Chinese对,为了避免误会,要有上下文。I like maths, but I do not like chinese. 或者among the courses I learnt at high school, I don't like chinese the most. 如果没有上下文的话,可以这么说: I hate my Chinese class. ) t3 Y9 L2 A y- c: c* q4 N* s: i ! v+ r* ~1 M/ g9 E: }+ e3 ^Chinese literature, Chinese language arts, 属于 the course of Chinese, 应该不等同
language art. In English schools, on the curriculum schedule, language art includes writing, reading skills, and so on. Kind " 语文". If you particularly mean Chinese study, you might say mandarin language art.
原帖由 waft1 于 2009-3-21 07:27 发表 y$ K$ \/ F. I9 f是Chinese吗,如果是,“我不喜欢语文课”岂不要翻成 I don't like Chinese.??
+ C v" A" g/ P8 {3 C; T. P
- j# k3 l8 Z, ?2 ]. d" w3 S0 U7 P. G f4 X- Z9 c
我不喜欢语文课 * g; t4 L9 R' Q/ T R9 S& W( D是要翻成 i dont like Chinese class 0 u0 n' t& p$ |i (我)dont (不) like (喜欢)Chinese (语文) class (课) 1 ^& t% ~; U: b3 L: K6 l& M; s2 y + Q M) m9 L% ^* T你的 "I don't like Chinese.??" . c9 \9 B- S |( P# g9 m0 ?是翻成: 我不喜欢中國人/中文) R/ _' \$ g# C2 a% C* |$ Q) E
* x( H8 I; q+ [8 l9 A, x
小心!~ 小心 !~