) W% B
' B0 a3 v& \# J0 Z! w. y
Microsoft Access9 O5 {6 ?  N; n7 i- Y8 e) G$ r
Executable files
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2025-2-22 14:28 , Processed in 0.174244 second(s), 32 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表